Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1773 from weblate/weblate-catima-catima
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
TheLastProject authored Mar 5, 2024
2 parents 9c700eb + 2ee913c commit c04c505
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 45 additions and 7 deletions.
5 changes: 4 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -239,7 +239,7 @@
<string name="starred">Estrellado</string>
<string name="failedToRetrieveImageFile">No se pudo recuperar el archivo de imagen</string>
<string name="barcodeLongPressMessage">Solo se pueden abrir imágenes en la aplicación de galería</string>
<string name="updateBalanceTitle">¿Cuánto has gastado?</string>
<string name="updateBalanceTitle">¿Cuánto ha gastado o recibido?</string>
<string name="currentBalanceSentence">Saldo actual: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="noCameraPermissionDirectToSystemSetting">Para escanear códigos de barras, Catima necesitará acceso a su cámara. Toque aquí para cambiar la configuración de sus permisos.</string>
<string name="updateBalanceHint">Introduzca el importe</string>
Expand Down Expand Up @@ -294,4 +294,7 @@
<string name="continue_">Continuar</string>
<string name="add_manually_warning_title">Se recomienda escanear</string>
<string name="add_manually_warning_message">En algunas tiendas, el valor del código de barras difiere del número escrito en la tarjeta. Por este motivo, es posible que la introducción manual del código de barras no siempre funcione. Se recomienda encarecidamente escanear el código de barras con la cámara. ¿Aún desea continuar?</string>
<string name="spend">Gastar</string>
<string name="receive">Recibió</string>
<string name="amountParsingFailed">Importe incorrecto</string>
</resources>
4 changes: 3 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-ko/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -214,7 +214,7 @@
<string name="backImageDescription">후면 사진</string>
<string name="currentBalanceSentence">현재 잔액: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="importCards">카드 가져오기</string>
<string name="updateBalanceTitle">얼마를 썼습니까?</string>
<string name="updateBalanceTitle">지출하거나 수령한 금액은 얼마입니까?</string>
<string name="newBalanceSentence">새 잔액: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="settings_card_orientation">바코드 방향</string>
<string name="settings_follow_system_orientation">기기 설정 따르기</string>
Expand Down Expand Up @@ -276,4 +276,6 @@
<string name="enter_card_id">카드에 있는 ID 숫자 또는 텍스트 입력</string>
<string name="addWithoutBarcode">바코드가 없는 카드 추가</string>
<string name="app_name">Catima</string>
<string name="add_manually_warning_title">스캔을 권장합니다</string>
<string name="settings_follow_sensor_orientation">항상 회전 (시스템 설정 무시)</string>
</resources>
8 changes: 7 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -233,7 +233,7 @@
<string name="failedToRetrieveImageFile">De afbeelding kan niet worden opgehaald</string>
<string name="barcodeLongPressMessage">Alleen afbeeldingen kunnen worden geopend in de galerij-app</string>
<string name="cameraPermissionDeniedTitle">Geen cameratoegang</string>
<string name="updateBalanceTitle">Hoeveel heb je uitgegeven?</string>
<string name="updateBalanceTitle">Hoeveel heb je uitgegeven of ontvangen?</string>
<string name="noCameraPermissionDirectToSystemSetting">Catima heeft toegang tot je camera nodig om barcodes te kunnen scannen. Druk hier om toegang te verlenen.</string>
<string name="currentBalanceSentence">Huidig saldo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="updateBalance">Saldo bijwerken</string>
Expand Down Expand Up @@ -284,4 +284,10 @@
<string name="field_must_not_be_empty">Dit veld is vereist</string>
<string name="app_name">Catima</string>
<string name="settings_follow_sensor_orientation">Altijd draaien (negeert systeeminstellingen)</string>
<string name="add_manually_warning_title">Scannen wordt aangeraden</string>
<string name="add_manually_warning_message">Bij sommige winkels wijkt de barcodewaarde af van het nummer op de kaart. Hierdoor werkt het handmatig invoeren van een barcode niet altijd. Het wordt sterk aangeraden om in plaats daarvan de barcode met je camera te scannen. Wilt u nog steeds doorgaan?</string>
<string name="continue_">Ga door</string>
<string name="spend">Geef uit</string>
<string name="receive">Ontvang</string>
<string name="amountParsingFailed">Ongeldig bedrag</string>
</resources>
9 changes: 8 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -245,7 +245,7 @@
<string name="currentBalanceSentence">Saldo atual: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="newBalanceSentence">Novo saldo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="updateBalance">Atualizar saldo</string>
<string name="updateBalanceTitle">Quanto gastou?</string>
<string name="updateBalanceTitle">Quanto gastou ou recebeu?</string>
<string name="updateBalanceHint">Introduza o valor</string>
<string name="storageReadPermissionRequired">É necessária a permissão para ler o armazenamento para esta ação…</string>
<string name="cameraPermissionRequired">É necessária a permissão para aceder à câmara para esta ação…</string>
Expand Down Expand Up @@ -290,4 +290,11 @@
<string name="field_must_not_be_empty">O campo não pode estar vazio</string>
<string name="show_archived_cards">Exibir cartões arquivados</string>
<string name="app_name">Catima</string>
<string name="continue_">Continuar</string>
<string name="add_manually_warning_title">Recomenda-se a digitalização</string>
<string name="add_manually_warning_message">Em algumas lojas, o valor do código de barras é diferente do número escrito no cartão. Por este motivo, a introdução manual de um código de barras pode nem sempre funcionar. Recomenda-se vivamente que, em vez disso, digitalize o código de barras com a sua câmara. Ainda quer continuar?</string>
<string name="spend">Gastar</string>
<string name="receive">Receber</string>
<string name="amountParsingFailed">Montante inválida</string>
<string name="settings_follow_sensor_orientation">Rodar sempre (ignora as definições do sistema)</string>
</resources>
9 changes: 7 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-vi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -86,7 +86,7 @@
<string name="yes">Có</string>
<string name="barcodeType">Loại mã vạch</string>
<string name="enter_card_id">Nhập số ID hoặc văn bản lên thẻ của bạn</string>
<string name="unarchived">Thẻ đã được mở khóa</string>
<string name="unarchived">Đã hủy lưu trữ thẻ</string>
<string name="noBarcode">Không có mã vạch</string>
<string name="chooseValidFromDate">Chọn ngày hợp lệ</string>
<string name="action_display_options">Tùy chỉnh hiển thị</string>
Expand Down Expand Up @@ -228,7 +228,7 @@
<string name="importSuccessful">Nhập dữ liệu xong</string>
<string name="settings_card_orientation">Hướng đặt mã vạch</string>
<string name="app_libraries">Thư viện mở từ bên thứ 3: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="updateBalanceTitle">Bạn đã chi bao nhiêu?</string>
<string name="updateBalanceTitle">Bạn đã chi tiêu hoặc nhận được bao nhiêu?</string>
<string name="editCardTitle">Sửa Thẻ</string>
<string name="archive">Lưu trữ</string>
<string name="settings_blue_theme">Màu xanh dương</string>
Expand Down Expand Up @@ -277,4 +277,9 @@
<string name="app_contributors">Được thực hiện bởi: <xliff:g id="app_contributors">%s</xliff:g></string>
<string name="app_license">Phần mềm libre được bảo vệ bản quyền theo giấy phép GPLv3+.</string>
<string name="settings_follow_sensor_orientation">Luôn xoay (bỏ qua thiết đặt hệ thống)</string>
<string name="continue_">Tiếp tục</string>
<string name="add_manually_warning_title">Nên quét</string>
<string name="spend">Tiêu</string>
<string name="receive">Nhận được</string>
<string name="amountParsingFailed">Số tiền không hợp lệ</string>
</resources>
6 changes: 6 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/132.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,6 @@
- "Kártya hozzáadása" munkafolyamat finomítása
- Jóváhagyási folyamat fejlesztése
- Hibás archív megjelenítés UI státusz fellépése, amikor a szélső ablak megjelenik hiba javítása
- Téma vagy kártya szín használata a navigációs csíknál (Android 8.1+)
- Érvényesség és lejárati dátum kiválasztó frissítése
- Opció a rendszertől független mindig engedélyezett elforgatáshoz
4 changes: 4 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/133.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,4 @@
- Cél az Android 14
- Kártya ikon megnyitása a galériában egy érintésre
- A szerkesztésen belüli fotó fül tokéletesítése
- Küldő képernyő frissítése támogatás fogadóvá
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/132.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,3 +2,4 @@
- Melhorias no fluxo de validação
- Reparo de caso extremo causador de estado inválido da IU ao alternar a exibição do arquivo
- Use tema ou cor do cartão para a barra de navegação (Android 8.1+)
- Adicionar opção para rodar sempre (ignorando as definições do sistema)
4 changes: 4 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/133.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,4 @@
- Objetivo Android 14
- Ícone de cartão aberto na galeria ao toque
- Melhorar o design do separador Fotografias na vista de edição
- Atualizar o ecrã de despesas para suportar também a receção
2 changes: 1 addition & 1 deletion fastlane/metadata/android/pt-PT/full_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ Com esta ferramenta essencial de transporte diário pode substituir o plástico
- Partilhe cupões, ofertas exclusivas, códigos promocionais ou cartões e códigos usando qualquer outra aplicação.
- Com tema escuro e opções de acessibilidade para utilizadores com deficiência visual.
- Feito para todos pela comunidade do software livre.
- Traduções localizadas feitas manualmente em mais de 20 idiomas.
- Traduções localizadas feitas manualmente em mais de 40 idiomas.
- Aplicação gratuita, suportada por contribuições da comunidade.
- Use, estude, altere e partilhe o código-fonte da aplicação como quiser; <i>com toda a gente</i>.
- Não é apenas um Software Livre / Código Aberto. É uma aplicação de gestão de cartões de partilha <i>sob a mesma licença</i> segundo a licença (GPLv3+).
Expand Down

0 comments on commit c04c505

Please sign in to comment.