Skip to content

Commit

Permalink
Updated Finnish (fi.po) translation.
Browse files Browse the repository at this point in the history
Added/changed Videomode translations.
  • Loading branch information
Orlandoxx authored Feb 7, 2024
1 parent 5c0a327 commit d3720d6
Showing 1 changed file with 29 additions and 17 deletions.
46 changes: 29 additions & 17 deletions po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-27 23:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-04 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Orlandox\n"
"Language-Team: timoj/Kojo/Samzam/Orlandox\n"
"Language: fi\n"
Expand Down Expand Up @@ -3167,14 +3167,14 @@ msgstr "Muuta toiston ja viiveen asetuksia?"
msgid "Change step size"
msgstr "Muuta askelkokoa"

msgid "Change the Colordepth for UHD"
msgstr "Vaihda UHD:n värisyvyyttä"
msgid "Change the Colordepth for UHD - this may cause unexpected results or black screen"
msgstr "Muuta UHD:n värisyvyyttä - tämä voi aiheuttaa odottamattomia tuloksia tai mustan ruudun"

msgid "Change the Colorimetry for HDR"
msgstr "Vaihda HDR:n väriavaruutta"
msgid "Change the Colorimetry for HDR - this may cause unexpected results or black screen"
msgstr "Muuta HDR:n kolorimetriaa - tämä voi aiheuttaa odottamattomia tuloksia tai mustan ruudun"

msgid "Change the Colorspace from Auto to RGB"
msgstr "Vaihda väriavaruus automaattisesta RGB:ksi"
msgid "Change Colorspace setting - this may cause unexpected results or black screen"
msgstr "Muuta väriavaruusasetusta - tämä voi aiheuttaa odottamattomia tuloksia tai mustan ruudun"

msgid "Channel"
msgstr "Kanava"
Expand Down Expand Up @@ -3797,8 +3797,8 @@ msgstr "Määrittää mahdolliset taaksepäinkelauksen nopeudet."
msgid "Configure the primary EPG language."
msgstr "Määrittää ensisijaisen ohjelmaoppaan kielen."

msgid "Configure the refresh rate of the screen. Multi means refresh rate depends on the source 24/50/60Hz"
msgstr "Määritä näytön virkistystaajuus. Multi tarkoittaa vaihtelevaa taajuutta ohjelmalähteen mukaan: 24/50/60Hz"
msgid "Configure screen refresh rate. Multi & Auto rates depend on the source 24/50/60Hz"
msgstr "Määritä näytön virkistystaajuus. Multi & Auto -taajuudet riippuvat lähteestä 24/50/60Hz"

msgid "Configure the second audio language."
msgstr "Määrittää toissijaisen äänen kielen."
Expand Down Expand Up @@ -6622,7 +6622,7 @@ msgstr "Kiintolevyn asetukset"
msgid "HDMI"
msgstr "HDMI"

msgid "HDMI Colordepth"
msgid "HDMI Color depth"
msgstr "HDMI Värisyvyys"

msgid "HDMI Colorimetry"
Expand Down Expand Up @@ -7411,7 +7411,7 @@ msgid "Is this setting ok?"
msgstr "Käytä näitä asetuksia?"

msgid "Is this video mode ok?"
msgstr "Otetaanko tämä video-tila käyttöön?"
msgstr "Otetaanko tämä videotila käyttöön?"

msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"
Expand Down Expand Up @@ -11795,7 +11795,7 @@ msgid "Select video input with up/down buttons"
msgstr "Valitse video-sisäänmeno ylös/alas-näppäimillä"

msgid "Select video mode"
msgstr "Valitse video-tila"
msgstr "Valitse videotila"

msgid "Select whether your SCR device is externally powered."
msgstr "Valitse onko SCR-laitteesi jännite syötetty ulkoisesti."
Expand Down Expand Up @@ -12216,7 +12216,7 @@ msgid "Show 2160p 30fps as"
msgstr "Näytä 2160p 30fps näin:"

msgid "Show 480/576p 24fps as"
msgstr "Näytä 1080p 24fps näin:"
msgstr "Näytä 480/576p 24fps näin:"

msgid "Show 720p 24fps as"
msgstr "Näytä 720p 24fps näin:"
Expand Down Expand Up @@ -13543,7 +13543,7 @@ msgstr ""
"Suomenkielinen käännös: timoj, Kojo, Samzam, Orlandox\n"
"\n"
"Ylläpito : Orlandox\n"
"--- 04.02.2024 ---\n"
"--- 07.02.2024 ---\n"
"\n"
"http://www.huoltovalikko.com"

Expand Down Expand Up @@ -13986,7 +13986,7 @@ msgid "This option allows you to choose how to display 720p 24Hz on your TV. (as
msgstr "Tämä asetus määrittää kuinka 720p 24Hz näytetään sinun TV:ssä. (koska kaikki TV:t eivät suoraan tue tätä resoluutiota)"

msgid "This option allows you to choose how to display SD progressive 24Hz on your TV. (as not all TV's support these resolutions)"
msgstr "Tämä asetus määrittää kuinka SD-kuva 24Hz näytetään. (koska kaikki TV:t eivät suoraan tue tätä resoluutiota)"
msgstr "Tämä asetus määrittää kuinka SD progressiivinen 24Hz näytetään. (koska kaikki TV:t eivät suoraan tue tätä resoluutiota)"

msgid "This option allows you to choose how to display elapsed time. As + or -"
msgstr "Tämä asetus määrittää kuinka kulunut aika näytetään. Joko + tai -"
Expand Down Expand Up @@ -15114,11 +15114,11 @@ msgstr ""
"Seuraavaa tuloporttia tutkitaan automaattisesti 10 sekunnin kuluttua."

msgid "Video mode selection."
msgstr "Video-tilan valinta."
msgstr "Videotilan valinta."

#, python-format
msgid "Video mode: %s"
msgstr "Video-tila: %s"
msgstr "Videotila: %s"

msgid "Video output"
msgstr "Video-ulostulo"
Expand Down Expand Up @@ -19360,3 +19360,15 @@ msgstr "Pakettilistan lataus"

msgid "Loading the package list. Please wait..."
msgstr "Ladataan pakettilistaa. Odota..."

msgid "Force resolution override*"
msgstr "Pakota resoluution ohitus*"

msgid "Only use if you must force the output resolution - otherwise select 'Refresh Rate = auto'"
msgstr "Käytä vain, jos sinun täytyy pakottaa ulostuloresoluutio - muussa tapauksessa valitse 'Virkistystaajuus = auto'"

msgid "Show resolution label"
msgstr "\"Näytä resoluutiotieto"

msgid "Video mode: %s not available"
msgstr "Videotila: %s ei ole käytettävissä"

0 comments on commit d3720d6

Please sign in to comment.