Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 85.7% (3284 of 3830 strings)

Co-authored-by: Tron Lee <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/linuxcnc/gmocappy/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/linuxcnc/linuxcnc/zh_Hans/
Translation: LinuxCNC/LinuxCNC
Translation: LinuxCNC/LinuxCNC/Gmocappy
  • Loading branch information
pandagxnu authored and weblate committed Nov 28, 2024
1 parent 93fc14a commit e70efb7
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 67 additions and 68 deletions.
37 changes: 15 additions & 22 deletions src/po/gmoccapy/zh_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,18 +6,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gmoccapy 2.2.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-05 14:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-24 07:44+0000\n"
"Last-Translator: 复予 <clonewith@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-21 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Tron Lee <472734894@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"linuxcnc/gmocappy/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -96,9 +96,9 @@ msgid "Press to return to main button list"
msgstr "按下返回主按钮列表"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:807
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "could not resolve the image path '{0}' given for button '{1}'"
msgstr "无法解析按钮 '{1}' 的图像路径 '{0}'"
msgstr "无法解析为按钮 '{1}' 指定的图像路径 '{0}'"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:962
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -146,20 +146,18 @@ msgid "Press to set the selected coordinate system to be the active one"
msgstr "按下将选定的坐标系设置为活动坐标系"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1083
#, fuzzy
msgid "No valid probe config in INI file. Tool measurement disabled."
msgstr "INI 文件中没有有效的探针配置。工具测量无效。"
msgstr "INI 文件中没有有效的探针配置。工具测量已禁用。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1097
msgid "Found valid probe config in INI file. Will use auto tool measurement."
msgstr "在 INI 文件中找到有效的探针配置。将使用自动工具测量。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1111
#, fuzzy
msgid ""
"To many increments given in INI file for this screen. Only the first 10 will "
"be reachable through this screen."
msgstr "在 INI 文件中为该屏幕指定的增量。只有前 10 个可以通过该屏幕访问。"
msgstr "在 INI 文件中为该屏幕指定的太多增量。只有前 10 个可以通过该屏幕访问。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1121
msgid "Continuous"
Expand All @@ -181,9 +179,8 @@ msgid "Press to jog joint {0}"
msgstr "按下以点动关节 {0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1309
#, fuzzy
msgid "Found more than 16 macros, will use only the first 16."
msgstr "找到超过16个宏,将仅使用前16个宏"
msgstr "找到超过16个宏,将仅使用前16个宏"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1320
msgid "Press to display previous macro button"
Expand Down Expand Up @@ -935,11 +932,11 @@ msgstr "G和M代码信息以及速度和进给"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:54
msgid "active_mcodes_label"
msgstr ""
msgstr "激活_m代码_标签"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:55
msgid "active_gcodes_label"
msgstr ""
msgstr "激活_g代码_标签"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:56
msgid "<b>G-Code</b>"
Expand Down Expand Up @@ -1099,7 +1096,7 @@ msgstr ""

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:96
msgid "<b>DRO</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>DRO</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:97
msgid "Grid size"
Expand Down Expand Up @@ -1179,10 +1176,9 @@ msgstr ""

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:116
msgid "<b>gmoccapy messages</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>gmoccapy 信息</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:117
#, fuzzy
msgid "Theme"
msgstr "主题"

Expand All @@ -1203,9 +1199,8 @@ msgid "Enable sound"
msgstr "启用声音"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:122
#, fuzzy
msgid "G-code Theme"
msgstr "图标主题"
msgstr "G代码主题"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:123
msgid "<b>Themes and sound</b>"
Expand Down Expand Up @@ -1312,7 +1307,6 @@ msgid "Probe Vel."
msgstr "探测速度."

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:149
#, fuzzy
msgid "<b>Probe velocities</b>"
msgstr "<b>探测速度</b>"

Expand Down Expand Up @@ -1382,9 +1376,8 @@ msgid "Select user dir"
msgstr "选择用户目录"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:172
#, fuzzy
msgid "<b>Jump to dir</b>"
msgstr "<b>选择跳转到目录</b>"
msgstr "<b>跳转到目录</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:173
msgid "Do not use run from line"
Expand Down
Loading

0 comments on commit e70efb7

Please sign in to comment.