-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 180
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
2aff6fa
commit 7bb9651
Showing
51 changed files
with
6,635 additions
and
2,609 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: DeaDBeeF Player\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 11:13+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-27 12:31+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 06:35+0000\n" | ||
"Last-Translator: Kiril Kirilov <[email protected]>, 2015-2019\n" | ||
"Language-Team: Bulgarian (http://app.transifex.com/deadbeef-player/deadbeef-player/language/bg/)\n" | ||
|
@@ -2224,11 +2224,11 @@ msgid "" | |
"playlist" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:47 | ||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:48 | ||
msgid "Open file..." | ||
msgstr "Отвори файл..." | ||
|
||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:559 | ||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:606 | ||
#, c-format | ||
msgid "Configure %s" | ||
msgstr "Настройване на %s" | ||
|
@@ -2882,27 +2882,27 @@ msgstr "" | |
#: ../translation/plugins.c:24 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Fetch from embedded tags" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Извличане от вградените етикети" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:26 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Fetch from local folder" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Извличане от местна папка" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:28 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Fetch from Last.fm" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Извличане от Last.fm" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:30 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Fetch from MusicBrainz" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Извличане от MusicBrainz" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:32 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Fetch from Albumart.org" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Извличане от Albumart.org" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:34 | ||
#, no-c-format | ||
|
@@ -2917,27 +2917,27 @@ msgstr "" | |
#: ../translation/plugins.c:38 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "When no artwork is found" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Когато не е намерено изображение" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:40 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "leave blank" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "остави празно" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:42 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "use DeaDBeeF default cover" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "използвай стандартната обложка на DeaDBeeF" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:44 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "display custom image" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "покажи изображение по подразбиране" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:46 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Custom image path" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Път до изображението по подразбиране" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:48 | ||
#, no-c-format | ||
|
@@ -3180,37 +3180,37 @@ msgstr "" | |
#: ../translation/plugins.c:158 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Deselect All" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Премахване на избора на всички" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:160 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Select All" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Избиране на всички" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:166 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Add Location" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Добавяне на местоположение" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:168 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Add Folder(s)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Добавяне на папка(и)" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:170 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Add File(s)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Добавяне на файл(ове)" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:172 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Open File(s)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Отваряне на файл(ове)" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:178 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Show Help Page" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Покажи помощната страница" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:182 | ||
#, no-c-format | ||
|
@@ -3220,42 +3220,42 @@ msgstr "" | |
#: ../translation/plugins.c:184 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Repeat - Off" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Повторение - Изключено" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:186 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Repeat - Single Track" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Повторение - една песен" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:188 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Repeat - All" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Повторение - Всички" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:190 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Cycle Shuffle Mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Цикличен режим на разбъркване" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:192 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Shuffle - Random Tracks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Разбъркване - Случайни песни" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:194 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Shuffle - Albums" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Разбъркване - Албуми" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:196 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Shuffle - Tracks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Разбъркване - Песни" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:198 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Shuffle - Off" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Разбъркване - Изключено" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:200 | ||
#, no-c-format | ||
|
@@ -3270,27 +3270,27 @@ msgstr "" | |
#: ../translation/plugins.c:204 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "View" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Преглед" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:206 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Show\\/Hide menu" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Показване\\/Скриване на менюто" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:208 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Show\\/Hide statusbar" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Показване\\/Скриване на лентата на състоянието" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:210 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Toggle Design Mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Превключване в дизайнерски режим" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:214 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Sort Custom" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Потребителски избор" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:216 | ||
#, no-c-format | ||
|
@@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "" | |
#: ../translation/plugins.c:220 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Save Playlist" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Запазване на списъка" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:224 | ||
#, no-c-format | ||
|
@@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "" | |
#: ../translation/plugins.c:246 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Ask confirmation to delete files from disk" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Искай потвърждение за изтриване на файлове от диска" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:248 | ||
#, no-c-format | ||
|
@@ -3370,12 +3370,12 @@ msgstr "" | |
#: ../translation/plugins.c:250 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Status icon volume control sensitivity" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Чувствителност на контрола на звука от иконата" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:252 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Custom status icon" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Друга икона" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:254 | ||
#, no-c-format | ||
|
@@ -3385,7 +3385,7 @@ msgstr "" | |
#: ../translation/plugins.c:256 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Add separators between plugin context menu items" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Добави разделители между елементите на контекстното меню на добавката" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:258 | ||
#, no-c-format | ||
|
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "" | |
#: ../translation/plugins.c:271 | ||
#, no-c-format | ||
msgid "Skip to" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Прескочи до" | ||
|
||
#: ../translation/plugins.c:273 | ||
#, no-c-format | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: DeaDBeeF Player\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 11:13+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-27 12:17+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 06:35+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ummey Salma Snigdha <[email protected]>, 2010\n" | ||
"Language-Team: Bengali (http://app.transifex.com/deadbeef-player/deadbeef-player/language/bn/)\n" | ||
|
@@ -2225,11 +2225,11 @@ msgid "" | |
"playlist" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:47 | ||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:48 | ||
msgid "Open file..." | ||
msgstr "ফাইল খুলুন..." | ||
|
||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:559 | ||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:606 | ||
#, c-format | ||
msgid "Configure %s" | ||
msgstr "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: DeaDBeeF Player\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 11:13+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-27 12:17+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 06:35+0000\n" | ||
"Last-Translator: vctrflc <[email protected]>, 2014\n" | ||
"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/deadbeef-player/deadbeef-player/language/ca/)\n" | ||
|
@@ -2225,11 +2225,11 @@ msgid "" | |
"playlist" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:47 | ||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:48 | ||
msgid "Open file..." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:559 | ||
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:606 | ||
#, c-format | ||
msgid "Configure %s" | ||
msgstr "" | ||
|
Oops, something went wrong.