Skip to content

Commit

Permalink
Download the latest strings from OneSky
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
frett committed Jun 17, 2024
1 parent f7b5f75 commit 66c4892
Show file tree
Hide file tree
Showing 18 changed files with 112 additions and 78 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-lv/strings_dashboard.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -42,8 +42,8 @@ Rīku tīmekļa versijas ir pieejamas: https://KnowGod.com/lv</string>
<!-- All Tools -->
<string name="nav_all_tools">Rīki</string>
<string name="dashboard_tools_section_filter_label">Filtrs</string>
<string name="dashboard_tools_section_filter_category_any">Jebkura kategorija</string>
<string name="dashboard_tools_section_filter_language_any">Jebkura valoda</string>
<string name="dashboard_tools_section_filter_category_any">Visas kategorijas</string>
<string name="dashboard_tools_section_filter_language_any">Visas valodas</string>
<plurals name="dashboard_tools_section_filter_available_tools">
<item quantity="one">Pieejamo rīku skaits: %1$d</item>
<item quantity="other">Pieejamo rīku skaits: %1$d</item>
Expand Down
45 changes: 45 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ur/strings_account.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,12 +7,57 @@
<string name="account_create_description">اپنی انگلی کے اشارے پر حقیقی کہانیاں، حوصلہ افزائی، اور عملی تجاویز حاصل کرنے کے لیے ایک اکاؤنٹ بنائیں۔</string>
<string name="account_login_heading">سائن اِن</string>
<string name="account_login_description">اپنی انگلی کے اشارے پر حقیقی کہانیاں، حوصلہ افزائی، اور عملی تجاویز حاصل کرنے کے لیے اپنے اکاؤنٹ میں لاگ ان کریں۔</string>
<string name="account_error_user_already_exists">یوزر اکاؤنٹ پہلے سے موجود ہے</string>
<string name="account_error_user_not_found">یوزر اکاؤنٹ نہیں ملا۔</string>
<string name="account_error_dialog_dismiss">ٹھیک ہے</string>
<!-- Delete Account -->
<string name="menu_account_delete">اکاؤنٹ ڈلیت کریں</string>
<string name="account_delete_heading">جلد مت جائیے</string>
<string name="account_delete_description">اگر آپ اپنا اکاؤنٹ ختم کر دیتے ہیں تو آپ اپنے پسندیدہ ٹولز یا اکاؤنٹ کی سرگرمی تک رسائی حاصل نہیں کر پائیں گے۔</string>
<string name="account_delete_action_delete">میرا اکاؤنٹ ڈلیٹ کریں</string>
<string name="account_delete_action_cancel">میرا اکاؤنٹ برقرار رکھیں</string>
<string name="account_delete_error_dismiss">ٹھیک ہے</string>
<!-- Activity -->
<string name="profile_tab_activity">سرگرمی</string>
<string name="account_activity_header">آپ کی سرگرمی</string>
<plurals name="account_activity_lesson_completions" tools:ignore="ImpliedQuantity">
<item quantity="one">سبق کی تکمیل</item>
<item quantity="other">سبق کی تکمیل</item>
</plurals>
<plurals name="account_activity_screen_shares" tools:ignore="ImpliedQuantity">
<item quantity="one">سکرین شئیرز</item>
<item quantity="other">سکرین شئیرز</item>
</plurals>
<plurals name="account_activity_links_shared" tools:ignore="ImpliedQuantity">
<item quantity="one">شئیر کئے گئےلِنکس</item>
<item quantity="other">شئیر کئے گئےلِنکس</item>
</plurals>
<plurals name="account_activity_languages_used" tools:ignore="ImpliedQuantity">
<item quantity="one">استعمال کی گئی زبانیں</item>
<item quantity="other">استعمال کی گئی زبانیں</item>
</plurals>
<plurals name="account_activity_sessions" tools:ignore="ImpliedQuantity">
<item quantity="one">سیشنز</item>
<item quantity="other">سیشنز</item>
</plurals>
<!-- Badges -->
<string name="account_activity_badges_header">آپ کےنشانات</string>
<plurals name="account_activity_badge_tools_opened">
<item quantity="one">فیصد ٹول کھولے گئے%1$,d</item>
<item quantity="other">فیصد ٹول کھولے گئے%1$,d</item>
</plurals>
<plurals name="account_activity_badge_lessons_completed">
<item quantity="one">فی صداسباق مکمل کئے گئے%1$,d</item>
<item quantity="other">فی صداسباق مکمل کئے گئے%1$,d</item>
</plurals>
<plurals name="account_activity_badge_images_shared">
<item quantity="one">فی صد تصاوی شئیر کی گئیں%1$,d</item>
<item quantity="other">فی صد تصاوی شئیر کی گئیں%1$,d</item>
</plurals>
<plurals name="account_activity_badge_tips_completed">
<item quantity="one">فی صد تربیتی تجاویز %1$,d</item>
<item quantity="other">فی صد تربیتی تجاویز %1$,d</item>
</plurals>
<!-- Global Activity -->
<string name="account_tab_global_activity">عالمگیر سرگرمی</string>
<string name="profile_global_activity_heading">عالمگیر سرگرمی%1$s</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="language_name_fa">ፐርሽያን (ፋርሲ)</string>
<string name="language_name_fil">ፊሊፒኖ (ታጋሎግ)</string>
<string name="language_name_fil_x_taglish">ታግሊሽ</string>
<string name="language_name_sid">ሲዳማ</string>
</resources>

This file was deleted.

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,4 +2,6 @@
<resources>
<string name="language_name_fa">فارسی</string>
<string name="language_name_fil">فلپائینی(تاگالوگ)</string>
<string name="language_name_fil_x_taglish">Taglish</string>
<string name="language_name_sid">Sidama</string>
</resources>
12 changes: 12 additions & 0 deletions ui/tips-renderer/src/main/res/values-ur/strings_tips_renderer.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Training Tips -->
<string name="tract_tips_tip_action_next">اگلا</string>
<string name="tract_tips_tip_action_close">بند کریں</string>
<!-- Tip Types -->
<string name="tract_tips_type_ask">پوچھیں</string>
<string name="tract_tips_type_consider">غور کریں</string>
<string name="tract_tips_type_prepare">تیار کریں</string>
<string name="tract_tips_type_quote">حوالہ دیں</string>
<string name="tract_tips_type_tip">مشورہ</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,25 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="menu_install">ይጫኑ</string>
<string name="tract_card_previous">ቀዳሚ</string>
<string name="tract_card_previous">ቀዳሚ</string>
<string name="tract_card_next">ቀጣይ</string>
<!-- Live Sharing -->
<string name="menu_live_share_publish">ስክሪን ያጋሩ</string>
<string name="menu_live_share_active">ስክሪን ማጋራት ላይ ነው።</string>
<string name="share_tool_message_tract_live_share">ሰላም፣ በ GodTools ውስጥ በስክሪን ማጋራት አብረውኝ ይከታተሉ። ይህን ማስፈንጠሪያ ይጠቀሙ፡ %1$s\n\nይህ መልእክት እስከ በኋላ ላይ ካልደረስክ፣ ማስፈንጠሪውያ አሁንም ላይሰራ ይችላል። በሌላ ጊዜ እንደገና መሞከር እንችላለን።</string>
<string name="tract_live_share_starting">ስክሪን ማጋራትን በመጀመር ላይ…</string>
<string name="tract_live_share_unable_to_connect">ስክሪን ማጋራት ጋር መገናኘት አልተቻለም</string>
<string name="tract_live_share_exit_dialog_message">ስክሪን ከማጋራት አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?</string>
<string name="tract_live_share_exit_dialog_confirm">ውጣ</string>
<string name="tract_live_share_exit_dialog_cancel">አቋርጥ</string>
<!-- Settings -->
<string name="menu_settings">ድባቦች</string>
<string name="tract_settings_title">የመተግበሪያ አማራጮች</string>
<string name="tract_settings_action_share">መስፈንጠሪያ አጋራ</string>
<string name="tract_settings_action_tips_disable">ጠቃሚ ምክሮችን ደብቅ</string>
<string name="tract_settings_languages_title">ሁለት ቋንቋ</string>
<string name="tract_settings_languages_description">በዚህ መተግበሪያ ውስጥ በሁለት የተለያዩ ቋንቋዎች መካከል ይቀያይሩ።</string>
<string name="tract_settings_languages_parallel">ትይዪ</string>
<string name="tract_settings_languages_none">የለም</string>
<string name="tract_settings_shareables_title">ተዛማጅ ግራፊክስ</string>
</resources>

This file was deleted.

This file was deleted.

This file was deleted.

This file was deleted.

This file was deleted.

This file was deleted.

This file was deleted.

This file was deleted.

This file was deleted.

Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="tutorial_features_tools_headline">ٹولز</string>
<string name="tutorial_features_tools_subhead">ہر ٹول کسی مختلف مرحلے (پہلے، دوران، بعد ) کے گفتگو کے لیے بنایا جاتا ہے۔</string>
<string name="tutorial_features_tips_headline">ٹول مشورے</string>
<string name="tutorial_features_tips_subhead">گوڈ ٹولز کی تجاویز آپ کی رہنمائی کرتی ہیں جب آپ کسی کو خوشخبری کو سمجھنے اور یسوع سے ملنے میں مدد کرتے ہیں۔</string>
<string name="tutorial_features_live_share_headline">اسکرین ساجھا کرنا</string>
<string name="tutorial_features_live_share_subhead">جب آپ انجیل پر گفتگو کرنے کے لیے ایک ٹول استعمال کرتے ہیں تو آپ اپنی اسکرین کو دور سے شیئر کر سکتے ہیں تاکہ دوسرا شخص اس کی پیروی کر سکے ۔</string>
<string name="tutorial_features_lessons_headline">اسباق</string>
<string name="tutorial_features_lessons_subhead">گوڈ ٹُول کے ہر سبق میں آپ کچھ سیکھتے ہیں تاکہ آپ کو خدا کے بارے میں حقیقی گفتگو کرنے میں مدد ملے۔</string>
<string name="tutorial_features_final_headline">جب بھی آپ کو اس ٹیوٹوریل کی ضرورت ہو، فہرست میں اسے تلاش کریں۔</string>
<string name="tutorial_features_action_continue">جاری رکھیں</string>
<string name="tutorial_features_action_close">ٹیوٹوریل بند کرنا</string>
<!-- Training Tutorial Banner -->
<string name="tutorial_features_banner_text">مجھے ایک ٹیوٹوریل دکھائیے</string>
<string name="tutorial_features_banner_action_open">پروفائل کھولئیے</string>
<string name="tutorial_features_banner_action_dismiss">منتشر کرنا</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Tips Tutorial -->
<string name="tutorial_tips_learn_headline">دوسروں کے ساتھ یہ ٹول ساجھا کرنا سیکھیں</string>
<string name="tutorial_tips_learn_text">اس آلے کو دوسروں کے ساتھ شیئر کرنے میں اعتماد حاصل کرنے کے لیے جتنی بھی تجاویز کی ضرورت ہو، ان کا استعمال کریں۔</string>
<string name="tutorial_tips_light_headline">رہنمائی کے لیے تجاویز</string>
<string name="tutorial_tips_light_text1">اس تربیت کے منتخب اسکرینوں پر آپ کو مختلف آئکنز دیکھنے کو ملیں گے۔ ہر آئکن دبانے سے ایک مشورہ آپ کے سامنے آئے گا جو آپ کو اس اسکرین کے مواد کے بارے میں گفتگو کرنے میں مدد دیگا۔ اگر کوئی اسکرین آئکن نہیں ہے، تو بس مواد کو پڑھ کر اور جس طرح ضروری ہو گفتگو کریں۔</string>
<string name="tutorial_tips_start_headline">تجاویز واضح کریں</string>
<string name="tutorial_tips_action_continue">جاری</string>
<string name="tutorial_tips_action_skip">چھوڑدیں</string>
<string name="tutorial_tips_action_start">تربیت شروع کریں</string>
</resources>

0 comments on commit 66c4892

Please sign in to comment.