Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

TTWG Meeting 2025-01-16 #298

Closed
nigelmegitt opened this issue Nov 7, 2024 · 5 comments
Closed

TTWG Meeting 2025-01-16 #298

nigelmegitt opened this issue Nov 7, 2024 · 5 comments
Assignees
Labels

Comments

@nigelmegitt
Copy link
Contributor

nigelmegitt commented Nov 7, 2024

First meeting of 2025!

Agenda

1. This meeting
2. DAPT
2.1 CfC results and CR next steps
2.2 Implementation Report
2.3 Issues and pull requests for discussion
3. IMSC 1.3
4. Charter 2025
AOB – please notify of any other AOB now!
AOB.1 "Dubtitling"

Time and Joining Details: 16:00 - 17:00 (1 hours) UTC

Please be ready for a prompt start at 16:03am UTC time.

Our teleconference is scheduled with reference to UTC Time, the correct time of this teleconference in your locale may change.

Check https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20250114T16&p1=1440

See W3C Calendar link for joining details: https://www.w3.org/events/meetings/eb92eeba-f305-4357-8da6-1709f9b13e26/20250116T160000/

(if you can't see the joining details and wish to join please contact me)

Future meetings and recent activity:

See the TTWG project board for upcoming meetings.

See individual agenda items for recent activity on specific products.

See the TTWG home page for links to repositories and recent activity.


Agenda+ This meeting

Assign Roles

Chair: Nigel, Gary

Regrets: Chris

Scribe:

Previous meeting: https://www.w3.org/2024/12/19-tt-minutes.html

Prioritise discussion for this meeting and look ahead

Check-point for order of topics and any other business.


Agenda+ DAPT

Latest WD (currently 2025-12-20) published at https://www.w3.org/TR/DAPT/

For information only: Requests for Wide Review and Horizontal Review

DAPT WR outgoing liaisons complete.

Horizontal Review: @himorin has prompted Security and Internationalisation for review updates prior to transition to CR.

See https://github.com/w3c/dapt/discussions where the discussions live.

Status update on next steps:

  • Address open issues, merge pull requests etc

Since the last meeting:

PR w3c/dapt#269 (Prepare for CRS) rebased to include the merged PR.

2 pull request are open: w3c/dapt#269, w3c/dapt#273

CR publication status

Update from @himorin following our resolution to request transition to CR

Implementation Report

Implementation Report

Issues and pull requests for discussion

Issues and pull requests flagged for agenda are at https://github.com/w3c/dapt/labels/agenda - currently no items flagged


IMSC 1.3

Progress on getting started. Pull requests and issues.

  • PR Preview?
  • FPWD publication?

Charter 2025

For information at this stage:

Advanced notice of rechartering work: https://lists.w3.org/Archives/Public/public-new-work/2025Jan/0007.html

Rechartering W3C Strategy issue: w3c/strategy#487

Current Charter ends by 7 April 2025

There are no open pull requests or issues on the Timed Text Charter Draft repo


Agenda+ AOB

Next meeting is 2025-01-30

AOB: "Dubtitles"

@nigelmegitt nigelmegitt added this to TTWG Nov 7, 2024
@nigelmegitt nigelmegitt moved this to Upcoming meetings in TTWG Nov 7, 2024
@gkatsev
Copy link

gkatsev commented Dec 18, 2024

As an AOB, discussion around what is often referred to as "dubtitles". Though, maybe ccsubs is more relevant? Probably can be both even.

@nigelmegitt
Copy link
Contributor Author

"dubtitles" is a new term for me - is it the same as "spoken subtitles", i.e. translations that trigger text to speech?

@gkatsev
Copy link

gkatsev commented Dec 19, 2024

I've only started seeing it this year. It essentially refers to when the dubbing audio script is used to generate subtitles that are then also used for the original audio track and not just with the dubbed audio track. This means that the timing of the cues is off from the audio and that there may be additional or missing cues when compared to the original audio.
And while there's cost reasons as to why this happens, I'm wondering if there are technical reasons too and if that's something that could be solved.
It's been particularly felt this year in the anime community, who are passionate about their subtitles.

@chrisn
Copy link
Member

chrisn commented Dec 19, 2024

Sorry, I'll be away so won't be able to join you this time.

@nigelmegitt
Copy link
Contributor Author

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Projects
Status: Upcoming meetings
Development

No branches or pull requests

3 participants