Skip to content

Commit

Permalink
Update translations in zh-TW.json (#1408)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
bs10081 authored Feb 6, 2024
1 parent 992519f commit ee5f650
Showing 1 changed file with 36 additions and 7 deletions.
43 changes: 36 additions & 7 deletions src/messages/zh-TW.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,11 @@
"Comment": "留言",
"Comments": "留言",
"portfolio": "作品",
"All Portfolios": "所有作品",
"short": "圖文",
"Portfolios": "作品集",
"Shorts": "圖文",
"All Shorts": "所有圖文",
"reply": "回覆",
"replies": "回覆",
"like": "",
Expand Down Expand Up @@ -121,9 +125,14 @@
"scheduled": "定時發佈",
"published and local modified": "已發佈且有尚未更新的內容",
"link post-vs-page": "https://wordpress.com/zh-tw/support/post-vs-page/",
"posts description": "文章是按時間倒序在你的網站上列出的條目。可以將它們看作是更新,以提供新內容給讀者。<link>文章與頁面</link>。",
"posts description": "文章是按時間倒序在你的網站上列出的條目。可以將它們看作是更新,以提供新內容給其他人。<link>文章與頁面</link>。",
"pages description": "頁面是靜態的,不受日期影響。它們更像是你網站上的永久元素,比如“關於我們”、“聯繫我們”等。 <link>文章與頁面</link>。",
"pages add": "創建頁面後,你可以將其<link>添加到你網站的導航菜單中</link>,以便瀏覽者可以找到它。",
"pages add": "創建頁面後,你可以將其<link>添加到你網站的導航菜單中</link>,以便其他人可以找到它。",
"portfolios description": "作品集是 xLog 之外的作品,比如你的 YouTube 影片、GitHub 項目,Instagram 照片,它們會像文章一樣排列在作品集中。不同的地方在於,作品集直接跳轉到第三方網站。",
"shots description": "圖文就像 Twitter 一樣,專門用戶展示圖片和簡短文字內容的地方,內容主要由圖片組成,文字長度限制在1000字以內。",
"posts add": "其他人可以在首頁查看你發佈的文章。",
"shots add": "其他人可以在 <link1>/shorts</link1> 查看你發佈的圖文,你可以<link2>添加到導航欄中</link2>,以便其他人找到它。",
"portfolios add": "其他人可以在首頁和 <link1>/portfolios</link1> 找到你發佈的作品,你可以<link2>添加到导航菜单中</link2>,以便其他人找到它。",
"Import": "匯入",
"Import markdown file with front matter supported": "匯入 Markdown 文件(支持 Front Matter)",
"View Site": "查看網站",
Expand Down Expand Up @@ -177,11 +186,14 @@
"Icon": "圖標",
"Banner": "橫幅",
"Supports both pictures and videos": "支持圖片和影片。",
"Character Name": "使用者名稱",
"Site Name": "網站名稱",
"It will appear in the page title and site header, using the character name by default": "他將出現在頁面標題和網頁頂部,默認為使用者名稱。",
"Name": "名稱",
"Description": "自我介紹",
"Integrate Google Analytics": "將 Google Analytics 整合至你的網站中。請按照<link>這裡</link>的說明查找你的 Measurement ID。",
"Integrate Umami Cloud Analytics": "將 Umami Cloud Analytics 整合至你的網站中。請按照<link>這裡</link>的說明查找你的 Website ID。",
"Integrate Umami Cloud Analytics (set url)": "留空以使用<link>Umami Cloud</link>。",
"Integrate Umami Cloud Analytics (set url)": "留空以使用 <link>Umami Cloud</link>。",
"Save": "儲存",
"Tips": "提示",
"social tips": {
Expand Down Expand Up @@ -240,7 +252,7 @@
"Preview your Mirrorxyz entries": "預覽你的 Mirror.xyz 項目",
"Please select md files, multiple files are supported, and front matter is supported": "請選擇 .md 檔案,支援多個檔案,並支援 front matter。",
"Achievements": "成就",
"Tokens": "虛擬貨幣",
"Tokens": "錢包",
"$MIRA is a valuable token in the Crossbell world, and can be easily exchanged on the Crosschain Bridge and Uniswap": "$MIRA 是 Crossbell 世界中的一種有珍貴的代幣,可在跨鏈橋和 Uniswap 上輕鬆兌換。",
"In the early stage, xLog will use $MIRA to motivate creators": "在早期階段,xLog 將使用 $MIRA 激勵創作者。",
"You can obtain $MIRA through the following ways:": "你可以透過以下方式獲得 $MIRA:",
Expand All @@ -261,6 +273,7 @@
"Recheck": "重新檢查",
"Hottest": "熱門",
"Latest": "最新",
"Most Commented": "最多留言",
"Create a Post": "新增文章",
"Change Site Icon or domain": "變更網站圖示或域名",
"Join xLog's Discord channel": "加入 xLog 的 Discord 頻道",
Expand All @@ -287,6 +300,15 @@
"Disable AI-generated summary": "禁用 AI 生成的摘要",
"Pin": "釘選",
"Unpin": "取消釘選",
"External Url": "外部連結",
"Autofill": "自動填充",
"Title": "標題",
"Edit portfolio": "編輯作品",
"Edit short": "編輯圖文",
"More shorts": "更多圖文",
"Images": "圖片",
"Content": "內容",
"Interaction": "與你的互動",
"Write": "Write",
"Own": "Own",
"Earn": "Earn",
Expand Down Expand Up @@ -378,6 +400,13 @@
"View Original": "查看原文",
"en": "英文",
"ja": "日文",
"zh": "中文",
"zh-TW": "繁體中文"
}
"zh": "簡體中文",
"zh-TW": "繁體中文",
"New Post": "新增文章",
"New Page": "新增頁面",
"New Portfolio": "新增作品",
"New Short": "新增圖文",
"Publishing": "你發佈的內容",
"Support Markdown": "支援 Markdown 語法",
"on-chain posting on": "條鏈上發布於"
}

0 comments on commit ee5f650

Please sign in to comment.