Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[Transifex] Updates for file app/i18n/input_en.ts in hr_HR #3473

Merged
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
88 changes: 44 additions & 44 deletions app/i18n/input_hr_HR.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,22 +61,22 @@
<context>
<name>AndroidUtils</name>
<message>
<location filename="../androidutils.cpp" line="252"/>
<location filename="../androidutils.cpp" line="263"/>
<source>Storage permission is permanently denied, please allow it in settings in order to load pictures from gallery</source>
<translation>Dozvole za pristup uređaju za pohranu su trajno uklonjene, molimo omogućite ih u postavkama kako bi mogli učitavati slike iz galerije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../androidutils.cpp" line="256"/>
<location filename="../androidutils.cpp" line="267"/>
<source>Mergin Maps needs a storage permission in order to load pictures from gallery</source>
<translation>Mergin Maps aplikaciji su poxtrebne dozvole pristupa uređaju za pohranu kako bi se učitale slike iz galerije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../androidutils.cpp" line="274"/>
<location filename="../androidutils.cpp" line="285"/>
<source>Camera permission is permanently denied, please allow it in settings</source>
<translation>Dozvole za pristup kameri su onemogućene, molimo omogućite ih u postavkama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../androidutils.cpp" line="278"/>
<location filename="../androidutils.cpp" line="289"/>
<source>We need a camera permission in order to take a photo</source>
<translation>Potrebne su dozvole za pristup kameri za dodavanje fotografija</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -162,119 +162,119 @@ Won&apos;t be added to the project.</source>
<context>
<name>InputUtils</name>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="211"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="213"/>
<source>just now</source>
<translation>upravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="216"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="218"/>
<source>%1 minutes ago</source>
<translation>prije %1 minuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="216"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="218"/>
<source>%1 minute ago</source>
<translation>prije %1 minute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="221"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="223"/>
<source>%1 hours ago</source>
<translation>prije %1 sati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="221"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="223"/>
<source>%1 hour ago</source>
<translation>prije %1 sata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="225"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="230"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="227"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="232"/>
<source>%1 days ago</source>
<translation>prije %1 dana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="225"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="230"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="227"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="232"/>
<source>%1 day ago</source>
<translation>prije %1 dana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="235"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="237"/>
<source>%1 weeks ago</source>
<translation>prije %1 tjedana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="235"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="237"/>
<source>%1 week ago</source>
<translation>prije %1 tjedna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="240"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="242"/>
<source>%1 months ago</source>
<translation>prije %1 mjeseci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="240"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="242"/>
<source>%1 month ago</source>
<translation>prije %1 mjeseca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="245"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="247"/>
<source>%1 years ago</source>
<translation>prije %1 godina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="245"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="247"/>
<source>%1 year ago</source>
<translation>prije %1 godine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1479"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1481"/>
<source>screen resolution: %1x%2 px
</source>
<translation>rezolucija zaslona: %1x%2 px
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1480"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1482"/>
<source>screen DPI: %1x%2
</source>
<translation>DPI zaslona: %1x%2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1481"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1483"/>
<source>screen size: %1x%2 mm
</source>
<translation>veličina zaslona: %1x%2 mm
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1482"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1484"/>
<source>reported device pixel ratio: %1
</source>
<translation>prijavljeni omjer piksela zaslona uređaja: %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1483"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1485"/>
<source>calculated device pixel ratio: %1
</source>
<translation>izračunati omjer piksela zaslona uređaja: %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1484"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="1486"/>
<source>used dp scale: %1</source>
<translation>korišteno dp mjerilo: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="2013"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="2015"/>
<source>You need to add at least %1 point(s) to every part.</source>
<translation>Morate dodati barem %1 točku(točaka) u svakom od segmenata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inpututils.cpp" line="2017"/>
<location filename="../inpututils.cpp" line="2019"/>
<source>You need to add at least %1 point(s).</source>
<translation>Morate dodati barem %1 točku(točaka).</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -374,11 +374,11 @@ Won&apos;t be added to the project.</source>
</message>
<message>
<location filename="../qml/account/MMAccountController.qml" line="102"/>
<source>Server is currently unavailable - please try again later.</source>
<translation>Poslužitelj je trenutno nedostupan - pokušajte kasnije.</translation>
<source>Server is currently unavailable, check your connection or try again later.</source>
<translation>Poslužitelj je trenutno nedostupan, provjerite Vašu vezu ili pokušajte kasnije.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/account/MMAccountController.qml" line="150"/>
<location filename="../qml/account/MMAccountController.qml" line="156"/>
<source>I accept the Mergin Maps %1Terms and Conditions%3 and %2Privacy Policy%3</source>
<translation>Prihvaćam Mergin Maps %1uvjete korištenja%3 %2politiku privatnosti%3</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -762,22 +762,22 @@ Won&apos;t be added to the project.</source>
</message>
<message>
<location filename="../qml/form/MMFormPage.qml" line="87"/>
<location filename="../qml/form/MMFormPage.qml" line="194"/>
<location filename="../qml/form/MMFormPage.qml" line="187"/>
<source>Edit feature</source>
<translation>Uredi objekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/form/MMFormPage.qml" line="207"/>
<location filename="../qml/form/MMFormPage.qml" line="200"/>
<source>Delete</source>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/form/MMFormPage.qml" line="216"/>
<location filename="../qml/form/MMFormPage.qml" line="209"/>
<source>Edit geometry</source>
<translation>Uredi geometriju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/form/MMFormPage.qml" line="452"/>
<location filename="../qml/form/MMFormPage.qml" line="445"/>
<source>Feature could not be saved, please check all required fields</source>
<translation>Objekt nije mogao biti spremljen, molimo provjerite sva obavezna polje</translation>
</message>
Expand All @@ -790,22 +790,22 @@ Won&apos;t be added to the project.</source>
<translation>Nedostaje fotografija.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/form/editors/MMFormPhotoEditor.qml" line="105"/>
<location filename="../qml/form/editors/MMFormPhotoEditor.qml" line="106"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Otvori sliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/form/editors/MMFormPhotoEditor.qml" line="107"/>
<location filename="../qml/form/editors/MMFormPhotoEditor.qml" line="108"/>
<source>Image files (*.gif *.png *.jpg)</source>
<translation>Datoteke slika (*.gif *.png *.jpg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/form/editors/MMFormPhotoEditor.qml" line="233"/>
<location filename="../qml/form/editors/MMFormPhotoEditor.qml" line="232"/>
<source>Could not create directory %1.</source>
<translation>Nije moguće kreirati direktorij %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/form/editors/MMFormPhotoEditor.qml" line="305"/>
<location filename="../qml/form/editors/MMFormPhotoEditor.qml" line="304"/>
<source>Failed to process the image</source>
<translation>Neuspješna obrada slike</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1223,7 +1223,7 @@ Won&apos;t be added to the project.</source>
<translation>Adresa poslužitelja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/account/MMLoginPage.qml" line="215"/>
<location filename="../qml/account/MMLoginPage.qml" line="218"/>
<source>Confirm</source>
<translation>Potvrdi</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1442,7 +1442,7 @@ Won&apos;t be added to the project.</source>
<translation>Slikaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/form/components/photo/MMPhotoAttachment.qml" line="93"/>
<location filename="../qml/form/components/photo/MMPhotoAttachment.qml" line="95"/>
<source>From gallery</source>
<translation>Iz galerije</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -2819,7 +2819,7 @@ dozvoljava samo %1 preuzetih projekata.</translation>
<translation>Ažurno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/main.qml" line="957"/>
<location filename="../qml/main.qml" line="960"/>
<source>There were issues loading the project. %1View details%2</source>
<translation>Došlo je do problema prilikom učitavanja projekta. %1Pogledajte detalje%2</translation>
</message>
Expand All @@ -2834,17 +2834,17 @@ dozvoljava samo %1 preuzetih projekata.</translation>
<translation>Uspješno sinkronizirano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/main.qml" line="841"/>
<location filename="../qml/main.qml" line="840"/>
<source>There was an issue during synchronisation, we will try again. Click to learn more</source>
<translation>Došlo je do problema prilikom sinkronizacije, pokušati ćemo ponovno. Klikni za više</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/main.qml" line="978"/>
<location filename="../qml/main.qml" line="981"/>
<source>Could not read the project file:</source>
<translation>Nije bilo moguće otvoriti datoteku projekta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/main.qml" line="1003"/>
<location filename="../qml/main.qml" line="1006"/>
<source>Press back again to quit the app</source>
<translation>Odaberite &quot;nazad&quot; još jednom za izlaz iz aplikacije</translation>
</message>
Expand Down