-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Штампы. Локализация лора языков. #381
base: master
Are you sure you want to change the base?
Conversation
ОбзорИзменения включают в себя обновления локализации, добавление новых сущностей резиновых штампов и модификацию существующих локализационных файлов в нескольких проектах. Изменения
Последовательность действийsequenceDiagram
participant Локализация
participant Сущности
participant Прототипы
Локализация->>Сущности: Определение новых штампов
Сущности->>Прототипы: Создание прототипов штампов
Прототипы->>Локализация: Обновление локализационных файлов
Note over Локализация,Сущности: Добавление штампов с разными уровнями конфиденциальности
Основные изменения включают:
Thank you for using CodeRabbit. We offer it for free to the OSS community and would appreciate your support in helping us grow. If you find it useful, would you consider giving us a shout-out on your favorite social media? 🪧 TipsChatThere are 3 ways to chat with CodeRabbit:
Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments. CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)
Other keywords and placeholders
CodeRabbit Configuration File (
|
RSI Diff Bot; head commit cc66923 merging into 8890dc4 Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Actionable comments posted: 13
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: ASSERTIVE
Plan: Pro
⛔ Files ignored due to path filters (17)
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-adjutant.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-centcom-firesafety.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-centcom-hpa.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-centcom-laborprotection.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-centcom-officer.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-centcom-operator.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-centcom-representive.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-centcom-security.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-cia.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-conf.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-dso-blueshield.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-dso-cburn.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-dso-ert.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-dso-oso.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-rest.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-secret.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/stamp-topsecret.png
is excluded by!**/*.png
📒 Files selected for processing (25)
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/misc/stamps.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/pins.ftl
(0 hunks)Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/stamp-component.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/traits/custom.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/update20.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/_Shitmed/technologies/technologies.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-language.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl
(2 hunks)Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/language/languages.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/loadouts/generic/neck.ftl
(0 hunks)Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/misc/stamps.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/hardsuit-helmets.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/traits/traits.ftl
(1 hunks)Resources/Prototypes/Catalog/Fills/Lockers/heads.yml
(14 hunks)Resources/Prototypes/Catalog/Fills/Lockers/security.yml
(3 hunks)Resources/Prototypes/DeltaV/Catalog/Fills/Lockers/chiefjustice.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/DeltaV/Catalog/Fills/Lockers/clerk.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/Nyanotrasen/Catalog/Fills/Lockers/epistemics.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Catalog/Fills/Lockers/heads.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/stamps.yml
(1 hunks)Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/meta.json
(1 hunks)
💤 Files with no reviewable changes (2)
- Resources/Locale/ru-RU/loadouts/generic/neck.ftl
- Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/pins.ftl
🧰 Additional context used
📓 Path-based instructions (22)
Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/DeltaV/Catalog/Fills/Lockers/clerk.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Prototypes/_LostParadise/Catalog/Fills/Lockers/heads.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/hardsuit-helmets.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/Nyanotrasen/Catalog/Fills/Lockers/epistemics.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-language.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/_Shitmed/technologies/technologies.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/DeltaV/Catalog/Fills/Lockers/chiefjustice.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/traits/custom.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/Catalog/Fills/Lockers/security.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/update20.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/language/languages.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/traits/traits.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/stamp-component.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/stamps.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/misc/stamps.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/Catalog/Fills/Lockers/heads.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/misc/stamps.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
🪛 yamllint (1.35.1)
Resources/Prototypes/DeltaV/Catalog/Fills/Lockers/clerk.yml
[warning] 14-14: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 14-14: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Catalog/Fills/Lockers/heads.yml
[warning] 15-15: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 15-15: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 16-16: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 16-16: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 17-17: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 17-17: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 18-18: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 18-18: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/Nyanotrasen/Catalog/Fills/Lockers/epistemics.yml
[warning] 30-30: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 30-30: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/DeltaV/Catalog/Fills/Lockers/chiefjustice.yml
[warning] 22-22: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 22-22: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 23-23: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 23-23: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 24-24: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 24-24: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/Catalog/Fills/Lockers/security.yml
[warning] 38-38: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 38-38: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 39-39: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 39-39: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 79-79: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 79-79: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 80-80: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 80-80: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 248-248: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 248-248: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/stamps.yml
[warning] 1-1: missing starting space in comment
(comments)
[error] 8-8: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 22-22: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 36-36: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 50-50: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 59-59: too many blank lines
(3 > 2) (empty-lines)
[warning] 60-60: missing starting space in comment
(comments)
[error] 67-67: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 81-81: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 95-95: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 109-109: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 123-123: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 137-137: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 151-151: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 167-167: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 182-182: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 197-197: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 212-212: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 221-221: too many blank lines
(3 > 2) (empty-lines)
[warning] 222-222: missing starting space in comment
(comments)
[error] 229-229: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 239-239: too many blank lines
(4 > 2) (empty-lines)
[error] 247-247: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
Resources/Prototypes/Catalog/Fills/Lockers/heads.yml
[warning] 30-30: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 30-30: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 31-31: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 31-31: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 32-32: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 32-32: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 56-56: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 56-56: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 57-57: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 57-57: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 58-58: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 58-58: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 59-59: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 59-59: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 60-60: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 60-60: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 61-61: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 61-61: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 87-87: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 87-87: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 88-88: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 88-88: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 89-89: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 89-89: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 90-90: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 90-90: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 91-91: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 91-91: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 92-92: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 92-92: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 115-115: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 115-115: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 116-116: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 116-116: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 117-117: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 117-117: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 118-118: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 118-118: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 119-119: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 119-119: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 120-120: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 120-120: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 149-149: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 149-149: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 150-150: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 150-150: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 151-151: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 151-151: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 182-182: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 182-182: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 183-183: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 183-183: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 184-184: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 184-184: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 185-185: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 185-185: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 186-186: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 186-186: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 214-214: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 214-214: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 215-215: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 215-215: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 216-216: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 216-216: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 217-217: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 217-217: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 218-218: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 218-218: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 249-249: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 249-249: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 250-250: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 250-250: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 251-251: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 251-251: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 252-252: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 252-252: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 253-253: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 253-253: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 281-281: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 281-281: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 282-282: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 282-282: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 283-283: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 283-283: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 284-284: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 284-284: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 285-285: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 285-285: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 310-310: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 310-310: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 311-311: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 311-311: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 312-312: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 312-312: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 313-313: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 313-313: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 314-314: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 314-314: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 338-338: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 338-338: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 339-339: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 339-339: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 340-340: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 340-340: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 341-341: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 341-341: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 342-342: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 342-342: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 376-376: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 376-376: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 377-377: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 377-377: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 378-378: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 378-378: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 379-379: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 379-379: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 380-380: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 380-380: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 412-412: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 412-412: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 413-413: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 413-413: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 414-414: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 414-414: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 415-415: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 415-415: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 416-416: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 416-416: missing starting space in comment
(comments)
⏰ Context from checks skipped due to timeout of 300000ms (2)
- GitHub Check: Test Packaging
- GitHub Check: build (ubuntu-latest)
🔇 Additional comments (16)
Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/traits/custom.ftl (1)
3-4
: 🛠️ Refactor suggestionФорматирование многострочного описания
Многострочное описание эльфийского языка должно быть отформатировано согласно руководству по написанию локализаций.
- Эльфийский — это язык эльфов на котором говорят практически все кабали Эльфийской Паутины Систем. - Эльфийская речь со стороны может показаться текучей, плавной и красивой. + Эльфийский — это язык эльфов на котором говорят практически все кабали Эльфийской Паутины Систем. + Эльфийская речь со стороны может показаться текучей, плавной и красивой.Likely invalid or redundant comment.
Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/stamp-component.ftl (1)
1-21
: Корректные переводы и форматированиеПереводы штампов логически сгруппированы и следуют единому стилю написания. Все официальные термины написаны заглавными буквами, где это необходимо.
Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-language.ftl (1)
10-10
: Корректное обновление названий языковИзменения названий языков с "Солнечный" на "Обще-землянский" и с "Торговый" на "Высший землянский" соответствуют обновлению лора и правильно отражают их роль в игровом мире.
Also applies to: 12-12
Resources/Locale/ru-RU/traits/traits.ftl (1)
123-130
: Одобрено: корректное обновление описаний языковых особенностейИзменения в описаниях языков корректно отражают новую информацию о Независимом Правительстве Земли и хорошо вписываются в общий контекст локализации.
Also applies to: 135-135, 138-139
Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl (1)
1-1
: Одобрено: улучшение форматированияДобавление пробелов вокруг переменной улучшает читаемость строки локализации.
Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl (1)
2-2
: Одобрено: улучшение форматированияДобавление пробела после открывающей фигурной скобки улучшает читаемость строки локализации.
Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl (1)
1-3
: Форматирование соответствует требованиям!Пробелы вокруг переменных добавлены корректно, что улучшает читаемость строк локализации.
Resources/Locale/ru-RU/_Shitmed/technologies/technologies.ftl (1)
3-3
: Перевод соответствует требованиям!Строка локализации добавлена корректно.
Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl (1)
1-4
: Форматирование соответствует требованиям!Пробелы вокруг переменных добавлены корректно, что улучшает читаемость строк локализации.
Resources/Prototypes/DeltaV/Catalog/Fills/Lockers/clerk.yml (1)
14-14
: 🧹 Nitpick (assertive)Требуется пробел перед комментарием!
Добавьте пробел между
LPPRubberStampConfidentional
и#LPP
:- - id: LPPRubberStampConfidentional #LPP + - id: LPPRubberStampConfidentional # LPPLikely invalid or redundant comment.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 14-14: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 14-14: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Catalog/Fills/Lockers/heads.yml (1)
15-18
: 🧹 Nitpick (assertive)Требуется единообразное форматирование комментариев!
Добавьте пробелы между идентификаторами и комментариями:
- - id: LPPRubberStampConfidentional #LPP - - id: LPPRubberStampRestricted #LPP - - id: LPPRubberStampSecret #LPP - - id: LPPRubberStampDSOBlueShieldOfficer #LPP + - id: LPPRubberStampConfidentional # LPP + - id: LPPRubberStampRestricted # LPP + - id: LPPRubberStampSecret # LPP + - id: LPPRubberStampDSOBlueShieldOfficer # LPPLikely invalid or redundant comment.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 15-15: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 15-15: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 16-16: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 16-16: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 17-17: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 17-17: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 18-18: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 18-18: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/DeltaV/Catalog/Fills/Lockers/chiefjustice.yml (1)
22-24
: Корректное добавление штампов доступа.Добавление штампов уровней доступа в шкафчик главного судьи логично и соответствует целям PR.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 22-22: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 22-22: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 23-23: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 23-23: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 24-24: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 24-24: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/Nyanotrasen/Catalog/Fills/Lockers/epistemics.yml (1)
30-30
: 🧹 Nitpick (assertive)Исправьте форматирование комментария.
Комментарий
#LPP
должен иметь пробел после#
.- - id: LPPRubberStampConfidentional #LPP + - id: LPPRubberStampConfidentional # LPPLikely invalid or redundant comment.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 30-30: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 30-30: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Misc/stamps.rsi/meta.json (1)
1-63
: Корректное определение метаданных текстур штампов.Файл содержит все необходимые метаданные:
- Правильно указана лицензия и авторские права
- Корректно определены размеры текстур
- Включены все необходимые состояния для штампов
Resources/Prototypes/Catalog/Fills/Lockers/security.yml (1)
38-39
: Логичное распределение штампов по шкафчикам.Добавление штампов уровней доступа в шкафчики службы безопасности соответствует их должностным обязанностям.
Also applies to: 79-80, 248-248
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 38-38: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 38-38: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 39-39: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 39-39: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/Catalog/Fills/Lockers/heads.yml (1)
30-32
: Распределение штампов соответствует иерархии доступаЛогика распределения штампов по шкафчикам корректна:
- Все руководители получают штампы уровней доступа
- Только у капитана есть штамп адъютанта
- Добавлены штампы "Отказано" и "Одобрено" для всех руководителей
Also applies to: 56-61, 87-92, 115-120, 149-151, 182-186, 214-218, 249-253, 281-285, 310-314, 338-342, 376-380, 412-416
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 30-30: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 30-30: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 31-31: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 31-31: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 32-32: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 32-32: missing starting space in comment
(comments)
|
||
ent-ClothingHeadHelmetHardsuitERTChaplain = Шлем скафандра ОБР священника | ||
.desc = Защитный костюм, который носят капитаны груп быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте грамматическую ошибку в описании
В описании шлема присутствует опечатка: "груп" должно быть "групп".
- .desc = Защитный костюм, который носят капитаны груп быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации.
+ .desc = Защитный костюм, который носят капитаны групп быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации.
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
ent-ClothingHeadHelmetHardsuitERTChaplain = Шлем скафандра ОБР священника | |
.desc = Защитный костюм, который носят капитаны груп быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации. | |
ent-ClothingHeadHelmetHardsuitERTChaplain = Шлем скафандра ОБР священника | |
.desc = Защитный костюм, который носят капитаны групп быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации. |
@@ -1,12 +1,7 @@ | |||
trait-ElfLanguage-name = Эльфийский язык | |||
trait-ElfLanguage-description = | |||
Эльфийский — это язык эльфов на котором говорят практически все кабали Эльфийской Паутины Систем. | |||
Эльфийский — это язык эльфов на котором говорят практически все кабали Эльфийской Паутины Систем. | |||
Эльфийская речь со стороны может показаться текучей, плавной и красивой. | |||
trait-DwarfLanguage-name = Дварфский язык | |||
trait-DwarfLanguage-description = Дварфийский это язык, на котором говорят дворфы. Со стороны, если не вслушиваться, похоже на бормотание пьяных русских. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
🧹 Nitpick (assertive)
Добавьте точку в конце описания
В описании дварфского языка отсутствует точка в конце предложения.
-trait-DwarfLanguage-description = Дварфийский это язык, на котором говорят дворфы. Со стороны, если не вслушиваться, похоже на бормотание пьяных русских
+trait-DwarfLanguage-description = Дварфийский это язык, на котором говорят дворфы. Со стороны, если не вслушиваться, похоже на бормотание пьяных русских.
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
trait-DwarfLanguage-description = Дварфийский это язык, на котором говорят дворфы. Со стороны, если не вслушиваться, похоже на бормотание пьяных русских. | |
trait-DwarfLanguage-description = Дварфийский это язык, на котором говорят дворфы. Со стороны, если не вслушиваться, похоже на бормотание пьяных русских. |
trait-desc-ElfLanguage = | ||
Эльфийский — это язык эльфов на котором говорят практически все кабали Эльфийской Паутины Систем. | ||
Эльфийская речь со стороны может показаться текучей, плавной и красивой. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
🛠️ Refactor suggestion
Исправьте форматирование многострочного описания.
Согласно правилам кодирования, многострочные переводы должны начинаться со специального символа и продолжаться на следующей строке. Примените следующий формат:
-trait-desc-ElfLanguage =
- Эльфийский — это язык эльфов на котором говорят практически все кабали Эльфийской Паутины Систем.
- Эльфийская речь со стороны может показаться текучей, плавной и красивой.
+trait-desc-ElfLanguage = Эльфийский — это язык эльфов на котором говорят практически все кабали Эльфийской Паутины Систем.
+ Эльфийская речь со стороны может показаться текучей, плавной и красивой.
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
trait-desc-ElfLanguage = | |
Эльфийский — это язык эльфов на котором говорят практически все кабали Эльфийской Паутины Систем. | |
Эльфийская речь со стороны может показаться текучей, плавной и красивой. | |
trait-desc-ElfLanguage = Эльфийский — это язык эльфов на котором говорят практически все кабали Эльфийской Паутины Систем. | |
Эльфийская речь со стороны может показаться текучей, плавной и красивой. |
ent-LPPRubberStampConfidentional = печать "Служебного пользования" | ||
.suffix = НЕ МАППИТЬ | ||
.desc = { ent-RubberStampBase.desc } |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте опечатку в идентификаторе сущности.
В идентификаторе ent-LPPRubberStampConfidentional
содержится опечатка. Правильное написание - "Confidential".
-ent-LPPRubberStampConfidentional = печать "Служебного пользования"
+ent-LPPRubberStampConfidential = печать "Служебного пользования"
Committable suggestion skipped: line range outside the PR's diff.
ent-LPPRubberStampCCHealthyProtectionAgency = healty protection agency's rubber stamp | ||
.suffix = DO NOT MAP | ||
.desc = { ent-RubberStampBase.desc } |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте орфографические ошибки в английском тексте.
В английском тексте обнаружены следующие ошибки:
- "healty" должно быть "healthy"
- "representive" должно быть "representative"
-ent-LPPRubberStampCCHealthyProtectionAgency = healty protection agency's rubber stamp
+ent-LPPRubberStampCCHealthyProtectionAgency = healthy protection agency's rubber stamp
-ent-LPPRubberStampCCRepresentive = CentCom representive's rubber stamp
+ent-LPPRubberStampCCRepresentative = CentCom representative's rubber stamp
Also applies to: 28-30
@@ -0,0 +1,253 @@ | |||
#Clerance Levels | |||
- type: entity | |||
name: rubber stamp "Confidentional" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте орфографические ошибки в названиях.
Обнаружены следующие ошибки:
- "Confidentional" -> "Confidential"
- "healty" -> "healthy"
- "representive" -> "representative"
Also applies to: 90-90, 132-132
id: LPPRubberStampConfidentional | ||
suffix: DO NOT MAP | ||
components: | ||
- type: Stamp |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте отступы в компонентах.
Согласно анализу yamllint, отступы в компонентах должны быть не менее 3 пробелов.
Also applies to: 22-22, 36-36, 50-50, 67-67, 81-81, 95-95, 109-109, 123-123, 137-137, 151-151, 167-167, 182-182, 197-197, 212-212, 229-229, 247-247
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 8-8: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
state: stamp-topsecret | ||
|
||
|
||
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
🧹 Nitpick (assertive)
Уберите лишние пустые строки.
В файле есть несколько мест с избыточным количеством пустых строк (более 2).
Also applies to: 221-221, 239-239
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 59-59: too many blank lines
(3 > 2) (empty-lines)
- id: LPPRubberStampConfidentional #LPP | ||
- id: LPPRubberStampRestricted #LPP |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
🧹 Nitpick (assertive)
Исправьте форматирование комментариев.
Комментарии #LPP
должны иметь пробел после #
.
- - id: LPPRubberStampConfidentional #LPP
+ - id: LPPRubberStampConfidentional # LPP
Also applies to: 79-80, 248-248
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 38-38: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 38-38: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 39-39: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 39-39: missing starting space in comment
(comments)
- id: LPPRubberStampConfidentional #LPP | ||
- id: LPPRubberStampRestricted #LPP | ||
- id: LPPRubberStampSecret #LPP |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте опечатку в названии штампа
В идентификаторе LPPRubberStampConfidentional
содержится опечатка. Правильное написание - "Confidential".
Примените следующие изменения:
- - id: LPPRubberStampConfidentional #LPP
+ - id: LPPRubberStampConfidential #LPP
Also applies to: 56-58, 87-89, 115-117, 149-151, 182-184, 214-216, 249-251, 281-283, 310-312, 338-340, 376-378, 412-414
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 30-30: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 30-30: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 31-31: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 31-31: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 32-32: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 32-32: missing starting space in comment
(comments)
🧹 Nitpick (assertive)
Добавьте пробел после # в комментариях
Согласно анализатору YAML, необходимо добавить пробел после символа решётки в комментариях.
Пример исправления:
- - id: LPPRubberStampConfidential #LPP
+ - id: LPPRubberStampConfidential # LPP
Also applies to: 56-61, 87-92, 115-120, 149-151, 182-186, 214-218, 249-253, 281-285, 310-314, 338-342, 376-380, 412-416
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 30-30: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 30-30: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 31-31: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 31-31: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 32-32: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 32-32: missing starting space in comment
(comments)
Как мне говорил Фарель: проблемы билд и тест дебага это база. |
В этом ПР'е есть конфликты, пожалуйста, устраните их, прежде чем мы сможем оценить ваш ПР. |
Описание обновления:
Были добавлены ряд штампов для ролей, которых им не хватало, а также печати уровней доступа. Теперь корпоративная тайна действует!
Проверки
Изменения