From 712d9a8204432a1e1be924a9dc2576a4a6c3f9e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LXQtBot <72348767+LXQtBot@users.noreply.github.com> Date: Fri, 3 Dec 2021 19:39:29 +0100 Subject: [PATCH] Weblate commits (#229) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Joan Miró Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/tsujan/feathernotes/ca/ Translation: Tsujan/FeatherNotes Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: Joan Miró --- .../data/translations/feathernotes_ca.ts | 590 +++++++++--------- 1 file changed, 307 insertions(+), 283 deletions(-) diff --git a/feathernotes/data/translations/feathernotes_ca.ts b/feathernotes/data/translations/feathernotes_ca.ts index 20c9d981..a0f5cf6b 100644 --- a/feathernotes/data/translations/feathernotes_ca.ts +++ b/feathernotes/data/translations/feathernotes_ca.ts @@ -166,888 +166,889 @@ Replace with: - + Reemplaça per: To be replaced - + Per ser substituït Replacing text - + Text de substitució Previous (F9) - + Anterior (F9) F9 - + F9 Next (F8) - + Següent (F8) F8 - + F8 Replace all (F10) - + Substitueix-ho tot (F10) F10 - + F10 &Save - + &Desa Save - + Desa Ctrl+S - + Ctrl+S &Open - + &Obre Open a file - + Obre un fitxer Ctrl+O - + Ctrl+O &Undo - + &Desfés Undo - + Desfés Ctrl+Z - + Ctrl+Z &Redo - + &Refer Redo - + Refer Ctrl+Shift+Z - + Ctrl+Maj+Z &Find - + &Cerca Show/hide searchbar - + Mostra/oculta la barra de cerca Ctrl+F - + Ctrl+F &Clear All Formats - + &Neteja tots els formats Clear all formats - + Neteja tots els formats Ctrl+E - + Ctrl+E &Bold - + &Negreta Bold - + Negreta Ctrl+B - + Ctrl+B &Italic - + &Cursiva Italic - + Cursiva Ctrl+I - + Ctrl+I &Underline - + &Subratllat Underline - + Subratllat Ctrl+U - + Ctrl+U &Strike Through - + &Ratllat Strike through - + Ratllat Ctrl+T - + Ctrl+T Te&xt Color - + &Color de text Text color - + Color de text Alt+Shift+T - + Alt+Maj+T Back&ground Color - + Color de &fons Background color - + Color de fons Alt+Shift+B - + Alt+Maj+B Options - + Opcions &New Note - + &Nota nova Ctrl+Alt+Shift+N - + Ctrl+Alt+Maj+N Save &As - + &Anomena i desa Ctrl+Shift+S - + Alt+Maj+S &Print - + &Imprimeix Ctrl+P - + Ctrl+P P&rint with Sub-Nodes - + Imprimeix amb subnodes Set Pass&word - + &Estableix la contrasenya &Quit - + &Surt Ctrl+Q - + Ctrl+Q &Cut - + &Talla Ctrl+X - + Ctrl+X C&opy - + C&opia Ctrl+C - + Ctrl+C &Paste - + &Enganxa Ctrl+V - + Ctrl+V &Delete - + &Suprimeix &Select All - + &Selecciona-ho tot Ctrl+A - + Ctrl+A E&mbed Image - + &Incrusta la imatge Embed Image - + Incrusta la imatge Ctrl+Alt+Shift+I - + Ctrl+Alt+Maj+I E&xpand All - + E&xpandeix-ho tot Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Maj+Fletxa avall Collap&se All - + &Redueix-ho tot Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Maj+Fletxa amunt &Append Sibling - + &Afegeix un germà Ctrl+N - + Ctrl+N Append &Child - + Afegeix un &fill Ctrl+Shift+N - + Ctrl+Maj+N &Delete Node - + &Suprimeix el node Ctrl+D - + Ctrl+D Move &Up - + Mou &amunt Alt+Up - + Alt+Fletxa amunt Move Do&wn - + Mou avall Alt+Down - + Alt+Fletxa avall Re&name Node - + Canvia el nom del node Ctrl+Shift+R - + Ctrl+Maj+R Tree Pr&operties - + Propietats de l'arbre Ctrl+Shift+D - + Ctrl+Maj+D Document &Font - + Tipus de lletra del document &Wrap Lines - + &Ajusta les línies Ctrl+W - + Ctrl+W &Auto-Indentation - + &Sagnat automàtic Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Maj+I &Preferences - + &Preferències Ctrl+Shift+P - + Ctrl+Maj+P Find and &Replace - + Cerca i &reemplaça Ctrl+R - + Ctrl+R Ctrl+H - + Ctrl+H &About - + &Quant a Pr&int All Nodes - + Imprimeix &tots els nodes Superscrip&t - + Superínde&x Superscript - + Superíndex Alt+Shift+U - + Alt+Maj+U Subscri&pt - + Subín&dex Subscript - + Subíndex Alt+Shift+S - + Alt+Maj+S C&enter - + C&entra Align center - + Alinea el centre Alt+Shift+Down - + Alt+Maj+Fletxa avall &Right - + &Dreta Align right - + Alinea a la dreta Alt+Shift+Right - + Alt+Maj+Fletxa dreta &Left - + &Esquerra Align left - + Alinea a l'esquerra Alt+Shift+Left - + Alt+Maj+esquerra &Justify - + &Justifica Justify - + Justifica Alt+Shift+Up - + Alt+Maj+Fletxa amunt &Prepend Sibling - + &Anteposa germà Ctrl+M - + Ctrl+M Move &Left - + Mou a &l'esquerra Alt+Left - + Alt+esquerra Move &Right - + Mou a la dreta Alt+Right - + Alt+Fletxa dreta h&2 - + h&2 Header 2 - + Capçalera 2 Ctrl+2 - + Ctrl+2 h&1 - + h&1 Header 1 - + Capçalera 1 Ctrl+1 - + Ctrl+1 h&3 - + h&3 Header 3 - + Capçalera 3 Ctrl+3 - + Ctrl+3 &Node Font - + &Tipus de lletra del node Node Font - + Tipus de lletra del node Scale I&mage(s) - + Escala les &imatges Paste &HTML - + Enganxa &HTML Ctrl+Shift+V - + Ctrl+Maj+V &Tags - + &Etiquetes Ctrl+Shift+T - + Ctrl+Maj+T Insert Lin&k - + Insereix un &enllaç Ctrl+L - + Ctrl+L C&opy Link - + C&opia l'enllaç I&nsert Table - + I&nsereix una taula Ctrl+Alt+Shift+T - + Ctrl+Alt+Maj+T Append Row - + Afegeix una fila Delete Row - + Suprimeix fila Append Column - + Afegeix una columna Delete Column - + Suprimeix columna Merge Cells - + Fusiona les cel·les Prepend Row - + Preposa la fila Prepend Column - + Preposa columna Export &HTML - + Exporta &HTML Save Ima&ge(s) - + Desa imatges RTL - + De dreta a esquerra Ctrl+Alt+Shift+Left - + Ctrl+Alt+Maj+Esquerra LTR - + D'esquerra a dreta Ctrl+Alt+Shift+Right - + Ctrl+Alt+Maj+Fletxa dreta Menu - + Menú Node &Icon - + Icona del &node Ctrl+Shift+C - + Ctrl+Maj+C Check Spelling - + Comprova l'ortografia F2 - + F2 Document &Colors - + &Colors de document Paste Date and Time - + Enganxa la data i l'hora &Clear - + &Neteja Node Icon - + Icona del node &Raise/Hide - + &Apuja/amaga <center><b><big>New note?</big></b></center> - + <center><b><big>Nota nova?</big></b></center> <center><i>Do you really want to leave this document</i></center> <center><i>and create an empty one?</i></center> - + <center><i>Realment voleu sortir d'aquest document</i></center> +<center><i>i crear-ne un de buit?t?</i></center> Yes - + No - + No <center><b><big>Save changes?</big></b></center> - + <center><b><big>Voleu desar els canvis?</big></b></center> <center><i>The document has been modified.</i></center> - + <center><i>S'ha modificat el document.</i></center> <center><i>The document has been removed.</i></center> - + <center><i>S'ha eliminat el document.</i></center> Discard changes - + Descarta els canvis @@ -1062,18 +1063,18 @@ Cancel - + Cancel·la Open file... - + Obre un fitxer... <center><b><big>Cannot be saved!</big></b></center> - + <center><b><big>No es pot desar!</big></b></center> @@ -1082,29 +1083,30 @@ Close - + Tanca Save As... - + Desa com... <center><b><big>Delete this node?</big></b></center> - + <center><b><big>Voleu suprimir aquest node?</big></b></center> <center><b><i>Warning!</i></b></center> <center>This action cannot be undone.</center> - + <center><b><i>Avís!</i></b></center> +<center>Aquesta acció no es pot desfer.</center> Tags - + Etiquetes @@ -1118,108 +1120,108 @@ OK - + D'acord <b>Main nodes:</b> <i>%1</i>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>All nodes:</b> <i>%2</i> - + <b>Nodes principals:</b> <i>%1</i>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Tots els nodes:</b> <i>%2</i> <b>Note:</b> <i>%1</i><br><b>Main nodes:</b> <i>%2</i>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>All nodes:</b> <i>%3</i> - + <b>Nota:</b> <i>%1</i><br><b>Nodes principals:</b> <i>%2</i>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Tots els nodes:</b> <i>%3</i> %1 Matches - + %1 Coincidències One Match - + Una coincidència No Match - + Sense coincidència Replacement - + Substitució No Replacement - + Sense substitució One Replacement - + Una substitució %1 Replacements - + %1 Substitucions Insert Link - + Insereix un enllaç Image path - + Camí a la imatge Open image - + Obre la imatge Scaling percentage - + Percentatge d'escala Open Image... - + Obre la imatge... &Raise - + &Alçar New Node - + Nou node FeatherNotes documents (*.fnx);;All Files (*) - + Documents de FeatherNotes (*.fnx);;Tots els fitxers (*) <center><b><big>Cannot be opened!</big></b></center> - + <center><b><big>No es pot obrir!</big></b></center> @@ -1230,297 +1232,300 @@ Untitled - + Sense títol Align Table - + Alinea la taula &Center - + &Centrar Select Text Color - + Selecciona el color del text Select Background Color - + Selecciona el color de fons Deletion - + Supressió Tag(s) for this node - + Etiqueta(es) d'aquest node Image Files (*.svg *.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif);;All Files (*) - + Fitxers d'imatge (*.svg *.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif);;All Files (*) Select Document Font - + Seleccioneu el tipus de lletra del document Select Node Font - + Seleccioneu el tipus de lletra del node Set Document Colors - + Estableix els colors del document These colors will be applied to new nodes.<br>They may or may not affect existing nodes<br>but document reopening is recommended. - + Aquests colors s'aplicaran als nodes nous.<br>Poden o no afectar els nodes existents<br>però es recomana tornar a obrir el document. Background color: - + Color de fons: Text color: - + Color del text: The first 1000 replacements are highlighted. - + Es ressalten les primeres 1.000 substitucions. Scale to - + Escala a % - + % Scale Image(s) - + Escala les imatges untitled - + sense títol Error - + Error <center><b><big>Image cannot be saved! Retry?</big></b></center> - + <center><b><big>La imatge no es pot desar! Vol tornar a provar-ho?</big></b></center> <center>Maybe you did not choose a proper extension</center> <center>or do not have write permission.</center><p></p> - + <center>Potser no heu triat una extensió adequada</center> +<center>o no té permisos d'escriptura.</center><p></p> Save Image As... - + Desa la imatge com a... Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp);;All Files (*) - + Fitxers d'imatge (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp);;Tots els fitxers (*) Insert Table - + Insereix una taula Rows: - + Files: Columns: - + Columnes: Print Document - + Imprimeix el document Export HTML - + Exporta HTML Export: - + Exporta: &Current node - + &Node actual With all &sub-nodes - + Amb tots els &subnodes &All nodes - + &Tots els nodes Output file: - + Fitxer de sortida: Select path - + Seleccioneu el camí Question - + Pregunta The file already exists. Do you want to replace it? - + El fitxer ja existeix. +Voleu reemplaçar-lo? + Save HTML As... - + Desa l'HTML com a... HTML Files (*.html *.htm) - + Fitxers HTML (*.html *.htm) Set Password - + Estableix la contrasenya Type password - + Escriu la contrasenya Retype password - + Torna a escriure la contrasenya <center>Passwords were different. Retry!</center> - + <center>Les contrasenyes eren diferents. Reintenta!</center> Enter Password - + Introduïu la contrasenya <center>Wrong password. Retry!</center> - + <center>Contrasenya incorrecta. Reintenta!</center> A lightweight notes manager - + Un gestor de notes lleuger based on Qt - + basat en Qt Author - + Autor About FeatherNotes - + Quant a FeatherNotes Translators - + Traductors See Preferences → Text → Spell Checking! - + Vegeu Preferències ! → Text → Comprovació ortogràfica! You need to add a Hunspell dictionary. - + Heu d'afegir un diccionari Hunspell. The Hunspell dictionary does not exist. - + El diccionari Hunspell no existeix. The Hunspell dictionary is not accompanied by an affix file. - + El diccionari Hunspell no està acompanyat per un fitxer affix. No misspelling from text cursor. - + No hi ha errors d'ortografia des del cursor de text. Spell Checking - + Comprovació ortogràfica aka. - + àlies @@ -1528,13 +1533,13 @@ Do you want to replace it? Clear text (Ctrl+K) - + Neteja el text (Ctrl+K) Ctrl+K Clear text - + Ctrl+K @@ -1542,12 +1547,12 @@ Do you want to replace it? Preferences - + Preferències Window - + Finestra @@ -1555,17 +1560,20 @@ Do you want to replace it? this dialog and also on exit. Uncheck to set a fixed size! - + Desa la mida de la finestra després de tancar +aquest diàleg i també en sortir. + +Desmarqueu per establir una mida fixa! Remember window &size - + Recorda la mida de la &finestra Start with this size: - + Comença amb aquesta mida: @@ -1573,7 +1581,7 @@ Uncheck to set a fixed size! px - + px @@ -1581,12 +1589,15 @@ Uncheck to set a fixed size! this dialog and also on exit. Uncheck for a width ratio of 170/530. - + Desa l'amplada de l'arbre després de tancar +aquest diàleg i també en sortir. + +Desmarqueu per a una ràtio d'amplada de 170/530. Remember &tree width - + Recorda l'amplada de &l'arbre @@ -1596,12 +1607,17 @@ this dialog and also on exit. (This may not work correctly under GTK+ DE's like Unity and Cinnamon.) - + Desa la posició després de tancar +aquest diàleg i també en sortir. + +(Pot no funcionar correctament +als escriptoris GTK+ com a Unity +i Cinnamon.) Save &position - + Desa la &posició @@ -1610,71 +1626,79 @@ If checked, the titlebar close button iconifies the window to the systray instead of quitting. Needs restarting of FeatherNotes to take effect. - + Decideix si s'ha d'utilitzar una icona de la bandeja del sistema. +Si està marcat, el botó de tancament de la barra de títol es minimitza +a la finestra de la safata del sistema en lloc de sortir + +Cal reiniciar FeatherNotes perquè tingui efecte. Add to s&ystray - + Afegeix a la &safata del sistema The command line option --tray can be used instead of this. - + Es pot utilitzar l'opció --tray de +la línia d'ordres en lloc d'això. Start i&conified to tray - + Iniciar minimitzat a la safata Merge the tree view with its surroundings? - + Fusionar la vista en arbre amb el seu entorn? Transparent t&ree view - + Vista d'arbre &transparent By default, the active widget style determines the size of toolbar icons. - + Per defecte, l'estil d'estri actiu determina +la mida de les icones de la barra d'eines. Small toolbar icons - + Icones petites de la barra d'eines Do not show t&oolbar - + No mostris la &barra d'eines If the menubar is hidden, a menu button appears on the toolbar. - + Si la barra de menús està oculta, +a la barra d'eines apareix un botó de menú. Do not show &menubar - + No mostris la barra de menús Check this under Enlightenment (or, probably, another DE) to use the systray icon more easily! - + Activar sota Enlightenment (o, potser, en un altre entorn d'escriptori) +per utilitzar la icona de la safata del sistema més fàcilment! Running &under Enlightenment? - + S'està executant Enlightenment?