Skip to content

Commit

Permalink
(multiple) fixed typos
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Duke-M-commits committed Dec 17, 2024
1 parent 456ca72 commit 6155ae4
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 4 additions and 4 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions release_notes/20250101_italian.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,8 +16,8 @@
[*][b]Reduction: La Città Caduta:[/b] Corretto un potenziale soft lock quando si salta il grattacielo. (Segnalato da WTF-8)
[*][b]Reduction: Clandestino:[/b] Corretta la sequenza di apertura della porta all'inizio della missione che veniva ritardata se la porta non era danneggiata. (Segnalato da WTF-8)
[*][b]Reduction: Escalation Inevitabile:[/b] Corretto un punto in cui i soldati potevano morire mentre guardavano il filmato finale. (Segnalato da WTF-8)
[*][b]Area9800: Zona d'Atterraggio:[/b] Corretto il fatto che l'uscita sia accessibile tramite i jump jet prima che la porta sia aperta. (Segnalato da WTF-8)
[*][b]Area9800: Pompa di Raffreddamento della Centrale Elettrica:[/b] Corretto che l'area di fuga non venisse trattata come area di fuga fino al completamento di tutti gli altri obiettivi.
[*][b]Area 9800: Zona d'Atterraggio:[/b] Corretto il fatto che l'uscita sia accessibile tramite i jump jet prima che la porta sia aperta. (Segnalato da WTF-8)
[*][b]Area 9800: Pompa di Raffreddamento della Centrale Elettrica:[/b] Corretto che l'area di fuga non venisse trattata come area di fuga fino al completamento di tutti gli altri obiettivi.
[*][b]Fuga di Lana: Condotti di Lana:[/b] Corretto un percorso inaspettatamente lungo dei bot soldati. (Segnalato da WTF-8)
[*][b]Fuga di Lana: Manutenzione di Lana:[/b] Corretto un muro invisibile con collisione di granate all'estremità nord-est della mappa quando la telecamera viene ruotata. (Segnalato da WTF-8)
[*][b]Operazione Cleansweep: U.S.C. Medusa:[/b] Aggiunta protezione dalle porte dell'ascensore principale che si incastravano.
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions release_notes/20250101_japanese.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,8 +16,8 @@
[*][b]Reduction: Fallen City:[/b] 高層タワーをスキップすると進行不能になる可能性があったのを修正。 (WTF-8さんによる報告)
[*][b]Reduction: Stowaway:[/b] ミッション開始時のドアがダメージを受けていないと開く手順が遅くなるのを修正。 (WTF-8さんによる報告)
[*][b]Reduction: Inevitable Escalation:[/b] 最後のカットシーンが流れている間に隊員が死んでしまう立ち位置があったのを修正。 (WTF-8さんによる報告)
[*][b]Area9800: Landing Zone:[/b] 脱出地点のドアが開く前にジェットで飛び越えてしまえたのを修正。 (WTF-8さんによる報告)
[*][b]Area9800: Power Plant's Cooling Pump:[/b] 他のミッション目標を全て達成するまで脱出地点が脱出地点として扱われていなかったのを修正。
[*][b]Area 9800: Landing Zone:[/b] 脱出地点のドアが開く前にジェットで飛び越えてしまえたのを修正。 (WTF-8さんによる報告)
[*][b]Area 9800: Power Plant's Cooling Pump:[/b] 他のミッション目標を全て達成するまで脱出地点が脱出地点として扱われていなかったのを修正。
[*][b]Lana's Escape: Lana's Vents:[/b] Bot操作の隊員が想定以上に回り道する経路選択をしていたのを修正。 (WTF-8さんによる報告)
[*][b]Lana's Escape: Lana's Maintenance:[/b] マップの北東端でカメラを回転させるとグレネードの衝突判定がある見えない壁があったのを修正。 (WTF-8さんによる報告)
[*][b]Operation Cleansweep: U.S.C. Medusa:[/b] メインエレベーターのドアが動作不能にならないように防護策を追加。
Expand Down

0 comments on commit 6155ae4

Please sign in to comment.