Replies: 18 comments 19 replies
-
Начну с того, что "хорошо"))
loripsum-generator/src/app/index.css Lines 3 to 4 in 2d9e07e |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
loripsum-generator/src/shared/ui/index.jsx Lines 1 to 7 in 2d9e07e |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Чтоб компонент не разбухал loripsum-generator/src/features/copy-to-clipboard/ui.jsx Lines 3 to 21 in 2d9e07e |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
loripsum-generator/src/entities/text/model.js Lines 1 to 7 in 2d9e07e |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Теперь к
Можно прям на уроне loripsum-generator/src/app/index.jsx Lines 4 to 7 in 2d9e07e |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
loripsum-generator/src/pages/home/index.css Lines 1 to 12 in 2d9e07e |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
loripsum-generator/src/pages/home/index.jsx Lines 30 to 55 in 2d9e07e loripsum-generator/src/pages/home/index.css Lines 14 to 37 in 2d9e07e |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
loripsum-generator/src/features/copy-to-clipboard/ui.jsx Lines 7 to 8 in 2d9e07e
Пока норм, но потом по мере сложности фичи - понадобится директории выделять почти наверняка |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
loripsum-generator/src/features/copy-to-clipboard/ui.jsx Lines 2 to 20 in 2d9e07e loripsum-generator/src/features/copy-to-clipboard/lib.js Lines 1 to 10 in 2d9e07e |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Потом это может неплохо так выстрелить в колено, поэтому для импорта внешних ресурсов лучше сразу использовать абсолютные импорты
loripsum-generator/src/pages/home/index.jsx Lines 6 to 11 in 2d9e07e |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Но тем не менее рано или поздно компоненты эти начнут друг друга дергать, т.к. даже UIKit бывает разной сложности
Можно глянуть атомик и по нему потом раскладывать компоненты, чтобы они друг друга не кросс импортили жестко |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
За остальное глаз не зацепился вродь, но и у проекта сложность не шибко большая на старте) На самом деле еще стоит понимать - что концепции эти часто мешает применять уже существующее понимание принципов (GRASP, DRY) + нехватка контекста, чтобы правильно применять концепции FS (критерии слоев) Но уже оч круто, что есть понимание - что можно дробить на слои логику, а не держать "на подольше" рядом с местом использования. Это рано или поздно выстреливает, особенно когда проект больше 1 человека мейнтейнит) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Если все эти правки внести, то вполне можно добавить репе лейбл |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Если останутся вопросы - пингуй) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Так-с, ну вроде все критикал и около того моменты пофиксены)
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
@yesnoruly Плюс кста некритично, но можно такую блямбу добавить при желании) И спасибо что лейбл указал
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
@azinit На счёт этого: |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Опишу здесь основные моменты, надеюсь поможет 🍰
UPD: Буду офк накидывать чисто со стороны проектирования по FS
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions