Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Simplified Chinese localization of quests descriptions (kubejs/assets/kubejs/lang) #2250

Open
wants to merge 2 commits into
base: main
Choose a base branch
from

Conversation

madoka315
Copy link

Hello, I have done some Simplified Chinese translations for the majority of the FTB quests descriptions (kubejs/assets/kubejs/lang). I translated from en_us.json and after that, I used AI to proofread it and manually adjusted some phrases according to the usage habits of Simplified Chinese players. Any suggestions are also welcome. We really enjoy this modpack and hope that this translation can contribute to it.
Author: madoka315& cocoa

"atm9.chapters.11.title": "应用能源2",
"atm9.chapters.12.title": "精致存储",
"atm9.chapters.group.9.": "物流",
"atm9.chapters.57.title": "信标",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Raw key is "atm9.chapters.57.title": "Pylons"
Pylons does not have a Chinese translation in the Chinese MC Mod Wiki(MCMOD百科) , so the original name should be retained.

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Perhaps this translation needs more review to be more in line with the Chinese player community.😉

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thanks for reviewing!
I'm an amateur who enjoys this modpack with friends. Some can't read English, and existing Chinese translation patches in the community often have inaccuracies, sometimes causing confusion. So I worked on this to make it more readable for Chinese players.
I’m happy to fix major issues that affect understanding, but a full item-by-item check is tough for me right now.
Would love to see more players or contributors join in and help refine this translation! 🐱

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants