Skip to content

Commit

Permalink
Translation update by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
po/hu.po: 83.0% (4636 of 5584 strings; 252 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/hu.po: 82.8% (4626 of 5584 strings; 252 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/hu.po: 82.7% (4618 of 5584 strings; 257 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/hu.po: 82.7% (4618 of 5584 strings; 257 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/hu.po: 82.7% (4618 of 5584 strings; 257 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/hu.po: 82.6% (4617 of 5584 strings; 257 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/glossary/hu.po: 100.0% (213 of 213 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/hu.po: 82.6% (4617 of 5584 strings; 257 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/hu.po: 82.6% (4617 of 5584 strings; 257 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <[email protected]>
  • Loading branch information
SziaTomi authored and weblate committed Sep 28, 2024
1 parent 6aeca00 commit a695093
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 99 additions and 78 deletions.
14 changes: 7 additions & 7 deletions po/glossary/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-22 06:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 21:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"glossary/hu/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "árva"

#. "The customer to (or employee or vendor from) which this invoice is sent - or short your business partner."
msgid "owner (of bill, invoice or expense voucher)"
msgstr "kiállító (a kimenő- és bejövőszámlának vagy költségutalványnak)"
msgstr "tulajdonos (a kimenő-/bejövőszámlának vagy utalványnak)"

#. "A secret phrase that one needs to know in order to get access to a user account "
msgid "passphrase"
Expand All @@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "fizetés"

#. "An account where no transactions may be posted to; transactions can only be posted to subaccounts of this account, so this account serves as a placeholder in the hierarchy"
msgid "placeholder"
msgstr "töltelék (helyörző)"
msgstr "helyőrző (töltelék)"

#. "A set of investments owned by a person"
msgid "portfolio"
msgstr "portfólió"

#. "Register invoice, voucher in account register"
msgid "post, to"
msgstr "nyivántartásba vétel"
msgstr "könyvelés, oda"

#. "A menu choice in many graphical user interface applications that allows the user to specify how the application will act each time it is used. "
msgid "preferences"
Expand Down Expand Up @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "áruk és szolgáltatások adója"

#. "'Value Added Tax' is the other form of sales tax."
msgid "tax type: VAT"
msgstr "ÁFA"
msgstr "áfa"

#. "If you create a new e.g. style sheet, you can start from a template."
msgid "template"
Expand All @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "tranzakció"

#. "A transaction whose amount has actually been moved. The word comes from checks: a check is issued, but several steps have to be done until the amount is actually retrieved from the bank account, which is the point in time where that transaction (check) gets cleared."
msgid "transaction state: cleared"
msgstr "érvényesített"
msgstr "kiegyenlített (elszámolt)"

#. "-"
msgid "transaction state: frozen"
Expand All @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "egyeztetve"

#. "A transaction that is void i.e. not valid (anymore)."
msgid "transaction state: voided"
msgstr "lenullázott (egy fordított tranzakcióval visszavont)"
msgstr "törölt (egy fordított tranzakcióval visszavont)"

#. "1. The action of transferring sth. 2. see: credit transfer"
msgid "transfer (noun)"
Expand Down
Loading

0 comments on commit a695093

Please sign in to comment.