-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
main.txt
411 lines (408 loc) · 20.7 KB
/
main.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
A format is NEVER part of a data recovery or disk rebuild process and if done in such circumstances will normally lead to loss of all data on the disks being formatted=A formatação **NUNCA** faz parte do processo de recuperação de dados ou reconstrução de um disco e se feita nessas circunstâncias vai normalmente resultar na perda de todos os dados nos discos formatados
Aborted=Anulado
Action=
Add Pool=Adicionar Agrupamento
Add Subpool=
Add ZFS Subpool=
Add=Adicionar
After renaming the pool, check that your shares are assigned to the proper primary and secondary storage locations=
After upgrading the volume may not be mountable in previous versions of Unraid=
All existing data on this device will be OVERWRITTEN when array is Started=Todos os dados neste dispositivo vão ser ELIMINADOS quando o array for Iniciado
Array Devices=Dispositivos do Array
Array of %s devices=Array de %s dispositivos
Array Operation=Operação do Array
Attribute Name=Nome de Atributo
Attributes not available=
Attributes=Atributos
auto=
Autotrim=
Balance Status=Estado do Balance
Balance=Balancear
Blacklisted=Lista negra
Boot Device=Dispositivo de Arranque
Boot system in UEFI mode=Arrancar o sistema em modo UEFI
btrfs balance status=Estado de balance btrfs
btrfs check status=Estado verificação sistema ficheiros btrfs
btrfs filesystem usage=
BTRFS operation is running=Operação btrfs a decorrer
btrfs scrub status=Estado btrfs scrub
cache - Cache Devices=
Canceled=Cancelado
Cannot contact key-server Please check your=Não é possível entrar em contato com o servidor de chaves. Por favor verifique a
Caution=**Caution**
Capabilities not available=
Capabilities=Recursos
Check Filesystem Status=Estado da verificação do sistema de ficheiros
Clear Stats=Limpar Estatísticas
Clearing in progress=Clearing a decorrer
Click on FLASH above this message=Click on **FLASH** above this message
Click to spin down device=Clique para suspender o dispositivo
Click to spin up device=Clique para ativar o dispositivo
Comments=Notas
complete=concluído
Completed without error=Concluído sem erro
completed=
Compression=
Configuration valid=Configuração válida
Convert to raid0 mode=Converter para modo raid0
Convert to raid1 mode=Converter para modo raid1
Convert to raid10 mode=Converter para modo raid10
Convert to raid1c3 mode=
Convert to raid1c4 mode=
Convert to raid5 mode see help=Converter para modo raid5 *ver ajuda
Convert to raid6 mode see help=Converter para modo raid6 *ver ajuda
Convert to single mode=Converter para modo single
Copying=Copiando
corrected=corrigido(s)
Create an empty file system on the disks shown as Unmountable discarding all data currently on the disks and update parity to reflect this=Criar um sistema de ficheiros vazio nos discos mostrados como Não Montáveis descartando todos os dados atualmente nesses discos e atualizar a paridade para refletir isso
creating Flash backup zip file this may take several minutes=criando ficheiro zip de backup da Pen drive (isso pode levar alguns minutos)
Creating Flash backup=Criando backup da Pen drive
Creation error=Erro de criação
Critical disk temperature threshold=Limite crítico de temperatura do disco
Critical disk utilization threshold=Limite crítico de utilização de disco
Critical NVME temperature threshold=
Critical SSD temperature threshold=
Current operation %s on %s=Operação atual %s no(a) **%s**
Current position=Posição atual
Custom attributes use comma to separate numbers=Atributos personalizados (usar vírgula para separar números)
Data-Rebuild in progress=
Date of purchase=Data de compra
Date=Data
dedup - Deduplication Tables=
Delete Pool=Eliminar Agrupamento
detected=detetado(s)
Device contents invalid, in standby mode spun-down=Device contents invalid, in standby mode (spun-down)
Device contents invalid=
Device encrypted and unlocked=Dispositivo encriptado e desbloqueado
Device encrypted=Dispositivo encriptado
Device is disabled=
Device is missing disabled=Device is missing (disabled)
Device is part of a pool=Dispositivo faz parte de um agrupamento
Device locked unknown error=Dispositivo bloqueado erro desconhecido
Device locked wrong encryption key=Dispositivo bloqueado: chave de encriptação errada
Device to be encrypted=Dispositivo a ser encriptado
Dirty log detected=
Disable Spin down delay to run a SMART extended self-test=Disable **Spin down delay** to run a SMART extended self-test
Disk in parity slot is not biggest=O disco na posição de paridade não é o maior
Disk Log Information=Informação sobre o registo do Disco
Disk-Clear in progress=
Do not use reserved names=Não utilizar nomes reservados
Do not use user share names=Não utilizar nomes de partilha do utilizador
Download SMART report=Descarregar relatório SMART
Dual parity valid requires ALL disks in their original slots=*Dupla paridade* válida exige **TODOS** os discos nas suas posições originais
Elapsed time=Tempo decorrido
Enable user share assignment=
encrypted=encriptado
Encryption input=Tipo de chave de encriptação
Encryption status=Estado de encriptação
enter disk index and device name as applicable to your controller=
Enter new key=Introduzir nova chave
Erase Device Content=
Errors occurred - Check SMART report=Ocorreram erros - Verificar relatório SMART
Estimated finish=Conclusão estimada
Estimated speed=Velocidade estimada
Existing content is permanently lost=
Failed=Falhou
Feature=Funcionalidade
File system status=Estado do sistema de ficheiros
File system type=Tipo de sistema de ficheiros
File system corruption detected=
Finding %s error=Encontrando: **%s** erro
Finding %s errors=Encontrando: **%s** erros
Fix=
Flag=Marcar
Flash backup=Backup Pen drive
Flash device is set as public share=
Flash Device Settings=Definições do dispositivo Pen drive
Format Unmountable disks=Formatar discos Não Montáveis
Formatting=Formatando
formatting=formatando
Free=Livre
FS=SF
Global Configuration=Configuração Global
Hide=Esconder
Identification=Identificação
Identity is not available=
Identity=Identidade
if checked, Start array but do not mount disks=se selecionado, iniciar o array mas não montar os discos
If this is a new array, move the largest disk into the parity slot=If this is a new array, move the largest disk into the *parity* slot
If you are adding a new disk or replacing a disabled disk, try Parity-Swap=Se estiver a adicionar um novo disco ou a substituir um disco desativado, tentar o Parity-Swap
Incorrect confirmation=
Information=Informação
Insufficient free disk space available=Espaço livre disponível em disco insuficiente
Interrupted=Interrompido
Invalid configuration=Configuração inválida
invalid device=
invalid devices=
Invalid expansion=Expansão inválida
Invalid pool name=Nome de agrupamento inválido
Invalid, missing or expired=
is only available when array is Started in Maintenance mode=está apenas disponível quando o array está Iniciado no **modo de Manutenção**
is only available when array is Started=está apenas disponível quando o array está Iniciado
Keyfile=Ficheiro-chave
Last check completed on %s=Última verificação concluída no(a) **%s**
Last check incomplete on %s=Última verificação incompleta no(a) **%s**
Last checked on %s=Última verificação no(a) **%s**
Last SMART test result=Último resultado do teste SMART
logs - ZFS Intent Log=
Maintenance mode=Modo de manutenção
Maintenance Mode=Modo de Manutenção
Maintenance=Manutenção
Manufacturing date=Data de fabrico
Menu View=Vista do Menu
Minimum free space=Espaço livre mínimo
mirror=
Missing Cache disk=Disco Cache em falta
Missing disk=Disco em falta
Missing key=Chave em falta
Missing pool disk=
Missing=Falta
Mounted=Montado
Mover is running=Serviço Mover em execucção
network settings=Definições de rede
New data disks detected=Novos discos de dados detetados
next device=
No array data disks have been assigned=Nenhum disco de dados atribuído ao array
No data disks=Nenhum disco de dados
no devices=
No file system corruption detected=
No parity check history present=Não existe histórico de verificação de paridade
No self-tests logged on this disk=Nenhum autoteste registado neste disco
Not installed=Não instalado
Not present=
OK=OK
Once copy completes, the array may be Started, to initiate Data-Rebuild of the disabled disk=Uma vez concluída a cópia, o array pode ser Iniciado, para iniciar a Reconstrução de Dados do disco desativado.
operation=operação
Options see Help=Opções (ver Ajuda)
Otherwise use the keyfile method for UTF8 input=Caso contrário, utilize o método do **ficheiro-chave** para entrada UTF8
Parity disks content will be overwritten=Conteúdo dos discos de *Paridade* será descartado
Parity is already valid=A paridade já é válida
Parity Operation History=
Parity operation is running=Uma operação de paridade está em curso
Parity valid requires ALL disks to have their original content=*Paridade válida* exige que **TODOS** os discos tenham o seu conteúdo original
Parity-Check in progress=Verificação de Paridade em curso
ParityRead-Check History=Histórico de verificacoão de Paridade/Read-Check
Parity-Sync in progress=
Parity-SyncData-Rebuild in progress=Sincronização de Paridade/Reconstrução de Dados em curso
Partition format=Formato da partição
Partition size=Tamanho da partição
Passed=Passou
Passphrase=Senha de acesso
Perform full balance=Realizar balance total
Permit UEFI boot mode=Permitir o modo de arranque UEFI
Please change share SMB security=
Please check your system settings to support UEFI boot mode=Por favor verifique as configurações do seu sistema para suportar o modo de arranque UEFI
Please try again=
Pool Devices=Dispositivos de Agrupamento
Pool name already exists=Nome de agrupamento já esiste
Pool of %s devices=Agrupamento de %s dispositivos
Pool Status=
Power=
Preclear in progress=Preclear em curso
previous device=
Printable Characters Only=Apenas caracteres imprimíveis
Proceed to start=Proceder para iniciar
raid0=
raid1=
raid10=
raid1c3=
raid1c4=
raid5=
raid6=
raidz=
raidz2=
raidz3=
Raw Value=Valor Bruto
Raw View=Mode de Vista Bruto
Read errors corrected=
Read errors detected=
Read-Check in progress=Read-Check em curso
Reading=
Reboot in safe mode=Reiniciar em modo de segurança
Registration Key Manager=Gestor da chave de registo
registration key=chave de registo
ReiserFS is deprecated, please use another file system=
reiserfsck status=Estado do reiserfsck
Rename Pool=Renomear Agrupamento
Renaming the pool will change the share storage allocations=
Repair corrupted blocks=Reparar blocos corrompidos
Replacement disk installed=Disco de substituição instalado
Replacement disk is too small=O disco de substituição é demasiado pequeno
Retype passphrase=Redigitar a senha
Schedule=Agendar
Scrub Status=Estado do Scrub
Scrub=Scrub
See %s Settings=
self-test in progress=Autoteste em curso
Self-Test=Autoteste
Server boot mode=Modo de arranque do servidor
Set default boot menu=Definir o menu de arranque predefinido
show passphrase=mostrar senha
Show=Mostrar
single=
Slots=Posições
SMART attribute notifications=Notificações dos atributos SMART
SMART controller type=
SMART error log=Registo de erros SMART
SMART extended self-test=Autoteste SMART alargado
SMART health-check failed=O controlo de saúde SMART falhou
SMART notification tolerance level=
SMART notification value=Valor da notificação SMART
SMART self-test history=Histórico dos autotestes SMART
SMART self-test in progress=
SMART Settings=Definições SMART
SMART short self-test=Autoteste SMART curto
SMART status=Estado de SMART
spares - Hot Spares=
special - Special Allocation Class=
Speed=Velocidade
Spin down delay=Demora para suspender discos
Spin Down=Suspender Discos
Spin Up=Ativar Discos
Spinup groups=Grupos de ativação de discos
Started, array protected=Iniciado, array protegido
Started, array unprotected=Iniciado, array desprotegido
Started, clearing=
Started, formatting=Iniciado, formatando
Starting, copying=
Starting=Iniciando
Stopping=Parando
Sync errors corrected=
Sync errors detected=
Sync errors=Erros de sincronização
Sync=Sincronizar
Syslinux Configuration=Configuração do Syslinux
Syslinux configuration=configuração do Syslinux
Temp=Temp
The array will be immediately available, but unprotected since parity has not been assigned=O array ficará imediatamente disponível, mas ficará **desprotegido** já que não foi atribuído dispositivo de *paridade*
The array will be immediately available, but unprotected until Parity-Sync completes=O array ficará imediatamente disponível, mas ficará **desprotegido** até que termine a Sincronização de Paridade
The replacement disk must be as big or bigger than the original=O disco de substituição deve ser tão grande ou maior do que o original
The ZFS volume will be upgraded=
This is typically done when a new disk is added to the array to get it ready for files to be written to it=Isto é normalmente feito quando um novo disco é adicionado ao array para que fique pronto para gravar ficheiros
This operation cannot be reversed=
This Unraid OS release has been withdrawn and may no longer be used Please=This Unraid OS release has been withdrawn and may no longer be used. Please
This will ERASE ALL device content=
This will ERASE content of ALL devices in the pool=
This will reboot the system=Isto reiniciará o sistema
This will shutdown the system=Isto encerrará o sistema
This will stop the array=Isto parará o array
This will stop the running operation=Isto parará a operação em curso
Threshold=Limite
Title=Título
To confirm type %s=To confirm type: %s
Toggle readswrites display=Alternar visualização de leitura/escrita
Too many attached devices Please consider upgrading your=Demasiados dispositivos ligados. Por favor considere a possibilidade de actualizar a sua
Too many wrong andor missing disks=Demasiados discos incorretos e/ou em falta
Total size=Capacidade total
Unassign ALL devices to delete this pool=Desatribuir **TODOS** os dispositivos para eliminar este agrupamento
Unassigned Devices=
Unavailable - disk must be spun up=Não disponível - o disco deve estar ativo
unavailable no parity-check entries logged=não disponível (nenhuma verificação de paridade registada)
Unavailable=Indisponível
Unclean shutdown detected=Encerramento não limpo detetado
Unmountable disk present=Disco não montável presente
Unmountable disks present=Discos não montáveis presentes
Unmountable Encrypted volume present=Não Montável: Volume encriptado presente
Unmountable Missing encryption key=Não Montável: Chave de encriptação em falta
Unmountable No file system=Não Montável: Sem sistema de ficheiros
Unmountable No pool uuid=Não Montável: Sem uuid do agrupamento
Unmountable not btrfs pool=Não Montável: Não é um agrupamento btrfs
Unmountable Unsupported or no file system=Unmountable: Unsupported or no file system
Unmountable Volume not encrypted=Não Montável: Volume não encriptado
Unmounted=Desmontado
Upgrade Pool=
Upgrading diskswapping parity=Atualizando disco/troca de paridade
Use ASCII characters from space to tilde=Utilizar **ASCII** caracteres do espaço ao til
Use Default=Usar Padrão
Use default=Usar padrão
Use only lowercase with no special characters or leadingtrailing digits=Usar apenas letras minúsculas sem caracteres especiais ou dígitos iniciais/finais
use printable characters only=usar apenas caracteres imprimíveis
Used=Utilizado
Value=Valor
W=
WARNING canceling may leave the array unprotected=AVISO: o cancelamento pode deixar o array desprotegido
Warning disk temperature threshold=Limite de temperatura do disco para aviso
Warning disk utilization threshold=Limite de utilização do disco para aviso
Warning NVME temperature threshold=
Warning SSD temperature threshold=
WARNING=AVISO
Warranty period=Período de garantia
While there is some risk, if it is not possible to first mount the filesystem to clear the log, zeroing it is the only option to try and repair the filesystem, and in most cases it results in little or no data loss=
will activate a clean system power down=iniciará o encerramento limpo do sistema
will activate a clean system reset=iniciará o reinicio limpo do sistema
will bring the array on-line and start Clearing new data disks=iniciará o array e começará o **Clearing** de discos de dados novos
will bring the array on-line and start Data-Rebuild=will bring the array on-line and start **Data-Rebuild**
will bring the array on-line and start Disk-Clear of new data disks=will bring the array on-line and start **Disk-Clear** of new data disk(s)
will bring the array on-line and start Parity-Check=iniciará o array e começará a **Verificação de Paridade**
will bring the array on-line and start Parity-Sync andor Data-Rebuild=iniciará o array e começará a **Sincronização de Paridade** e/ou **Reconstrução de Dados**
will bring the array on-line and start Parity-Sync=will bring the array on-line and start **Parity-Sync**
will bring the array on-line=iniciará o array
will copy the parity information to the new parity disk=copiará a informação da paridade para o novo disco de paridade
will create a file system in all Unmountable disks=criará um sistema de ficheiros em todos os discos não montáveis
will delete the encryption keyfile=eliminará o ficheiro da chave de encriptação
will disable the missing disk and then bring the array on-line Install a replacement disk as soon as possible=descativará o disco em falta e em seguida iniciará o array. Instale um disco de substituição o mais rápido possível
will expand the file system of the data disk if possible then bring the array on-line and start Data-Rebuild=expandirá o sistema de ficheiros do disco de dados; se possível iniciará o array e iniciará a Reconstrução de Dados
will immediately clear all disk statistics=limpará as estatísticas de todos os discos imediatamente
will immediately invoke the Mover=executará o serviço Mover imediatamente
will immediately spin down all disks=suspenderá todos os discos imediatamente
will immediately spin up all disks=ativará todos os discos imediatamente
will pause Data-Rebuild=
will pause Disk-Clear=
will pause Parity-Check=
will pause Parity-Sync=
will pause Read-Check=
will pause the Clearing=pausará o Clearing
will pause the Parity-Check=pausará a Verificação de Paridade
will pause the Parity-SyncData-Rebuild=pausará a Sincronização de Paridade/Reconstrução de Dados
will pause the Read-Check=pausará o Read-Check
will record all disk information and bring the array on-line=gravará a informação de todos os discos e iniciará o array
will record all disk information, bring the array on-line, and start Parity-Sync=gravará a informação de todos os discos, iniciará o array e começará a Sincronização de Paridade
will remove the missing cache disk and then bring the array on-line=removerá o disco de cache em falta e iniciará o array
will remove the missing pool disk and then bring the array on-line=
will resume Data-Rebuild=
will resume Disk-Clear=
will resume Parity-Check=
will resume Parity-Sync=
will resume Read-Check=
will resume the paused Clearing=retomará o Clearing pausado
will resume the paused Parity-Check=retomará a Verificação de Paridade pausada
will resume the paused Parity-SyncData-Rebuild=retomará a Sincronização de Paridade/Reconstrução de Dados pausada
will resume the paused Read-Check=retomará o Read-Check pausado
will start Clearing new data disks=iniciará o **Clearing** de novos discos de dados
will start Data-Rebuild=will start **Data-Rebuild**
will start Disk-Clear of new data disks=will start **Disk-Clear** of new data disk(s)
will start Parity-Check=iniciará a **Sincronização de Paridade**
will start Parity-Sync andor Data-Rebuild=iniciará a **Sincronização de Paridade** e/ou **Reconstrução de Dados**
will start Parity-Sync=will start **Parity-Sync**
will start Read-Check of all array disks=iniciará um **Read-Check** de todos os discos do array
will stop Clearing=parará o Clearing
will stop Data-Rebuild=
will stop Disk-Clear=
will stop Parity-Check=
will stop Parity-Sync=
will stop Parity-SyncData-Rebuild=parará a Sincronização de Paridade/Reconstrução de Dados
will stop Read-Check=
will stop the Parity-Check=parará a Verificação de Paridade
will stop the Read-Check=parará o Read-Check
will take the array off-line=parará o array
Worst=Pior
Write corrections to parity=Corrigir erros de paridade
Writes=Escritas
Wrong key=Chave errada
Wrong Pool State=
xfs_repair status=Estado do xfs_repair
You may not add new disks and also remove existing disks=Não pode adicionar novos discos e também remover discos existentes
your server=o seu servidor
Zero Log=
zfs pool status=
zfs=
; Sleep plugin translations
Check this=
for more information=
Make sure your server supports S3 sleep=
Sleep will immediately put the server in sleep mode=**Sleep** will immediately put the server in sleep mode
Sleeping=
System in sleep mode=
This will put the system in sleep mode=
wiki entry=
; Note: December 8, 2024 - 127 missing translations