diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index 4946a31cb..3da1477f4 100644 Binary files a/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/ca/hammer-cli-foreman.po b/locale/ca/hammer-cli-foreman.po index 40992c41b..d2ab27247 100644 --- a/locale/ca/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/ca/hammer-cli-foreman.po @@ -6,10 +6,10 @@ # Robert Antoni Buj Gelonch , 2015-2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-16 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,118 +18,122 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Inici o tancament de la connexió de Foreman." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "Manipula les arquitectures." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "Manipula els orígens d'autenticació." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "Manipula els recursos computacionals." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "Manipula els dominis." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "Manipula els entorns." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "Cerca objectes d'interès." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "Gestiona els filtres dels permisos." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "Manipula els amfitrions." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "Manipula els grups dels amfitrions." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "Manipula les ubicacions." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "Manipula els mitjans d'instal·lació." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "Manipula els models de maquinari." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "Manipula el sistema operatiu." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "Manipula les organitzacions." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "Manipula les taules de particions." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "Cerca mòduls de puppet." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "Navega i llegeix els informes. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "Gestiona els rols d'usuari." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "Manipula els paràmetres de la classe intel·ligent." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "Manipula les variables intel·ligents." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "Manipula els servidors intermediaris intel·ligents." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "Canvia els ajusts del servidor." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "Manipula les subxarxes." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "Manipula les plantilles de configuració." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "Manipula els usuaris." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "Gestiona els grups d'usuaris." +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "" @@ -159,15 +163,15 @@ msgstr "" msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -178,8 +182,9 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -212,13 +217,14 @@ msgstr "ID" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -667,8 +673,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "Neteja les vostres credencials" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "S'han suprimit les credencials." +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -814,7 +820,7 @@ msgstr "El paràmetre [%{name}] s'ha actualitzat a [%{value}]." #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "nom del paràmetre" @@ -823,15 +829,20 @@ msgstr "nom del paràmetre" msgid "parameter value" msgstr "valor del paràmetre" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "S'ha suprimit el paràmetre global [%{name}]." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "No s'ha pogut suprimir el paràmetre global [%{name}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "Manipula els paràmetres globals." @@ -1053,7 +1064,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "" @@ -1169,19 +1208,42 @@ msgstr "" msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "Prohibida - el servidor es va negar a processar la sol·licitud" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "No s'ha pogut carregar la descripció de l'API des del servidor" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 +msgid "" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "Ha caigut el servidor?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "Es va executar '%s' al servidor quan s'utilitzava la memòria cau d'apipie? (ajustos típics de producció)" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1255,7 +1317,8 @@ msgstr "Permisos" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(Miscel·lani)" @@ -1264,31 +1327,41 @@ msgstr "(Miscel·lani)" msgid "none" msgstr "sense" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "S'ha creat el filtre del permís per [%s]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "No s'ha pogut crear el filtre del permís" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "S'ha actualitzat el filtre del permís per [%s]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "No s'ha pogut actualitzar el filtre del permís" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "S'ha suprimit el filtre del permís" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "No s'ha pogut suprimir el filtre del permís" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "Recurs" @@ -1524,83 +1597,83 @@ msgstr "S'ha creat l'amfitrió" msgid "Could not create the host" msgstr "No s'ha pogut crear l'amfitrió" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "S'ha actualitzat l'amfitrió" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'amfitrió" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "S'ha suprimit l'amfitrió" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "No s'ha pogut suprimir l'amfitrió" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "Crea o actualitza el paràmetre per a un amfitrió." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "S'ha actualitzat el paràmetre de l'amfitrió" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "S'ha creat el paràmetre de l'amfitrió nou" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "S'ha pogut establir el paràmetre de l'amfitrió" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "Suprimeix el paràmetre per a un amfitrió." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "S'ha suprimit el paràmetre de l'amfitrió." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "Engega un amfitrió" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "L'amfitrió s'està iniciant." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "Apaga un amfitrió" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "Reinicia un amfitrió" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "" @@ -1742,23 +1815,33 @@ msgstr "Nom d'usuari del propietari" msgid "ID of the owner" msgstr "ID del propietari" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "Paràmetres de l'amfitrió." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "Els atributs del recurs computacional." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "Paràmetres del volum" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "Paràmetres de la interfície." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "Introduïu la contrasenya de root per a l'amfitrió:" @@ -2603,11 +2686,19 @@ msgstr "S'ha actualitzat el rol d'usuari [%s]" msgid "Could not update the user role" msgstr "No s'ha pogut actualitzar el rol d'usuari" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "S'ha suprimit el rol d'usuari [%s]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "No s'han pogut suprimir els rols d'usuari" @@ -2911,12 +3002,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "No s'ha pogut suprimir la subxarxa" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "Llista els tipus disponibles de plantilles de configuració." +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "Visualitza el contingut de la plantilla de configuració." +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2929,39 +3020,39 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "Tipus de plantilla. p.ex. snippet, script, provision" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "S'ha creat la plantilla de configuració" +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "No s'ha pogut crear la plantilla de configuració" +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "S'ha actualitzat la plantilla de configuració" +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "No s'ha pogut actualitzar la plantilla de configuració" +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "S'ha suprimit la plantilla de configuració" +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "No s'ha pogut suprimir la plantilla de configuració" +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "Actualitza el menú PXE per defecte en tots els servidors TFTP configurats" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" +msgid "Provisioning template cloned" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" +msgid "Could not clone the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 @@ -3010,26 +3101,34 @@ msgid "default" msgstr "per defecte" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 +msgid "Default organization name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 msgid "User [%{login}] created" msgstr "S'ha creat l'usuari [%{login}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "S'ha actualitzat l'usuari [%{login}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "S'ha suprimit l'usuari [%{login}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "No s'ha pogut suprimir l'usuari" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index ee4ccec02..893a82b33 100644 Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/de/hammer-cli-foreman.po b/locale/de/hammer-cli-foreman.po index 8b31a0aa5..b2e860735 100644 --- a/locale/de/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/de/hammer-cli-foreman.po @@ -10,11 +10,11 @@ # simon11 , 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:43+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Kearney \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,118 +22,122 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Anmeldung/Abmeldung für Foreman-Verbindung." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "Architekturen bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "Authentifizierungsquellen bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "Rechnerressourcen bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "Domains bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "Umgebungen bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "Fakten durchsuchen." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "Berechtigungsfilter verwalten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "Hosts bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "Hostgruppen bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "Standorte bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "Installationsmedien bearbeiten" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "Hardwaremodelle bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "Betriebssystem bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "Organisationen bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "Partitionstabellen bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "Puppet-Module durchsuchen." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "Berichte durchsuchen und lesen." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "Benutzerrollen verwalten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "Smart-Klassen-Parameter bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "Smart-Variablen bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "Smart-Proxys bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "Servereinstellungen ändern." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "Subnetze bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "Konfigurationsvorlagen bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "Benutzer bearbeiten." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "Benutzergruppen verwalten." +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort" @@ -163,15 +167,15 @@ msgstr "" msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "Sitzung ist abgelaufen" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "Ungültiges Sitzungsdateiformat" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -182,8 +186,9 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -216,13 +221,14 @@ msgstr "ID" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -671,8 +677,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "Berechtigungsnachweise löschen" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "Berechtigungsnachweise gelöscht." +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -818,7 +824,7 @@ msgstr "Parameter [%{name}] aktualisiert auf [%{value}]." #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "Parametername" @@ -827,15 +833,20 @@ msgstr "Parametername" msgid "parameter value" msgstr "Parameterwert" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "Globaler Parameter [%{name}] gelöscht." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "Globaler Parameter [%{name}] konnte nicht gelöscht werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "Globale Parameter bearbeiten." @@ -1057,7 +1068,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "Verwenden Sie Standard-Organisation und/oder Standort des Servers" @@ -1173,19 +1212,42 @@ msgstr "" msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "Abgelehnt – Server verweigert die Verarbeitung der Anfrage" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "Die API-Beschreibung konnte nicht vom Server geladen werden" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "ist der Server nicht verfügbar?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "lief \"%s\" auf dem Server, als apipie-Cache verwendet wurde? (typische Produktionseinstellungen)" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 +msgid "" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1259,7 +1321,8 @@ msgstr "Berechtigungen" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(Verschiedenes)" @@ -1268,31 +1331,41 @@ msgstr "(Verschiedenes)" msgid "none" msgstr "keine" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "Berechtigungsfilter für [%s] erstellt" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "Berechtigungsfilter konnte nicht erstellt werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "Berechtigungsfilter für [%s] aktualisiert" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "Berechtigungsfilter konnte nicht aktualisiert werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "Berechtigungsfilter gelöscht" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "Berechtigungsfilter konnte nicht gelöscht werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "Ressource" @@ -1528,83 +1601,83 @@ msgstr "Host erstellt" msgid "Could not create the host" msgstr "Host konnte nicht erstellt werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "Host aktualisiert" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "Host konnte nicht aktualisiert werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "Host gelöscht" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "Host konnte nicht gelöscht werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "Parameter für einen Host erstellen oder aktualisieren." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "Hostparameter aktualisiert" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "Neuer Hostparameter erstellt" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "Hostparameter konnte nicht festgelegt werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "Parameter für einen Host löschen." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "Hostparameter gelöscht" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "Host anschalten" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "Host wird gestartet." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "Abschalten von Host erzwingen" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "Host ausschalten" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "Abschalten erzwingen." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "Host wird abgeschaltet." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "Host neu starten" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "Host wird neu gestartet." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "Konfiguration erfolgreich erneut gebaut." @@ -1746,23 +1819,33 @@ msgstr "Benutzername des Besitzers" msgid "ID of the owner" msgstr "ID des Besitzers" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "Hostparameter." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "Rechnerressourcenattribute." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "Datenträgerparameter" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "Schnittstellenparameter." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "Geben Sie das Root-Passwort für den Host ein:" @@ -2607,11 +2690,19 @@ msgstr "Benutzerrolle [%s] aktualisiert" msgid "Could not update the user role" msgstr "Benutzerrolle konnte nicht aktualisiert werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "Benutzerrolle [%s] gelöscht" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "Benutzerrollen konnten nicht gelöscht werden" @@ -2915,12 +3006,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "Subnetz konnte nicht gelöscht werden" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "Verfügbare Konfigurationsvorlagenarten anzeigen." +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "Konfigurationsvorlageninhalte anzeigen." +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2933,40 +3024,40 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "Vorlagentyp, z. B. Snippet, Skript, Bereitstellung" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "Konfigurationsvorlage erstellt" +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "Konfigurationsvorlage konnte nicht erstellt werden" +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "Konfigurationsvorlage aktualisiert" +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "Konfigurationsvorlage konnte nicht aktualisiert werden" +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "Konfigurationsvorlage gelöscht" +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "Konfigurationsvorlage konnte nicht gelöscht werden" +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "Standard-PXE-Menü auf allen konfigurierten TFTP-Servern aktualisieren" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" -msgstr "Konfigurationsvorlage geklont" +msgid "Provisioning template cloned" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" -msgstr "Die Konfigurationsvorlage konnte nicht geklont werden" +msgid "Could not clone the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 msgid "Login" @@ -3014,26 +3105,34 @@ msgid "default" msgstr "Standard" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 +msgid "Default organization name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 msgid "User [%{login}] created" msgstr "Benutzer [%{login}] erstellt" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "Benutzer konnte nicht erstellt werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "Benutzer [%{login}] aktualisiert" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "Benutzer konnte nicht aktualisiert werden" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "Benutzer [%{login}] gelöscht" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "Benutzer konnte nicht gelöscht werden" diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index 36792e57d..48a3615e8 100644 Binary files a/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/en/hammer-cli-foreman.po b/locale/en/hammer-cli-foreman.po index 19e68d8c5..112db60e9 100644 --- a/locale/en/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/en/hammer-cli-foreman.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2014-03-04 16:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" @@ -855,23 +855,7 @@ msgid "" "its authenticity after downloading it." msgstr "" -msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" -msgstr "" - -msgid "" -"As root install the certificate and update the list of trusted CA certificates" -" as follows:" -msgstr "" - -msgid "on Redhat systems" -msgstr "" - -msgid "on Debian systems" -msgstr "" - -msgid "" -"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use o" -"ption --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgid "Download the certificate as follows:" msgstr "" msgid "View and manage user group's external user groups" diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index d4f78c895..447f1295c 100644 Binary files a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po b/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po index 21cc24e6f..37b5780f1 100644 --- a/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po @@ -8,10 +8,10 @@ # Dominic Cleal , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-16 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,118 +20,122 @@ msgstr "" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Foreman connection login/logout." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "Manipulate architectures." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "Manipulate auth sources." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "Manipulate compute resources." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "Manipulate domains." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "Manipulate environments." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "Search facts." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "Manage permission filters." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "Manipulate hosts." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "Manipulate hostgroups." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "Manipulate locations." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "Manipulate installation media." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "Manipulate hardware models." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "Manipulate operating system." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "Manipulate organisations." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "Manipulate partition tables." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "Search puppet modules." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "Browse and read reports." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "Manage user roles." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "Manipulate smart class parameters." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "Manipulate smart variables." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "Manipulate smart proxies." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "Change server settings." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "Manipulate subnets." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "Manipulate config templates." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "Manipulate users." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "Manage user groups." +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "" @@ -161,15 +165,15 @@ msgstr "" msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -180,8 +184,9 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -214,13 +219,14 @@ msgstr "Id" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -669,8 +675,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "Wipe your credentials" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "Credentials deleted." +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -816,7 +822,7 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "" @@ -825,15 +831,20 @@ msgstr "" msgid "parameter value" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 -msgid "Global parameter [%{name}] deleted." +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +msgid "Global parameter [%{name}] deleted." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "" @@ -1055,7 +1066,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "Use the default organisation and/or location from the server" @@ -1171,19 +1210,42 @@ msgstr "" msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "Could not load the API description from the server" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "is the server down?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production settings)" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 +msgid "" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1257,7 +1319,8 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "" @@ -1266,31 +1329,41 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "" @@ -1526,83 +1599,83 @@ msgstr "Host created" msgid "Could not create the host" msgstr "Could not create the host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "Host deleted" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "Could not delete the host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "Reboot a host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "" @@ -1744,23 +1817,33 @@ msgstr "" msgid "ID of the owner" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "" @@ -2605,11 +2688,19 @@ msgstr "" msgid "Could not update the user role" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "" @@ -2913,11 +3004,11 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." +msgid "List available provisioning template kinds." msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." +msgid "View provisioning template content." msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 @@ -2931,27 +3022,27 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" +msgid "Provisioning template created" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" +msgid "Could not create the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" +msgid "Provisioning template updated" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" +msgid "Could not update the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" +msgid "Provisioning template deleted" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" +msgid "Could not delete the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 @@ -2959,11 +3050,11 @@ msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" +msgid "Provisioning template cloned" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" +msgid "Could not clone the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 @@ -3012,26 +3103,34 @@ msgid "default" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 -msgid "User [%{login}] created" +msgid "Default organization name" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 +msgid "User [%{login}] created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index 05536d455..ddcc751d5 100644 Binary files a/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/es/hammer-cli-foreman.po b/locale/es/hammer-cli-foreman.po index a8438ac99..8ae080cdb 100644 --- a/locale/es/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/es/hammer-cli-foreman.po @@ -12,11 +12,11 @@ # Sergio Ocón , 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:43+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Kearney \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,118 +24,122 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Ingresar/Salir de la conexión de Foreman" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "Manipular arquitecturas." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "Manipular las fuentes de autenticación." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "Manipular recursos de cómputo." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "Manipular dominios." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "Manipular entornos." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "Buscar datos." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "Administrar filtros de permisos." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "Manipular hosts." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "Manipular grupos de hosts." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "Manipular ubicaciones." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "Manipular el medio de instalación." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "Manipular modelos de hardware." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "Manipular sistemas operativos" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "Manipular organizaciones." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "Manipular tablas de particiones." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "Buscar módulos Puppet." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "Buscar y leer informes." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "Administrar roles de usuario." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "Manipular parámetros de clase inteligente." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "Manipular variables inteligentes." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "Manipular proxis inteligentes." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "Cambiar configuración del servidor." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "Manipular subredes." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "Manipular plantillas de configuración" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "Manipular usuarios." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "Administrar grupos de usuarios." +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" @@ -165,15 +169,15 @@ msgstr "" msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -184,8 +188,9 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -218,13 +223,14 @@ msgstr "ID" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -673,8 +679,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "Borrar credenciales" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "Se han borrado las credenciales." +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -820,7 +826,7 @@ msgstr "Se actualizó el parámetro [%{name}] a [%{value}]." #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "nombre del parámetro" @@ -829,15 +835,20 @@ msgstr "nombre del parámetro" msgid "parameter value" msgstr "valor del parámetro" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "Se borró el parámetro global [%{name}]." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "No se pudo borrar el parámetro global [%{name}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "Manipular parámetros globales." @@ -1059,7 +1070,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "Utilizar la organización por defecto y/o ubicación desde el servidor" @@ -1175,19 +1214,42 @@ msgstr "Puedes setiar 'sigue_indirecta' a unos de :default o: siempre prendido i msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "Prohibido - el servidor se negó a procesar la solicitud" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "No se pudo cargar la descripción de la API desde el servidor" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "¿Está apagado el servidor?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "¿Se ejecutó '%s' en el servidor al usar la caché apipe? (configuración típica de producción)" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 +msgid "" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1261,7 +1323,8 @@ msgstr "Permisos" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(Varios)" @@ -1270,31 +1333,41 @@ msgstr "(Varios)" msgid "none" msgstr "nada" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "Se creó el filtro de permisos para [%s]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "No se pudo crear el filtro de permisos" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "Se actualizó el filtro de permisos para [%s]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "No se pudo actualizar el filtro de permisos" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "Se borró el filtro de permisos" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "No se pudo borrar el filtro de permisos" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "Recurso" @@ -1530,83 +1603,83 @@ msgstr "Host creado" msgid "Could not create the host" msgstr "No se pudo crear el host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "Se actualizó el host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "No se pudo actualizar el host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "Host borrado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "No se pudo borrar el host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "Crear o actualizar parámetro de un host." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "Se actualizó el parámetro de host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "Se ha creado parámetro de host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "No se pudo establecer el parámetro de host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "Borrar parámetro de un host." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "Parámetro de host borrado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "Encender un host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "El host está arrancando." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "Forzar apagado de un host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "Apagar un host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "Se forzó el apagado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "Apagando el host a la fuerza." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "Reiniciar un host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "Reinicio del host en proceso." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "Recrear la orquestación con la configuración parecida para el aparato" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "La configuración fue recreada satisfactoriamente" @@ -1748,23 +1821,33 @@ msgstr "Autenticación del propietario" msgid "ID of the owner" msgstr "ID del propietario" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "Parámetros de host." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "Atributos de recursos de cómputo." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "Parámetros de volumen" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "Parámetros de la interfaz." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "Introduzca la contraseña de root para el host:" @@ -2609,11 +2692,19 @@ msgstr "Rol de usuario [%s] actualizado" msgid "Could not update the user role" msgstr "No se pudo actualizar el rol de usuario" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "Rol de usuario [%s] borrado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "No se pudieron borrar los roles del usuario" @@ -2917,12 +3008,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "No pudo borrarse la subred" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "Listar tipos de plantillas de configuración." +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "Ver contenido de las plantillas de configuración." +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2935,40 +3026,40 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "Tipo de plantilla. P. ej. sinppet, script, provisión" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "Se creó la plantilla de configuración" +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "No se pudo crear la plantilla de configuración" +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "Se actualizó la plantilla de configuración" +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "No se pudo actualizar la plantilla de configuración" +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "Se borró la plantilla de configuración" +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "No se pudo borrar la plantilla de configuración" +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "Actualizar el menú por defecto de PXE en todos los servidores TFTP configurados" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" -msgstr "se copio la plantilla de configuración" +msgid "Provisioning template cloned" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" -msgstr "No se pudo copiar la plantilla de configuración" +msgid "Could not clone the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 msgid "Login" @@ -3016,26 +3107,34 @@ msgid "default" msgstr "Predeterminado" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 +msgid "Default organization name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 msgid "User [%{login}] created" msgstr "Se creó el usuario [%{login}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "No se pudo crear el usuario" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "Se actualizó el usuario [%{login}] " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "No se pudo actualizar el usuario" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "Se borró el usuario [%{login}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "No se pudo borrar el usuario" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index 1ed176aaa..46d18418f 100644 Binary files a/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/fr/hammer-cli-foreman.po b/locale/fr/hammer-cli-foreman.po index 3655bb2a7..406af5aff 100644 --- a/locale/fr/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/fr/hammer-cli-foreman.po @@ -8,11 +8,11 @@ # Pierre-Emmanuel Dutang , 2014,2016-2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:43+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Kearney \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,118 +20,122 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Connexion/Déconnexion à Foreman." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "Gestion des architectures." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "Gérer les sources d'authentification" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "Gestion des ressources d'ordinateur." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "Gestion des domaines." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "Manipulation des environnements" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "Rechercher les facts." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "Gérer les filtres de permission" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "Manipulation des hôtes" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "Gestion des groupes d'hôtes" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "Gestion des emplacements." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "Gestion des médias d'installation." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "Gestion des modèles matériel." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "Manipulation des systèmes d'exploitation" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "Gestion des organisations." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "Gestion des tables de partitions." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "Recherche des modules Puppet." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "Consulter les rapports." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "Gérer les rôles utilisateur" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "Gestion des paramètres Smart Class" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "Manipuler les smart variables." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "Gestion des Smart Proxies." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "Manipuler les royaumes" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "Modifier les paramètres serveur." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "Gestion des sous-réseaux." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "Gestion des modèles de configuration." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "Gestion des utilisateurs." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "Gérer les groupes d'utilisateurs." +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "Utilisateur ou mot de passe incorrect" @@ -161,15 +165,15 @@ msgstr "Impossible d'utiliser l'auth session en raison de permissions incorrecte msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "Session existe, actuellement connecté en tant que '%s'" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "Session expirée" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "Format de fichier de session invalide" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "Permissions incorrectes pour %{file}: %{mode}, attendu %{expected_mode}" @@ -180,8 +184,9 @@ msgstr "Permissions incorrectes pour %{file}: %{mode}, attendu %{expected_mode}" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -214,13 +219,14 @@ msgstr "Id" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -669,8 +675,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "Supprimer vos authentifiants" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "Identifiants supprimés" +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -816,7 +822,7 @@ msgstr "Paramètre [%{name}] mis à jour à la valeur [%{value}]." #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "nom du paramètre" @@ -825,15 +831,20 @@ msgstr "nom du paramètre" msgid "parameter value" msgstr "valeur du paramètre" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "Paramètre global [%{name}] supprimé" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "Impossible de supprimer le paramètre global [%{name}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "Gestion des paramètres globaux." @@ -1055,7 +1066,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "Utiliser les organisations et/ou emplacements par défaut de ce serveur" @@ -1171,19 +1210,42 @@ msgstr "Vous pouvez définir 'follow_redirects' avec les valeurs :default ou :al msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "Refusé - Le serveur refuse de traiter votre demande" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "Impossible de charger la description de l'API depuis le serveur" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "Le serveur est-il éteint ?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "Est ce que '%s' était lancé pendant que le cache apipie était en cours d'utilisation ? (état normal pour un serveur de production)" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 +msgid "" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1257,7 +1319,8 @@ msgstr "Permissions" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(Divers)" @@ -1266,31 +1329,41 @@ msgstr "(Divers)" msgid "none" msgstr "Aucun" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "Filtre de permissions pour [%s] créé" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "Impossible de créer le filtre de permission" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "Filtre de permissions pour [%s] mis à jour" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "Impossible de mettre à jour le filtre de permission" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "Filtre de permission supprimé" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "Impossible de supprimer le filtre de permission" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "Ressource" @@ -1526,83 +1599,83 @@ msgstr "Hôte créé" msgid "Could not create the host" msgstr "Impossible de créer l'hôte" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "Hôte mis à jour" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "Impossible de mettre à jour l'hôte" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "Hôte supprimé" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "Impossible de supprimer l'hôte" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "Créer ou changer un paramètre d'un hôte." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "Paramètre de l'hôte mis à jour" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "Nouveau paramètre de l'hôte créé" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "Impossible de positionner le paramètre de l'hôte" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "Suppression du paramètre d'un hôte." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "Paramètre de l'hôte supprimé" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "Allumer une machine" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "L'hôte démarre." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "Forcer l'extinction d'un hôte" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "Éteindre un hôte " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "Extinction forcée." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "Extinction de l'hôte." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "Redémarrage d'un hôte" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "Redémarrage de l'hôte lancé" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "Reconstruire les configurations d'orchestration relatives à l'hôte" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "Configuration reconstruite avec succès." @@ -1744,23 +1817,33 @@ msgstr "Informations d'identification du propriétaire" msgid "ID of the owner" msgstr "ID du propriétaire" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "Paramètres de l'Hôte" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "Attributs des Ressources d'Ordinateur." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "Paramètres du Volume" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "Paramètres d'interface" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "Saisir le mot de passe root de l'hôte :" @@ -2605,11 +2688,19 @@ msgstr "Rôle utilisateur [%s] mis à jour" msgid "Could not update the user role" msgstr "Impossible de mettre à jour le rôle utilisateur" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "Rôle utilisateur [%s] supprimé" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "Impossible de supprimer le rôle utilisateur" @@ -2913,12 +3004,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "Impossible de supprimer le sous-réseau" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "Lister les types de modèles disponibles." +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "Voir le contenu du modèle de configuration" +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2931,40 +3022,40 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "Type de modèle. Ex: snippet, script, provisioning" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "Modèle de configuration créé" +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "Impossible de créer le modèle de configuration" +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "Modèle de configuration mis à jour" +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "Impossible de mettre à jour le modèle de configuration" +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "Modèle de configuration supprimé" +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "Impossible de supprimer le modèle de configuration" +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "Mise à jour du menu PXE par défaut sur tous les serveurs TFTP configurés" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" -msgstr "Modèle de configuration cloné" +msgid "Provisioning template cloned" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" -msgstr "Impossible de cloner le modèle de configuration" +msgid "Could not clone the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 msgid "Login" @@ -3012,26 +3103,34 @@ msgid "default" msgstr "défaut" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 +msgid "Default organization name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 msgid "User [%{login}] created" msgstr "Utilisateur [%{login}] créé" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "Impossible de créer l'utilisateur" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "Utilisateur [%{login}] mis à jour" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "Impossible de mettre à jour l'utilisateur" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "Utilisateur [%{login}] supprimé" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur" diff --git a/locale/hammer-cli-foreman.pot b/locale/hammer-cli-foreman.pot index 524424e92..f2dc92cc4 100644 --- a/locale/hammer-cli-foreman.pot +++ b/locale/hammer-cli-foreman.pot @@ -6,10 +6,10 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-25 03:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-25 03:03+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "You are logged in as '%s'" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:22 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:28 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:27 msgid "You are currently not logged in" msgstr "" @@ -155,23 +155,23 @@ msgstr "" msgid "[Foreman] Password for %s: " msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:17 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:16 msgid "Can't use session auth due to invalid permissions on session files." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:26 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:25 msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 msgid "Session has expired" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:86 msgid "Invalid session file format" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:114 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:60 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:43 @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:61 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:11 @@ -1209,63 +1209,43 @@ msgstr "" msgid "Could not delete the environment" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:36 msgid "Redirection of API call detected." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:30 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:37 msgid "It seems hammer is configured to use HTTP and the server prefers HTTPS." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:32 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:39 msgid "Update your server url configuration" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:33 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:40 msgid "" "you can set 'follow_redirects' to one of :default or :always to enable redirec" "ts following" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:61 msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:106 msgid "" "Make sure you configured the correct URL and have the server's CA certificate " "installed on your system." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 msgid "" "You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware that " "hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should verify " "its authenticity after downloading it." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 -msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" -msgstr "" - #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 -msgid "" -"As root install the certificate and update the list of trusted CA certificates" -" as follows:" -msgstr "" - -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 -msgid "on Redhat systems" -msgstr "" - -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 -msgid "on Debian systems" -msgstr "" - -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 -msgid "" -"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use o" -"ption --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgid "Download the certificate as follows:" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 @@ -1391,7 +1371,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:32 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:103 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:60 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:63 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31 msgid "Operating System" msgstr "" @@ -1434,7 +1414,7 @@ msgid "Compute Profile" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:70 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:64 msgid "Environment" msgstr "" @@ -1468,13 +1448,13 @@ msgid "Network" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:82 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:75 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:49 msgid "Subnet" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:83 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:74 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:50 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1541,7 +1521,7 @@ msgid "Operating system" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:102 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:78 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:45 msgid "Architecture" msgstr "" @@ -1551,12 +1531,12 @@ msgid "Build" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:107 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:80 msgid "Medium" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:108 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:79 msgid "Partition Table" msgstr "" @@ -1593,7 +1573,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:124 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:65 msgid "Model" msgstr "" @@ -1725,72 +1705,72 @@ msgstr "" msgid "Enter the root password for the host group:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:62 #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:11 msgid "Title" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:81 msgid "Puppet CA Proxy Id" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:82 msgid "Puppet Master Proxy Id" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:80 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:83 msgid "ComputeProfile" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:84 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:87 msgid "Parent Id" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:94 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:97 msgid "Hostgroup created" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:98 msgid "Could not create the hostgroup" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:104 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:107 msgid "Hostgroup updated" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:105 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:108 msgid "Could not update the hostgroup" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:112 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:115 msgid "Hostgroup deleted" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:113 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:116 msgid "Could not delete the hostgroup" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:137 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:140 msgid "Create or update parameter for a hostgroup." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:142 msgid "Hostgroup parameter updated" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:143 msgid "New hostgroup parameter created" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:141 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:144 msgid "Could not set hostgroup parameter" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:148 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:151 msgid "Delete parameter for a hostgroup." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:150 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:153 msgid "Hostgroup parameter deleted" msgstr "" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index 6fcf11f2b..deeafa789 100644 Binary files a/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/it/hammer-cli-foreman.po b/locale/it/hammer-cli-foreman.po index f67b23a81..e86a1f9c9 100644 --- a/locale/it/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/it/hammer-cli-foreman.po @@ -7,11 +7,11 @@ # Giuseppe Pignataro , 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:43+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Kearney \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,118 +19,122 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Login/logout della connessione di foreman" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "Manipolazione architetture." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "Manipolazione sorgenti di autenticazione." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "Manipolazione risorse di calcolo" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "Manipolazione domini." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "Manipolazione ambienti." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "Cerca eventi." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "Gestisci i filri dei permessi." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "Manipolazione host." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "Manipolazione hostgroup." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "Manipolazione posizioni." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "Manipolazione dispositivo d'installazione" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "Manipolazione modelli hardware." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "Manipolazione sistema operativo." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "Manipolazione organizzazioni." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "Manipolazione tabelle delle partizioni" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "Cerca moduli puppet." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "Sfoglia e leggi i riporti." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "Gestisci ruoli utente." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "Manipolazione parametri classe smart." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "Manipolazione smart proxy." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "Manipolazione sottoreti." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "Manipolazione modelli di configurazione." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "Manipolazione utenti." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "Gestisci gruppi di utenti." +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "Password o nome utente non validi" @@ -160,15 +164,15 @@ msgstr "" msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -179,8 +183,9 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -213,13 +218,14 @@ msgstr "Id" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -668,8 +674,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "Rimuovi le credenziali" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "Credenziali rimosse." +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -815,7 +821,7 @@ msgstr "Parametro [%{name}] aggiornato a [%{value}]." #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "nome parametro" @@ -824,15 +830,20 @@ msgstr "nome parametro" msgid "parameter value" msgstr "valore parametro" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "Parametro globale [%{name}] rimosso." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "Impossibile cancellare il parametro globale [%{name}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "Manipolazione parametri globali." @@ -1054,7 +1065,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "" @@ -1170,19 +1209,42 @@ msgstr "" msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "Non consentito - il server ha rifiutato di processare la richiesta" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "Impossibile caricare la descrizione API dal server" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 +msgid "" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "il server non è attivo?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "'%s' era in esecuzione sul server durante l'utilizzo di apipie cache? (impostazioni tipiche di produzione)" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1256,7 +1318,8 @@ msgstr "Permessi" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(Altro)" @@ -1265,31 +1328,41 @@ msgstr "(Altro)" msgid "none" msgstr "nessuno" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "Filtro permessi per [%s] creato" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "Impossibile creare il filtro dei permessi" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "Filtro permessi per [%s] aggiornato" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "Impossibile aggiornare il filtro dei permessi" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "Filtro permessi rimosso" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "Impossibile cancellare il filtro dei permessi" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "Risorsa" @@ -1525,83 +1598,83 @@ msgstr "Host creato" msgid "Could not create the host" msgstr "Impossibile creare l'host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "Host aggiornato" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "Impossibile aggiornare l'host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "Host rimosso" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "Impossibile rimuovere l'host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "Creare o aggiornare il parametro per un host." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "Parametro host aggiornato" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "Creato nuovo parametro dell'host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "Impossibile impostare il parametro dell'host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "Cancella il parametro per un host." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "Parametro host cancellato" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "Attiva un host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "L'host è stato avviato." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "Forza la disattivazione di un host." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "Disattiva un host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "Disattivazione forzata." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "Disattivazione host in corso." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "Riavvia un host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "Riavvio host iniziato." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "" @@ -1743,23 +1816,33 @@ msgstr "Login del proprietario" msgid "ID of the owner" msgstr "ID del proprietario" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "Parametri host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "Attributi risorsa di colacolo." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "Parametri del volume" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "Parametri dell'interfaccia." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "Inserire la password root per l'host:" @@ -2604,11 +2687,19 @@ msgstr "Ruolo utente [%s] aggiornato" msgid "Could not update the user role" msgstr "Impossibile aggiornare il ruolo utente" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "Ruolo utente [%s] rimosso" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "Impossibile rimuovere questi ruoli utente" @@ -2912,12 +3003,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "Impossibile rimuovere la sottorete" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "Elenca i tipi di modelli di configurazione disponibili." +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "Visualizza il contenuto del modello di configurazione." +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2930,39 +3021,39 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "Tipo di modello. Es. snippet, script, provision" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "Modello di configurazione creato" +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "Impossibile creare il modello di configurazione" +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "Modello di configurazione aggiornato" +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "Impossibile aggiornare il modello di configurazione" +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "Modello di configurazione rimosso" +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "Impossibile rimuovere il modello di configurazione" +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "Aggiorna il menu predefinito di PXE su tutti i server TFTP configurati" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" +msgid "Provisioning template cloned" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" +msgid "Could not clone the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 @@ -3011,26 +3102,34 @@ msgid "default" msgstr "predefinito" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 -msgid "User [%{login}] created" +msgid "Default organization name" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 +msgid "User [%{login}] created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "Impossibile creare l'utente" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "Impossibile aggiornare l'utente" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "Impossibile cancellare l'utente" diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index ba61a2610..18ff62a5c 100644 Binary files a/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/ja/hammer-cli-foreman.po b/locale/ja/hammer-cli-foreman.po index 92db9851f..d24af45f6 100644 --- a/locale/ja/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/ja/hammer-cli-foreman.po @@ -7,11 +7,11 @@ # Shuji Yamada , 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:50+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Kearney \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,118 +19,122 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Foreman 接続のログイン/ログアウト。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "アーキテクチャーの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "認証ソースの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "コンピュートリソースの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "ドメインの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "環境の操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "ファクトを検索します。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "パーミッションフィルターを管理します。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "ホストの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "ホストグループの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "ロケーションの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "インストールメディアの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "ハードウェアモデルの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "オペレーティングシステムの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "組織の操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "パーティションテーブルの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "Puppet モジュールの検索。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "レポートの参照および閲覧。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "ユーザーロールを管理します。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "スマートクラスパラメーターの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "スマート変数を操作します。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "スマートプロキシーの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "レルムを処理します。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "サーバー設定を変更します。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "サブネットの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "設定テンプレートの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "ユーザーの操作。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "ユーザーグループを管理します。" +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "無効なユーザー名またはパスワード" @@ -160,15 +164,15 @@ msgstr "セッションファイルのパーミッションが無効なため、 msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "セッションが存在します。現在 '%s' としてログインしています" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "セッションの有効期限が切れています" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "無効なセッションファイル形式" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "%{file} の無効なパーミッション: %{mode}。%{expected_mode} が期待されます" @@ -179,8 +183,9 @@ msgstr "%{file} の無効なパーミッション: %{mode}。%{expected_mode} #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -213,13 +218,14 @@ msgstr "ID" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -668,8 +674,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "資格情報のワイプ" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "資格情報が削除されました。" +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -815,7 +821,7 @@ msgstr "パラメーター [%{name}] が [%{value}] に更新されました。" #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "パラメーター名" @@ -824,15 +830,20 @@ msgstr "パラメーター名" msgid "parameter value" msgstr "パラメーター値" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "グローバルパラメーター [%{name}] が削除されました。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "グローバルパラメーター [%{name}] を削除できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "グローバルパラメーターの操作。" @@ -1054,7 +1065,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "利用可能なアダプタータイプの詳細については、vSphere のバージョンのドキュメンテーションセンターを参照してください:" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "サーバーからデフォルト組織および/またはロケーションを使用します" @@ -1170,19 +1209,42 @@ msgstr "'follow_redirects' は、次のいずれかに設定できます: デフ msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "許可されていません - サーバーは要求の処理を拒否しました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "サーバーから API 記述をロードできませんでした" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "サーバーは停止していますか?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "apipie キャッシュの使用時に '%s' がサーバーで実行されましたか? (通常の本番設定)" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 +msgid "" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1256,7 +1318,8 @@ msgstr "パーミッション" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(その他)" @@ -1265,31 +1328,41 @@ msgstr "(その他)" msgid "none" msgstr "なし" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr " [%s] のパーミッションフィルターが作成されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "パーミッションフィルターを作成できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "[%s] のパーミッションフィルターが更新されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "パーミッションフィルターを更新できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "パーミッションフィルターが削除されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "パーミッションフィルターを削除できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "リソース" @@ -1525,83 +1598,83 @@ msgstr "ホストが作成されました" msgid "Could not create the host" msgstr "ホストを作成できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "ホストが更新されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "ホストを更新できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "ホストが削除されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "ホストを削除できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "ホストのパラメーターを作成または更新します。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "ホストパラメーターが更新されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "新規ホストパラメーターが作成されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "ホストパラメーターを設定できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "ホストのパラメーターを削除します。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "ホストパラメーターが削除されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "ホストのパワーをオンにする" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "ホストが起動中です。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "ホストを強制的にオフにする" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "ホストのパワーをオフにする" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "パワーオフが強制されました。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "ホストのパワーをオフにしています。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "ホストの再起動" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "ホストの再起動が開始されました。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "ホスト向けオーケストレーション関連設定の再ビルド" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "設定が正常に再ビルドされました。" @@ -1743,23 +1816,33 @@ msgstr "所有者のログイン" msgid "ID of the owner" msgstr "所有者の ID" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "ホストパラメーター。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "コンピュートリソース属性。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "ボリュームパラメーター" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "インターフェースパラメーター。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "ホストの root パスワードを入力:" @@ -2604,11 +2687,19 @@ msgstr "ユーザーロール [%s] が更新されました" msgid "Could not update the user role" msgstr "ユーザーロールを更新できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "ユーザーロール [%s] が削除されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "ユーザーロールを削除できませんでした" @@ -2912,12 +3003,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "サブネットを削除できませんでした" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "利用可能な設定テンプレートの種類の一覧表示。" +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "設定テンプレートコンテンツの表示。" +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2930,40 +3021,40 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "テンプレートのタイプ。例: スニペット、スクリプト、プロビジョニング" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "設定テンプレートが作成されました。" +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "設定テンプレートを作成できませんでした。" +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "設定テンプレートが更新されました" +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "設定テンプレートを更新できませんでした" +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "設定テンプレートが削除されました" +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "設定テンプレートを削除できませんでした" +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "すべての設定済み TFTP サーバーでのデフォルト PXE メニューの更新" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" -msgstr "設定テンプレートがクローンされました" +msgid "Provisioning template cloned" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" -msgstr "設定テンプレートをクローンできませんでした" +msgid "Could not clone the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 msgid "Login" @@ -3011,26 +3102,34 @@ msgid "default" msgstr "デフォルト" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 +msgid "Default organization name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 msgid "User [%{login}] created" msgstr "ユーザー [%{login}] が作成されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "ユーザーを作成できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "ユーザー [%{login}] が更新されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "ユーザーを更新できませんでした" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "ユーザー [%{login}] が削除されました" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "ユーザーを削除できませんでした" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index 4675f2b43..c9182c763 100644 Binary files a/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/ko/hammer-cli-foreman.po b/locale/ko/hammer-cli-foreman.po index 2017a30a2..21d315ee0 100644 --- a/locale/ko/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/ko/hammer-cli-foreman.po @@ -6,11 +6,11 @@ # Dominic Cleal , 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:50+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Kearney \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,118 +18,122 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Foreman 연결 로그인/로그아웃." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "아키텍처를 조정합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "인증 소스를 조정합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "컴퓨터 리소스를 조정합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "도메인을 조정합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "환경을 조정합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "팩트를 검색합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "권한 필터를 관리합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "호스트를 조정합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "호스트 그룹을 조정합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "위치를 조정합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "설치 미디어를 조정합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "하드웨어 모델을 조정합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "운영 체제를 조정합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "조직을 조정합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "파티션 테이블을 조정합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "puppet 모듈을 검색합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "보고서 검색 및 확인 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "사용자 역할을 관리합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "스마트 클래스 매개 변수를 조정합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "스마트 변수를 조정합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "스마트 프록시를 조정합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "서버 설정을 변경합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "서브넷을 조정합니다." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "설정 템플릿을 조정합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "사용자를 조정합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "사용자 그룹을 관리합니다." +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "잘못된 사용자 이름 또는 비밀번호" @@ -159,15 +163,15 @@ msgstr "" msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -178,8 +182,9 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -212,13 +217,14 @@ msgstr "ID " #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -667,8 +673,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "인증 정보 삭제 " #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "인증 정보가 삭제되었습니다. " +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -814,7 +820,7 @@ msgstr "매개 변수 [%{name}] 이(가) [%{value}]로 업데이트되었습니 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "매개 변수 이름 " @@ -823,15 +829,20 @@ msgstr "매개 변수 이름 " msgid "parameter value" msgstr "매개 변수 값 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "글로벌 매개 변수 [%{name}]이(가) 삭제되었습니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "글로벌 매개 변수 [%{name}]을(를) 삭제할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "글로벌 매개 변수를 조정합니다. " @@ -1053,7 +1064,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "서버에서 기본 조직 및/또는 위치 사용" @@ -1169,19 +1208,42 @@ msgstr "" msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "거부 - 서버가 요청 처리를 거부했습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "서버에서 API 설명을 불러올 수 없습니다 " +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 +msgid "" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "서버가 중지되어 있습니까?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "apipie 캐시를 사용할 때 서버에서 '%s'가 실행되었습니까? (일반 제품 설정)" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1255,7 +1317,8 @@ msgstr "권한 " #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(기타)" @@ -1264,31 +1327,41 @@ msgstr "(기타)" msgid "none" msgstr "없음 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "[%s] 의 권한 필터가 생성되었습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "권한 필터를 생성할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "[%s] 의 권한 필터가 업데이트되었습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "권한 필터를 업데이트할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "권한 필터가 삭제되었습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "권한 필터를 삭제할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "리소스 " @@ -1524,83 +1597,83 @@ msgstr "호스트가 생성되었습니다 " msgid "Could not create the host" msgstr "호스트를 생성할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "호스트가 업데이트되었습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "호스트를 업데이트할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "호스트가 삭제되었습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "호스트를 삭제할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "호스트의 매개 변수를 생성 또는 업데이트합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "호스트 매개 변수가 업데이트되었습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "새 호스트 매개 변수가 생성되었습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "호스트 매개 변수를 설정할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "호스트의 매개 변수를 삭제합니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "호스트 매개 변수가 삭제되었습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "호스트 전원 켜기 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "호스트가 시작되고 있습니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "강제로 호스트 전원 끄기 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "호스트 전원 끄기 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "강제로 전원을 끕니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "호스트 전원을 끄고 있습니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "호스트 재부팅 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "호스트 재부팅을 시작했습니다. " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "구성이 다시 빌드되었습니다." @@ -1742,23 +1815,33 @@ msgstr "소유자 로그인 " msgid "ID of the owner" msgstr "소유자 ID" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "호스트 매개 변수 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "컴퓨터 리소스 속성 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "볼륨 매개 변수 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "인터페이스 매개 변수 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "호스트의 root 암호를 입력하십시오: " @@ -2603,11 +2686,19 @@ msgstr "사용자 역할 [%s]이(가) 업데이트되었습니다 " msgid "Could not update the user role" msgstr "사용자 역할을 업데이트할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "사용자 역할 [%s]이(가) 삭제되었습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "사용자 역할을 삭제할 수 없습니다 " @@ -2911,12 +3002,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "서브넷을 삭제할 수 없습니다 " #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "사용 가능한 설정 템플릿 종류를 나열합니다. " +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "설정 템플릿 내용을 표시합니다. " +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2929,39 +3020,39 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "템플릿 유형. 예: 조각 모음, 스트립트, 프로비저닝 " #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "설정 템플릿이 생성되었습니다 " +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "설정 템플릿을 생성할 수 없습니다 " +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "설정 템플릿이 업데이트되었습니다 " +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "설정 템플릿을 업데이트할 수 없습니다 " +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "설정 템플릿이 삭제되었습니다 " +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "설정 템플릿을 삭제할 수 없습니다 " +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "설정된 모든 TFTP 서버에 있는 기본 PXE 메뉴 업데이트 " #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" +msgid "Provisioning template cloned" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" +msgid "Could not clone the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 @@ -3010,26 +3101,34 @@ msgid "default" msgstr "기본값 " #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 +msgid "Default organization name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 msgid "User [%{login}] created" msgstr "[%{login}] 사용자가 생성되었습니다" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "사용자를 생성할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "[%{login}] 사용자가 업데이트되었습니다" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "사용자를 업데이트할 수 없습니다 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "[%{login}] 사용자가 삭제되었습니다" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "사용자를 삭제할 수 없습니다 " diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index 451d42c4d..9c2e3c10c 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po b/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po index 1d5299159..b6325884d 100644 --- a/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po @@ -9,11 +9,11 @@ # Valeria S Silva , 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Kearney \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,118 +21,122 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "A conexão de login/logout do Foreman" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "Manipular Arquiteturas" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "Manipular fontes do auth." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "Manipular recursos de computação" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "Manipular domínios." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "Manipular ambientes." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "Pesquisar fatos." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "Gerenciar filtros de permissão." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "Manipular hosts." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "Manipular hostgroups" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "Manipular locais." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "Manipular mídia de instalação" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "Manipular os modelos de hardware." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "Manipular Sistema Operacional:" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "Manipular as organizações." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "Manipular as tabelas de partição." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "Pesquisar módulos puppet." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "Navegar e ler relatórios." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "Gerenciar funções de usuários" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "Manipular os parâmetros de classe inteligentes." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "Manipular variáveis inteligentes." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "Manipular proxies inteligentes." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "Modifique as configurações do servidor" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "Manipular subredes." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "Manipular modelos de config." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "Manipular usuários." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "Gerenciar grupos de usuário" +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "Nome de usuário ou senha inválido(a)" @@ -162,15 +166,15 @@ msgstr "" msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -181,8 +185,9 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -215,13 +220,14 @@ msgstr "Id" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -670,8 +676,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "Limpar suas credenciais" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "Credenciais removidas" +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -817,7 +823,7 @@ msgstr "Parâmetro [%{name}] atualizado para [%{value}]." #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "nome do parâmetro" @@ -826,15 +832,20 @@ msgstr "nome do parâmetro" msgid "parameter value" msgstr "valor de parâmetro" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "Parâmetro global [%{name}] removido." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "Não foi possível remover o parâmetro global [%{name}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "Manipular parâmetros globais." @@ -1056,7 +1067,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "Usar a localização e/ou organização padrão do servidor " @@ -1172,19 +1211,42 @@ msgstr "" msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "Proibído - servidor recusou o processamento da requisição" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "Não foi possível carregar a descrição do API do servidor" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 +msgid "" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "o servidor está desligado?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "o '%s' foi executado no servidor ao utilizar o apipie cache? (configurações de produção típicas)" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1258,7 +1320,8 @@ msgstr "Permissões" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(Diversos)" @@ -1267,31 +1330,41 @@ msgstr "(Diversos)" msgid "none" msgstr "nenhum" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "Filtro de permissão para [%s] criado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "Não foi possível criar o filtro de permissão" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "Filtro de permissão para [%s] atualizado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "Não foi possível atualizar o filtro de permissão" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "Filtro de permissão removido" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "Não foi possível remover o filtro de permissão" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "Recurso" @@ -1527,83 +1600,83 @@ msgstr "Host foi criado" msgid "Could not create the host" msgstr "Não foi possível criar o host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "Host atualizado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "Não foi possível atualizar o host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "Host removido" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "Não foi possível remover o host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "Criar ou atualizar o parâmetro para um hos." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "Host do parâmetro atualizado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "Novo parâmetro do host criado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "Não foi possível definir parâmetro do host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "Remover parâmetro para um host." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "Parâmetro do host removido" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "Ligar um host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "O host está iniciando" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "Forçar desligar um host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "Desligar um host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "Desligar forçado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "Desligando o host." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "Reinicializar o host" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "Reinicialização do host iniciou." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "Configuração reconstruído com êxito." @@ -1745,23 +1818,33 @@ msgstr "Login do Proprietário" msgid "ID of the owner" msgstr "ID do Proprietário" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "Parâmetros de host." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "Atributos de recurso de computação." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "Parâmetros de volume" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "Parâmetros de interface" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "Entre a senha original para o host" @@ -2606,11 +2689,19 @@ msgstr "Função de usuário [%s] atualizada" msgid "Could not update the user role" msgstr "Não foi possível atualizar a função de usuário" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "Função de usuário [%s] removida" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "Não foi possível remover funções de usuário" @@ -2914,12 +3005,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "Não foi possível remover a subrede" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "Listar tipos de modelos de config disponíveis." +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "Visualizar conteúdo de modelo de config." +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2932,39 +3023,39 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "Tipo de modelo. Ex.: snippet, script, provisão" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "Modelo de config criado" +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "Não foi possível criar o modelo de config" +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "Modelo de config atualizado" +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "Não foi possível atualizar o modelo de config" +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "Modelo de config removido" +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "Não foi possível remover modelo de config" +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "Atualizado o menu padrão PXE e todas as configurações TFTP dos servidores" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" +msgid "Provisioning template cloned" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" +msgid "Could not clone the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 @@ -3013,26 +3104,34 @@ msgid "default" msgstr "padrão" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 +msgid "Default organization name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 msgid "User [%{login}] created" msgstr "Usuário [%{login}] criado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "Não foi possível criar usuário" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "Usuário [%{login}] atualizado" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "Não foi possível atualizar usuário" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "Usuário [%{login}] excluido" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "Não foi possível remover usuário" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index 81d648bf4..3d67977b1 100644 Binary files a/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/ru/hammer-cli-foreman.po b/locale/ru/hammer-cli-foreman.po index ba951cd5e..69c93d3e9 100644 --- a/locale/ru/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/ru/hammer-cli-foreman.po @@ -7,11 +7,11 @@ # Yulia , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Kearney \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,118 +19,122 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Вход/выход при установке соединения Foreman." -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "Управление архитектурами" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "Управление источниками аутентификации" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "Управление вычислительными ресурсами" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "Управление доменами" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "Управление окружениями" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "Поиск статистики" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "Управление фильтрами разрешений" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "Управление узлами" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "Управление группами узлов" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "Управление местоположением" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "Управление установочными носителями" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "Управление моделями оборудования" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "Управление операционной системой" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "Управление организациями" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "Управление таблицами разделов" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "Поиск модулей Puppet" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "Просмотр отчетов" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "Управление ролями пользователей" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "Управление смарт-параметрами класса" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "Управление смарт-переменными" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "Управление капсулами" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "Изменить параметры сервера" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "Управлению подсетью" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "Управление шаблонами конфигурации" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "Управление пользователями" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "Управление группами пользователей" +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "Неверное имя пользователя или пароль" @@ -160,15 +164,15 @@ msgstr "" msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -179,8 +183,9 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -213,13 +218,14 @@ msgstr "Идентификатор" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -668,8 +674,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "Очистить учетные данные" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "Учетные данные удалены." +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -815,7 +821,7 @@ msgstr "[%{name}] было присвоено значение [%{value}]." #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "и" @@ -824,15 +830,20 @@ msgstr "и" msgid "parameter value" msgstr "значение параметра" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "Глобальный параметр [%{name}] удален." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "Не удалось удалить глобальный параметр [%{name}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "Управление глобальными параметрами" @@ -1054,7 +1065,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "Использовать исходную организацию и местоположение с сервера" @@ -1170,19 +1209,42 @@ msgstr "" msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "Запрещено: сервер отказал в обработке запроса" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "Не удалось загрузить описание API с сервера" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 +msgid "" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "сервер отключен?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "«%s» выполнялся на сервере, использующем кэш apipe (стандартные настройки)" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1256,7 +1318,8 @@ msgstr "Разрешения" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(другое)" @@ -1265,31 +1328,41 @@ msgstr "(другое)" msgid "none" msgstr "нет" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "Фильтр разрешений для [%s] создан." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "Не удалось создать фильтр" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "Фильтр разрешений для [%s] обновлен" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "Не удалось обновить фильтр" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "Фильтр удален" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "Не удалось удалить фильтр" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "Ресурс" @@ -1525,83 +1598,83 @@ msgstr "Узел создан" msgid "Could not create the host" msgstr "Не удалось создать узел" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "Узел обновлен" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "Не удалось обновить узел" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "Узел удален" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "Не удалось удалить узел" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "Создать или изменить параметр узла" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "Параметр узла обновлен" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "Параметр узла создан" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "Не удалось установить параметр узла" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "Удалить параметр узла" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "Параметр узла удален" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "Включить узел" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "Узел запускается." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "Принудительно выключить узел" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "Выключить узел" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "Принудительное отключение" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "Узел выключается." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "Перезагрузить узел" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "Узел будет перезагружен." -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "Конфигурация была собрана успешно." @@ -1743,23 +1816,33 @@ msgstr "Имя входа владельца" msgid "ID of the owner" msgstr "Идентификатор владельца" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "Параметры узла" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "Атрибуты вычислительного ресурса" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "Параметры тома" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "Параметры интерфейса" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "Введите пароль root:" @@ -2604,11 +2687,19 @@ msgstr "Роль [%s] обновлена" msgid "Could not update the user role" msgstr "Не удалось обновить роль пользователя" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "Роль [%s] удалена" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "Не удалось удалить роли пользователя" @@ -2912,12 +3003,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "Не удалось удалить подсеть" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "Показать возможные типы шаблонов конфигурации" +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "Показать содержимое шаблона конфигурации" +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2930,39 +3021,39 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "Тип шаблона (фрагмент, сценарий, подготовка)" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "Шаблон создан" +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "Не удалось создать шаблон" +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "Шаблон конфигурации обновлен" +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "Не удалось обновить шаблон" +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "Шаблон конфигурации удален" +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "Не удалось удалить шаблон" +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "Обновить стандартное меню PXE на всех TFTP-серверах" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" +msgid "Provisioning template cloned" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" +msgid "Could not clone the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 @@ -3011,26 +3102,34 @@ msgid "default" msgstr "по умолчанию" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 +msgid "Default organization name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 msgid "User [%{login}] created" msgstr "Пользователь [%{login}] создан" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "Не удалось создать пользователя" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "Пользователь [%{login}] обновлен" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "Не удалось обновить пользователя" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "Пользователь [%{login}] удален" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "Не удалось удалить пользователя" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index e4a61d055..668d3fab7 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po b/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po index 82fdf7e6b..9ed3355f9 100644 --- a/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po @@ -5,11 +5,11 @@ # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Kearney \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,118 +17,122 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Foreman 连接登录/退出。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "修改架构。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "修改认证源。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "修改计算资源" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "修改域。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "修改环境。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "搜索详情。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "管理权限过滤器。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "修改主机。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "修改主机组。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "修改位置。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "操作安装介质。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "修改硬件型号。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "修改操作系统。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "修改机构。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "修改分区表。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "搜索 puppet 模块。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "浏览并读取报告。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "管理用户角色。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "修改智能等级参数。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "修改智能变量。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "修改智能代理服务器。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "更改服务器设置。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "修改子网。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "修改配置模板。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "修改用户。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "管理用户组。" +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "用户名或密码错误" @@ -158,15 +162,15 @@ msgstr "" msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -177,8 +181,9 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -211,13 +216,14 @@ msgstr "Id" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -666,8 +672,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "消除你的证书" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "已删除证书。" +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -813,7 +819,7 @@ msgstr "参数 [%{name}] 更新至 [%{value}]。" #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "参数名称" @@ -822,15 +828,20 @@ msgstr "参数名称" msgid "parameter value" msgstr "参数值" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "已删除全局参数 [%{name}]。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "无法删除全局参数 [%{name}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "Manipulate 全局参数。" @@ -1052,7 +1063,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "请使用该服务器中的默认机构和(/或)位置" @@ -1168,19 +1207,42 @@ msgstr "" msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "禁止 - 服务器拒绝执行请求" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "无法从服务器载入 API 描述" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 +msgid "" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "服务器宕机了吗?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "使用 apipie 缓存时服务器中是否运行了 '%s'?(典型产品设置)" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1254,7 +1316,8 @@ msgstr "权限" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(其他)" @@ -1263,31 +1326,41 @@ msgstr "(其他)" msgid "none" msgstr "无" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "已为 [%s] 生成权限过滤器 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "无法生成权限过滤器" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "已为 [%s] 更新权限过滤器 " -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "无法更新权限过滤器" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "已删除权限过滤器" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "无法删除权限过滤器" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "资源" @@ -1523,83 +1596,83 @@ msgstr "已生成主机" msgid "Could not create the host" msgstr "无法生成主机" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "已更新主机" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "无法更新主机" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "已删除主机" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "无法删除主机" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "为主机生成或者更新参数" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "已更新主机参数" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "已生成新主机参数" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "无法设置主机参数" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "为主机删除参数" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "已删除主机参数" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "打开主机" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "主机正在启动。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "强制关闭主机" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "关闭主机" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "强制关机。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "主机正在关机。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "重启主机" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "已重启主机。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "成功重建配置。" @@ -1741,23 +1814,33 @@ msgstr "拥有者登录" msgid "ID of the owner" msgstr "拥有者 ID" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "主机参数。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "计算资源属性。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "卷参数" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "界面参数" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "为主机输入 root 密码:" @@ -2602,11 +2685,19 @@ msgstr "已更新用户角色 [%s]" msgid "Could not update the user role" msgstr "无法更新用户角色" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "已删除用户角色 [%s]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "无法删除用户角色" @@ -2910,12 +3001,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "无法删除子网" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "列出可用配置模板类型。" +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "查看配置模板内容。" +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2928,39 +3019,39 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "模板类型。例如:snippet,script,provision" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "已生成配置模板" +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "无法生成配置模板" +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "已更新配置模板" +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "无法更新配置模板" +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "已删除配置模板" +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "无法删除配置模板" +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "更新所有配置 TFTP 服务器的默认 PXE 菜单" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" +msgid "Provisioning template cloned" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" +msgid "Could not clone the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 @@ -3009,26 +3100,34 @@ msgid "default" msgstr "默认" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 +msgid "Default organization name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 msgid "User [%{login}] created" msgstr "创建用户 [%{login}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "无法创建该用户" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "更新用户 [%{login}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "无法更新该用户" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "删除用户 [%{login}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "无法删除该用户" diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo index b3f78dae9..c0c0424d0 100644 Binary files a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo and b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo differ diff --git a/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po b/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po index 21e88d639..3f830f3ba 100644 --- a/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po +++ b/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po @@ -5,11 +5,11 @@ # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.0\n" +"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Bryan Kearney \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,118 +17,122 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30 msgid "Foreman connection login/logout." msgstr "Foreman 連線登錄/登出。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34 msgid "Manipulate architectures." msgstr "操作架構。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38 msgid "Manipulate auth sources." msgstr "操作 auth 來源。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42 msgid "Manipulate compute resources." msgstr "操作運算資源。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46 msgid "Manipulate domains." msgstr "操作網域。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50 msgid "Manipulate environments." msgstr "操作環境" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54 msgid "Search facts." msgstr "搜尋詳情。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58 msgid "Manage permission filters." msgstr "管理權限篩選器。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62 msgid "Manipulate hosts." msgstr "操作主機。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66 msgid "Manipulate hostgroups." msgstr "操作主機群組。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70 msgid "Manipulate locations." msgstr "操作位置。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74 msgid "Manipulate installation media." msgstr "操作安裝媒介。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78 msgid "Manipulate hardware models." msgstr "操作硬體型號。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82 msgid "Manipulate operating system." msgstr "操作作業系統。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86 msgid "Manipulate organizations." msgstr "操作組織。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90 msgid "Manipulate partition tables." msgstr "操作分割表。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94 msgid "Search puppet modules." msgstr "搜尋 puppet 模組。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98 msgid "Browse and read reports." msgstr "瀏覽和閱讀報告。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102 msgid "Manage user roles." msgstr "管理使用者角色。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106 msgid "Manipulate smart class parameters." msgstr "操作智慧類別的參數。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110 msgid "Manipulate smart variables." msgstr "操作智慧變數。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114 msgid "Manipulate smart proxies." msgstr "操作智慧協定。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118 msgid "Manipulate realms." msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122 msgid "Change server settings." msgstr "修改伺服器設定。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126 msgid "Manipulate subnets." msgstr "操作子網路。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130 msgid "Manipulate config templates." msgstr "操作配置範本。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134 msgid "Manipulate users." msgstr "操作使用者。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139 +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:138 msgid "Manage user groups." msgstr "管理使用者群組。" +#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:142 +msgid "Manipulate config groups." +msgstr "" + #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15 msgid "Invalid username or password" msgstr "無效的帳號或密碼" @@ -158,15 +162,15 @@ msgstr "" msgid "Session exist, currently logged in as '%s'" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:52 msgid "Session has expired" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:83 msgid "Invalid session file format" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:111 msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}" msgstr "" @@ -177,8 +181,9 @@ msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:134 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 @@ -211,13 +216,14 @@ msgstr "ID" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:8 #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:135 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:152 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 @@ -666,8 +672,8 @@ msgid "Wipe your credentials" msgstr "清除您的認證" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34 -msgid "Credentials deleted." -msgstr "認證已刪除。" +msgid "Logged out." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41 msgid "Information about current connections" @@ -813,7 +819,7 @@ msgstr "參數 [%{name}] 已更新為 [%{value}]。" #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 #: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:99 msgid "parameter name" msgstr "參數名稱" @@ -822,15 +828,20 @@ msgstr "參數名稱" msgid "parameter value" msgstr "參數值" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:29 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:51 +msgid "should the value be hidden" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 msgid "Global parameter [%{name}] deleted." msgstr "已刪除全域參數 [%{name}]。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:55 msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]" msgstr "無法刪除全域參數 [%{name}]" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:68 msgid "Manipulate global parameters." msgstr "操作全域參數。" @@ -1052,7 +1063,35 @@ msgid "" "about available adapter types:" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:7 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:23 +msgid "Config group created" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:24 +msgid "Could not create the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:30 +msgid "Config group updated" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:31 +msgid "Could not update the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:37 +msgid "Config group has been deleted" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/config_group.rb:38 +msgid "Could not delete the config group" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:8 msgid "Use the default organization and/or location from the server" msgstr "使用來自伺服器的預設組織與 / 或位置" @@ -1168,19 +1207,42 @@ msgstr "" msgid "Forbidden - server refused to process the request" msgstr "禁止 - 伺服器拒絕處理請求" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88 -msgid "Could not load the API description from the server" -msgstr "無法從伺服器載入 API 描述" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:104 +msgid "" +"Make sure you configured the correct URL and have the server's CA " +"certificate installed on your system." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:105 +msgid "" +"You can use hammer to fetch the CA certificate from the server. Be aware " +"that hammer cannot verify whether the certificate is correct and you should " +"verify its authenticity after downloading it." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:107 +msgid "Download the certificate and save it as a CRT file as follows:" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:109 +msgid "" +"As root install the certificate and update the list of trusted CA " +"certificates as follows:" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89 -msgid "is the server down?" -msgstr "伺服器是否沒有在運作?" +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:110 +msgid "on Redhat systems" +msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:113 +msgid "on Debian systems" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:116 msgid "" -"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production " -"settings)" -msgstr "使用 apipie 快取時 '%s' 是否有在伺服器上運作?(典型的生產設定)" +"Alternatively you can save the CA certificate into a custom location and use" +" option --ssl-ca-file or corresponding setting in your configuration file." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6 msgid "View and manage user group's external user groups" @@ -1254,7 +1316,8 @@ msgstr "權限" #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:140 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42 msgid "(Miscellaneous)" msgstr "(雜項)" @@ -1263,31 +1326,41 @@ msgstr "(雜項)" msgid "none" msgstr "無" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:51 +msgid "Organizations and locations can be set only for overriding filters" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +msgid "" +"Filters inherit organizations and locations from its role by default. This behavior can be changed by setting %{condition}\n" +"Therefore options %{org_opts} and %{loc_opts} are applicable only when the override flag is set." +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:76 msgid "Permission filter for [%s] created" msgstr "已建立 [%s] 的權限篩選器" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:77 msgid "Could not create the permission filter" msgstr "無法建立權限篩選器" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 msgid "Permission filter for [%s] updated" msgstr "已更新 [%s] 的權限篩選器" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:92 msgid "Could not update the permission filter" msgstr "無法更新權限篩選器" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:122 msgid "Permission filter deleted" msgstr "已刪除權限篩選器" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:123 msgid "Could not delete the permission filter" msgstr "無法刪除權限篩選器" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:136 #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 msgid "Resource" msgstr "資源" @@ -1523,83 +1596,83 @@ msgstr "已建立主機" msgid "Could not create the host" msgstr "無法建立主機" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249 msgid "Host updated" msgstr "已更新主機" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250 msgid "Could not update the host" msgstr "無法更新主機" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258 msgid "Host deleted" msgstr "已刪除主機" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259 msgid "Could not delete the host" msgstr "無法刪除主機" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 msgid "Create or update parameter for a host." msgstr "建立或更新主機參數。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 msgid "Host parameter updated" msgstr "已更新主機參數" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 msgid "New host parameter created" msgstr "已建立新的主機參數" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270 msgid "Could not set host parameter" msgstr "無法設置主機參數" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 msgid "Delete parameter for a host." msgstr "刪除主機的參數。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284 msgid "Host parameter deleted" msgstr "已刪除主機參數" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:299 msgid "Power a host on" msgstr "啟動主機電源" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:300 msgid "The host is starting." msgstr "主機正在啟動。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317 msgid "Force turning off a host" msgstr "強制關閉主機" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322 msgid "Power a host off" msgstr "關閉主機電源" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 msgid "Power off forced." msgstr "強制關閉電源。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:336 msgid "Powering the host off." msgstr "關閉主機電源。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:353 msgid "Reboot a host" msgstr "重新啟動主機" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:354 msgid "Host reboot started." msgstr "已開始重新啟動主機。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390 msgid "Rebuild orchestration related configurations for host" msgstr "" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391 msgid "Configuration successfully rebuilt." msgstr "配置重建成功。" @@ -1741,23 +1814,33 @@ msgstr "擁有者的登錄帳號" msgid "ID of the owner" msgstr "擁有者的 ID" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:12 +msgid "" +"Required if host is managed and value is not inherited from host group or " +"default password in settings" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:13 +msgid "Use --root-password instead" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:38 msgid "Host parameters." msgstr "主機參數。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:40 msgid "Compute resource attributes." msgstr "運算資源屬性。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:42 msgid "Volume parameters" msgstr "卷冊參數" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:44 msgid "Interface parameters." msgstr "介面參數。" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:58 msgid "Enter the root password for the host:" msgstr "輸入主機的 root 密碼:" @@ -2602,11 +2685,19 @@ msgstr "使用者角色 [%s] 已更新" msgid "Could not update the user role" msgstr "無法更新使用者角色" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:85 +msgid "User role cloned" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:86 +msgid "Could not clone the user role" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:93 msgid "User role [%s] deleted" msgstr "使用者角色 [%s] 已刪除" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:94 msgid "Could not delete the user roles" msgstr "無法刪除使用者角色" @@ -2910,12 +3001,12 @@ msgid "Could not delete the subnet" msgstr "無法刪除子網路" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72 -msgid "List available config template kinds." -msgstr "列出可用的配置範本種類。" +msgid "List available provisioning template kinds." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91 -msgid "View config template content." -msgstr "檢視配置範本內容。" +msgid "View provisioning template content." +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103 #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121 @@ -2928,39 +3019,39 @@ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision" msgstr "範本類型。例如程式碼片段、script、佈建" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107 -msgid "Config template created" -msgstr "已建立配置範本" +msgid "Provisioning template created" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108 -msgid "Could not create the config template" -msgstr "無法建立配置範本" +msgid "Could not create the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125 -msgid "Config template updated" -msgstr "已更新配置範本" +msgid "Provisioning template updated" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126 -msgid "Could not update the config template" -msgstr "無法更新配置範本" +msgid "Could not update the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139 -msgid "Config template deleted" -msgstr "已刪除配置範本" +msgid "Provisioning template deleted" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140 -msgid "Could not delete the config template" -msgstr "無法刪除配置範本" +msgid "Could not delete the provisioning template" +msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151 msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers" msgstr "更新所有經過配置的 TFTP 伺服器上的預設 PXE 選單" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164 -msgid "Config template cloned" +msgid "Provisioning template cloned" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165 -msgid "Could not clone the config template" +msgid "Could not clone the provisioning template" msgstr "" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11 @@ -3009,26 +3100,34 @@ msgid "default" msgstr "default" #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56 +msgid "Default organization name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +msgid "Default location name" +msgstr "" + +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:79 msgid "User [%{login}] created" msgstr "使用者 [%{login}] 已建立" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:80 msgid "Could not create the user" msgstr "無法建立使用者" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:88 msgid "User [%{login}] updated" msgstr "使用者 [%{login}] 已更新" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:89 msgid "Could not update the user" msgstr "無法更新使用者" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:97 msgid "User [%{login}] deleted" msgstr "使用者 [%{login}] 已刪除" -#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73 +#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:98 msgid "Could not delete the user" msgstr "無法刪除使用者"