forked from alainm23/planify
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request alainm23#1275 from Scrambled777/master
Hindi translation updates.
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
56 additions
and
55 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: io.github.alainm23.planify\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-05-01 05:03-0500\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 11:05+0530\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-04 09:31+0530\n" | ||
"Last-Translator: Scrambled777 <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Hindi\n" | ||
"Language: hi\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
"X-Generator: Gtranslator 46.0\n" | ||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n" | ||
|
||
#: core/Enum.vala:105 core/Util/Util.vala:229 core/Util/Util.vala:403 | ||
#: core/Widgets/DateTimePicker/DateTimePicker.vala:81 | ||
|
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "सूचियां" | |
|
||
#: core/Enum.vala:225 | ||
msgid "Don't Repeat" | ||
msgstr "दोबारा मत दोहराएं" | ||
msgstr "दोबारा ना दोहराएं" | ||
|
||
#: core/Enum.vala:228 core/Enum.vala:230 | ||
msgid "Every minute" | ||
|
@@ -152,9 +152,8 @@ msgid "Priority" | |
msgstr "प्राथमिकता" | ||
|
||
#: core/Enum.vala:344 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Label" | ||
msgstr "लेबल्स" | ||
msgstr "लेबल" | ||
|
||
#: core/Enum.vala:347 src/Views/Project/Project.vala:413 | ||
#: src/Views/Today.vala:547 src/Views/Scheduled/Scheduled.vala:186 | ||
|
@@ -407,7 +406,7 @@ msgid "" | |
"You're looking at a to-do! Complete it by tapping the checkbox on the left. " | ||
"Completed to-dos are collected al the bottom of your project." | ||
msgstr "" | ||
"आप एक करने-योग्य देख रहे हैं! बाईं ओर चेकबॉक्स पर टैप करके इसे पूरा करें। पूर्ण किए गए करने-" | ||
"आप एक करने-योग्य को देख रहे हैं! बाईं ओर चेकबॉक्स पर टैप करके इसे पूरा करें। पूर्ण किए गए करने-" | ||
"योग्य आपके परियोजना के निचले भाग में एकत्र किए जाते हैं।" | ||
|
||
#: core/Util/Util.vala:1008 | ||
|
@@ -638,7 +637,7 @@ msgstr "स्थिति" | |
#: core/Widgets/StatusButton.vala:45 core/Widgets/StatusButton.vala:84 | ||
#: core/Widgets/StatusButton.vala:122 | ||
msgid "To Do" | ||
msgstr "करने योग्य" | ||
msgstr "करने-योग्य" | ||
|
||
#: core/Widgets/StatusButton.vala:85 core/Widgets/StatusButton.vala:119 | ||
#: src/Layouts/ItemRow.vala:948 src/Layouts/ItemBoard.vala:643 | ||
|
@@ -742,7 +741,7 @@ msgstr "हो गया" | |
|
||
#: core/Widgets/DateTimePicker/DateTimePicker.vala:114 | ||
msgid "Clear" | ||
msgstr "साफ़" | ||
msgstr "साफ करें" | ||
|
||
#: core/Widgets/DateTimePicker/DateTimePicker.vala:145 | ||
#: src/Layouts/ItemRow.vala:1062 src/Layouts/ItemSidebarView.vala:448 | ||
|
@@ -838,7 +837,7 @@ msgstr "कार्य को क्लिपबोर्ड पर कॉप | |
#: src/Layouts/ItemSidebarView.vala:451 | ||
#, c-format | ||
msgid "Duplicate" | ||
msgstr "डुप्लिकेट" | ||
msgstr "प्रतिरूप" | ||
|
||
#: core/Objects/Project.vala:742 | ||
msgid "The project was copied to the Clipboard." | ||
|
@@ -932,7 +931,7 @@ msgstr "लेबल नहीं किया गया" | |
#: src/App.vala:76 | ||
#, c-format | ||
msgid "Are you sure you want to reset all? (y/n): " | ||
msgstr "क्या आप वाकई सभी को रीसेट करना चाहते हैं? (y/n):" | ||
msgstr "क्या आप वाकई सभी को रीसेट करना चाहते हैं? (y/n): " | ||
|
||
#: src/App.vala:79 | ||
msgid "y" | ||
|
@@ -960,7 +959,7 @@ msgstr "कार्य सफलतापूर्वक समन्वयि | |
|
||
#: src/MainWindow.vala:312 | ||
msgid "Do you want to use Todoist as your default Inbox Project?" | ||
msgstr "क्या आप Todoist को अपने डिफॉल्ट इनबॉक्स परियोजना के रूप में उपयोग करना चाहते हैं?" | ||
msgstr "क्या आप Todoist को अपने तयशुदा इनबॉक्स परियोजना के रूप में उपयोग करना चाहते हैं?" | ||
|
||
#: src/MainWindow.vala:517 src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:40 | ||
msgid "Preferences" | ||
|
@@ -1003,7 +1002,6 @@ msgid "Go to Today" | |
msgstr "आज पर जाएं" | ||
|
||
#: src/Layouts/Sidebar.vala:78 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Go to Scheduled" | ||
msgstr "अनुसूचित पर जाएं" | ||
|
||
|
@@ -1137,14 +1135,12 @@ msgid "Add Subtasks" | |
msgstr "उप-कार्य जोड़ें" | ||
|
||
#: src/Layouts/ItemRow.vala:436 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Add Attachments" | ||
msgstr "कार्य जोड़ें" | ||
msgstr "अनुलग्नक जोड़ें" | ||
|
||
#: src/Layouts/ItemRow.vala:940 src/Layouts/ItemBoard.vala:636 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Pin" | ||
msgstr "पिन की गई" | ||
msgstr "पिन" | ||
|
||
#: src/Layouts/ItemRow.vala:942 src/Layouts/ItemBoard.vala:638 | ||
#: src/Views/Project/Project.vala:428 src/Views/Project/Project.vala:594 | ||
|
@@ -1178,7 +1174,7 @@ msgstr "जोड़ा गया" | |
|
||
#: src/Layouts/ItemRow.vala:1051 src/Layouts/ItemSidebarView.vala:649 | ||
msgid "Updated at" | ||
msgstr "अपडेट किया गया" | ||
msgstr "अद्यतित किया गया" | ||
|
||
#: src/Layouts/ItemRow.vala:1053 src/Layouts/ItemSidebarView.vala:651 | ||
msgid "Not available" | ||
|
@@ -1378,55 +1374,53 @@ msgid "Date Added" | |
msgstr "तिथि जोड़ा गया" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:417 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Sorting" | ||
msgstr "हमारा समर्थन कर रहे हैं" | ||
msgstr "छंटाई" | ||
|
||
#. Filters | ||
#: src/Views/Project/Project.vala:422 | ||
msgid "All (default)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "सभी (तयशुदा)" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:424 src/Views/Project/Project.vala:586 | ||
msgid "This Week" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "इस सप्ताह" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:425 src/Views/Project/Project.vala:588 | ||
msgid "Next 7 Days" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "अगले 7 दिन" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:426 src/Views/Project/Project.vala:590 | ||
msgid "This Month" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "इस महीने" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:427 src/Views/Project/Project.vala:592 | ||
msgid "Next 30 Days" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "अगले 30 दिन" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:430 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Duedate" | ||
msgstr "तिथि" | ||
msgstr "देयतिथि" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:437 src/Views/Today.vala:560 | ||
#: src/Views/Scheduled/Scheduled.vala:199 | ||
msgid "P1" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "P1" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:443 src/Views/Today.vala:566 | ||
#: src/Views/Scheduled/Scheduled.vala:205 | ||
msgid "P2" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "P2" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:449 src/Views/Today.vala:572 | ||
#: src/Views/Scheduled/Scheduled.vala:211 | ||
msgid "P3" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "P3" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:455 src/Views/Today.vala:578 | ||
#: src/Views/Scheduled/Scheduled.vala:217 | ||
msgid "P4" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "P4" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:462 src/Views/Today.vala:585 | ||
#: src/Views/Scheduled/Scheduled.vala:224 | ||
|
@@ -1446,15 +1440,13 @@ msgid "Delete All Completed Tasks" | |
msgstr "सभी पूर्ण कार्य मिटाएं" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:484 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Sort By" | ||
msgstr "क्रमबद्ध करें" | ||
msgstr "ऐसे छांटें" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:493 src/Views/Today.vala:593 | ||
#: src/Views/Scheduled/Scheduled.vala:232 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Filter By" | ||
msgstr "फिल्टर" | ||
msgstr "ऐसे फिल्टर करें" | ||
|
||
#: src/Views/Project/Project.vala:551 | ||
#, c-format | ||
|
@@ -1517,11 +1509,11 @@ msgstr "स्रोत" | |
|
||
#: src/Dialogs/Project.vala:180 | ||
msgid "Update Project" | ||
msgstr "परियोजना अपडेट करें" | ||
msgstr "परियोजना अद्यतन करें" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Project.vala:363 | ||
msgid "Project added successfully!" | ||
msgstr "परियोजना सफलतापूर्वक जोड़ा गया!" | ||
msgstr "परियोजना सफलतापूर्वक जोड़ी गई!" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Section.vala:47 | ||
msgid "New Section" | ||
|
@@ -1549,7 +1541,7 @@ msgstr "लेबल जोड़ें" | |
|
||
#: src/Dialogs/Label.vala:95 | ||
msgid "Update Label" | ||
msgstr "लेबल अपडेट करें" | ||
msgstr "लेबल अद्यतन करें" | ||
|
||
#: src/Dialogs/GoogleOAuth.vala:40 | ||
msgid "Todoist Sync" | ||
|
@@ -1575,67 +1567,77 @@ msgstr "नेटवर्क उपलब्ध नहीं है" | |
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:118 | ||
msgid "Advanced Filtering Function" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "उन्नत छनन प्रकार्य" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:118 | ||
msgid "" | ||
"Now in Planify, you can filter your tasks within a project based on " | ||
"priority, due date, and assigned tags. Take control of your tasks like never " | ||
"before!" | ||
msgstr "" | ||
"अब Planify में, आप प्राथमिकता, नियत तिथि और निर्दिष्ट टैग के आधार पर किसी परियोजना " | ||
"के भीतर अपने कार्यों को फिल्टर कर सकते हैं। अपने कार्यों पर पहले जैसा नियंत्रण रखें!" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:119 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Custom Sorting in Today View" | ||
msgstr "तदनुकूल छंटाई क्रम" | ||
msgstr "'आज दृश्य' में तदनुकूल छंटाई" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:119 | ||
msgid "" | ||
"Personalize the Today view by sorting your tasks the way you prefer. Make " | ||
"your day more productive by organizing tasks your way!" | ||
msgstr "" | ||
"अपने कार्यों को अपनी पसंद के अनुसार क्रमबद्ध करके 'आज दृश्य' को वैयक्तिकृत करें। कार्यों को " | ||
"अपने तरीके से व्यवस्थित करके अपने दिन को अधिक उत्पादक बनाएं!" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:120 | ||
msgid "Instant Task Details" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "त्वरित कार्य विवरण" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:120 | ||
msgid "" | ||
"With our new task detail view in the sidebar, you can quickly access all " | ||
"relevant task information while in the Board view. Keep your workflow " | ||
"uninterrupted!" | ||
msgstr "" | ||
"पार्श्वपट्टी में हमारे नए कार्य विवरण दृश्य के साथ, आप बोर्ड दृश्य में रहते हुए सभी प्रासंगिक " | ||
"कार्य जानकारी तक तुरंत पहुंच सकते हैं। अपना कार्यप्रवाह निर्बाध रखें!" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:121 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Efficient Management of Completed Tasks" | ||
msgstr "सभी पूर्ण कार्य मिटाएं" | ||
msgstr "पूर्ण किये गये कार्यों का कुशल प्रबंधन" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:121 | ||
msgid "" | ||
"Now, deleting completed tasks is easier than ever. Keep your workspace clean " | ||
"and organized with just a few clicks!" | ||
msgstr "" | ||
"अब, पूर्ण किए गए कार्यों को मिटाना पहले से कहीं अधिक आसान है। बस कुछ ही क्लिक से अपने " | ||
"कार्यक्षेत्र को साफ और व्यवस्थित रखें!" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:122 | ||
msgid "Attach Files to Your Tasks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "अपने कार्यों में फाइलें अनुलग्नक करें" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:122 | ||
msgid "" | ||
"Never lose track of important files related to your tasks. With the file " | ||
"attachment feature, keep all relevant information in one place." | ||
msgstr "" | ||
"अपने कार्यों से संबंधित महत्वपूर्ण फाइलों का ट्रैक कभी न खोएं। फाइल अनुलग्नक सुविधा के साथ, " | ||
"सभी प्रासंगिक जानकारी एक ही स्थान पर रखें।" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:123 | ||
msgid "Celebrate Achievements with Sound" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ध्वनि के साथ उपलब्धियों का जश्न मनाएं" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:123 | ||
msgid "" | ||
"Want a fun way to celebrate your achievements? Now you can play a sound when " | ||
"completing a task. Make every accomplishment even more satisfying!" | ||
msgstr "" | ||
"क्या आप अपनी उपलब्धियों का जश्न मनाने हेतु मजेदार तरीका चाहते हैं? अब आप कोई कार्य पूरा " | ||
"करते समय ध्वनि बजा सकते हैं। प्रत्येक उपलब्धि को और भी अधिक संतोषजनक बनाएं!" | ||
|
||
#: src/Dialogs/ProjectPicker/ProjectPicker.vala:88 | ||
msgid "Type a search" | ||
|
@@ -1850,7 +1852,7 @@ msgstr "चर्चा करें और अपनी प्रतिक् | |
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:251 | ||
msgid "Matrix Room" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Matrix कक्ष" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:267 | ||
msgid "Want to buy me a drink?" | ||
|
@@ -1895,7 +1897,7 @@ msgstr "तदनुकूल छंटाई क्रम" | |
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:347 | ||
msgid "Sort by" | ||
msgstr "क्रमबद्ध करें" | ||
msgstr "ऐसे छांटें" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:352 | ||
msgid "Ascending" | ||
|
@@ -1988,7 +1990,7 @@ msgstr "प्राथमिकता 3" | |
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:459 | ||
msgid "Default Priority" | ||
msgstr "डिफॉल्ट प्राथमिकता" | ||
msgstr "तयशुदा प्राथमिकता" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:471 | ||
msgid "Underline Completed Tasks" | ||
|
@@ -2011,13 +2013,12 @@ msgid "Always Show Completed Sub-Tasks" | |
msgstr "हमेशा पूर्ण उप-कार्य दिखाएं" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:495 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Task Complete Tone" | ||
msgstr "पूरा कार्य" | ||
msgstr "कार्य पूर्ण की ध्वनि" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:496 | ||
msgid "Play a sound when tasks are completed" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "कार्य पूरा होने पर ध्वनि बजाएं" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:601 | ||
msgid "App Theme" | ||
|
@@ -2046,7 +2047,7 @@ msgstr "खाते" | |
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:738 | ||
msgid "Default Inbox Project" | ||
msgstr "डिफॉल्ट इनबॉक्स परियोजना" | ||
msgstr "तयशुदा इनबॉक्स परियोजना" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:766 | ||
msgid "Synchronize with your Todoist Account" | ||
|
@@ -2113,7 +2114,7 @@ msgstr "अंतिम चयनित परियोजना सहेजे | |
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:1137 | ||
msgid "If unchecked, the default project selected is Inbox" | ||
msgstr "यदि जांचा नहीं गया है, तो चयनित डिफॉल्ट परियोजना इनबॉक्स है" | ||
msgstr "यदि जांचा नहीं गया है, तो चयनित तयशुदा परियोजना इनबॉक्स है" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:1171 | ||
msgid "The command was copied to the clipboard" | ||
|
@@ -2182,7 +2183,7 @@ msgid "" | |
"default, your data will be stored on their private servers, we only display " | ||
"your configured tasks and manage them for you." | ||
msgstr "" | ||
"यदि आप Todoist को एकीकृत करना चुनते हैं, जो वैकल्पिक है और डिफॉल्ट रूप से चयनित नहीं है, " | ||
"यदि आप Todoist को एकीकृत करना चुनते हैं, जो वैकल्पिक है और तयशुदा रूप से चयनित नहीं है, " | ||
"तो आपका डेटा उनके निजी सर्वर पर संग्रहीत किया जाएगा, हम केवल आपके विन्यस्त कार्यों को " | ||
"प्रदर्शित करते हैं और उन्हें आपके लिए प्रबंधित करते हैं।" | ||
|
||
|
@@ -2329,7 +2330,7 @@ msgstr "पार्श्वपट्टी की चौड़ाई" | |
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Sidebar.vala:71 | ||
msgid "You can sort your views by dragging and dropping" | ||
msgstr "आप अपने विचारों को खींचकर और छोड़ कर क्रमबद्ध कर सकते हैं" | ||
msgstr "आप अपने विचारों को खींचकर और छोड़ कर छांट सकते हैं" | ||
|
||
#: quick-add/MainWindow.vala:8 | ||
msgid "Planify - Quick Add" | ||
|