Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Docs: 上传更新中文的翻译文档 #297

Open
wants to merge 1 commit into
base: main
Choose a base branch
from

Conversation

YKSN-Yves
Copy link

My modification content and reasons:
Corrected typos:

Changed “一给开源项目” to “一个开源项目”.
Changed “饿想法” to “的想法”.
Adjusted sentence fluency:

The original sentence “BeforeIDieAchievements是一个平台,旨在帮助开发者参与开源项目并记录他们的人生目标” sounded mechanical, so I changed it to “BeforeIDieAchievements 是一个平台,帮助开发者参与开源项目并记录人生目标” to make it more concise.
The original sentence “我们非常乐意收到你的来信” was adjusted to “我们期待与你交流” to sound more formal.
Additionally, I made some semantic optimizations.

我的修改内容和理由:

  1. 修正了错别字: 将 “一给开源项目” 修改为 “一个开源项目”。
    将 “饿想法” 修改为 “的想法”。

  2. 调整语句流畅性:

    • 原文“BeforeIDieAchievements是一个平台,旨在帮助开发者参与开源项目并记录他们的人生目标”显得机械,我调整为“BeforeIDieAchievements 是一个平台,帮助开发者参与开源项目并记录人生目标”,更简洁。 原文“我们非常乐意收到你的来信”调整为“我们期待与你交流”,更加正式。
  3. 此外还进行了语义的优化

Issue Addressed

Proposed Changes and Benefits

Screenshots

Notes to Reviewers

Checklist

  • I have thoroughly read and understand The Contribution Guidelines.
  • The title of this PR follows the keyword: brief description of change format, using one of the following keywords:
    • Feature - adds new or amends existing user-facing behavior.
    • Chore - changes that have no user-facing value, refactors, dependency bumps, etc.
    • Fix - bug fixes.
    • Docs - fixing typos and adding new content.
  • I have listed my proposed changes and their benefits.
  • I have linked the corresponding issue in the Issues section.

我的修改内容和理由:
1. 修正了错别字:
将 “一给开源项目” 修改为 “一个开源项目”。
将 “饿想法” 修改为 “的想法”。

2. 调整语句流畅性:
   - 原文“BeforeIDieAchievements是一个平台,旨在帮助开发者参与开源项目并记录他们的人生目标”显得机械,我调整为“BeforeIDieAchievements 是一个平台,帮助开发者参与开源项目并记录人生目标”,更简洁。
原文“我们非常乐意收到你的来信”调整为“我们期待与你交流”,更加正式。
3. 此外还进行了语义的优化
Copy link

vercel bot commented Nov 15, 2024

@YKSN-Yves is attempting to deploy a commit to the Before I Die Code Team on Vercel.

A member of the Team first needs to authorize it.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant