Skip to content

Commit

Permalink
Merge PR #200 into 17.0
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by sbejaoui
  • Loading branch information
OCA-git-bot committed Jan 2, 2025
2 parents 0df463b + 91201d9 commit 0dee0cf
Show file tree
Hide file tree
Showing 25 changed files with 1,131 additions and 0 deletions.
111 changes: 111 additions & 0 deletions sale_brand/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,111 @@
==========
Sale Brand
==========

..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:63590982c6425fb8cb33756ff939e13082a5c69508a20f0ef087551f4404bca3
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fbrand-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/brand/tree/17.0/sale_brand
:alt: OCA/brand
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/brand-17-0/brand-17-0-sale_brand
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/brand&target_branch=17.0
:alt: Try me on Runboat

|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|

This module allows you to send branded quotations and sales orders to
your customers. It adds a brand field on the quotation and propagate the
value on the invoices.

**Table of contents**

.. contents::
:local:

Usage
=====

To use this module, you need to:

1. Go to Sales > Quotations
2. Select or create a quotation
3. Enter the information and the brand
4. Confirm the quotation and generate an invoice, invoice will have
brand details from sale order

Bug Tracker
===========

Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/brand/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/brand/issues/new?body=module:%20sale_brand%0Aversion:%2017.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

Credits
=======

Authors
-------

* Open Source Integrators

Contributors
------------

- Raphael Lee <[email protected]>
- Steve Campbell <[email protected]>
- Maxime Chambreuil <[email protected]>
- Freni Patel <[email protected]>
- `Obertix <https://www.obertix.net>`__:

- Vicent Cubells

Other credits
-------------

- Open Source Integrators <https://www.opensourceintegrators.com>

Maintainers
-----------

This module is maintained by the OCA.

.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org

OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.

.. |maintainer-osi-scampbell| image:: https://github.com/osi-scampbell.png?size=40px
:target: https://github.com/osi-scampbell
:alt: osi-scampbell
.. |maintainer-sbejaoui| image:: https://github.com/sbejaoui.png?size=40px
:target: https://github.com/sbejaoui
:alt: sbejaoui

Current `maintainers <https://odoo-community.org/page/maintainer-role>`__:

|maintainer-osi-scampbell| |maintainer-sbejaoui|

This module is part of the `OCA/brand <https://github.com/OCA/brand/tree/17.0/sale_brand>`_ project on GitHub.

You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.
1 change: 1 addition & 0 deletions sale_brand/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
from . import models
17 changes: 17 additions & 0 deletions sale_brand/__manifest__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
# Copyright (C) 2019 Open Source Integrators
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).

{
"name": "Sale Brand",
"summary": "Send branded sales orders",
"version": "17.0.1.0.0",
"category": "Sales Management",
"website": "https://github.com/OCA/brand",
"author": "Open Source Integrators, Odoo Community Association (OCA)",
"license": "AGPL-3",
"depends": ["sale", "brand", "account_brand"],
"data": ["views/sale_views.xml", "views/crm_team_views.xml"],
"installable": True,
"development_status": "Beta",
"maintainers": ["osi-scampbell", "sbejaoui"],
}
48 changes: 48 additions & 0 deletions sale_brand/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,48 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_brand
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-31 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_crm_team__brand_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__brand_id
msgid "Brand"
msgstr "Marca"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__brand_use_level
msgid "Brand Use Level"
msgstr "Nivel de uso de la marca"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,help:sale_brand.field_sale_order__brand_id
msgid "Brand to use for this sale"
msgstr "Marca a utilizar para esta venta"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__company_id
msgid "Company"
msgstr "Companía"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model,name:sale_brand.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Órdenes de Venta"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model,name:sale_brand.model_crm_team
msgid "Sales Team"
msgstr "Equipo de Venta"
51 changes: 51 additions & 0 deletions sale_brand/i18n/es_AR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,51 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_brand
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 07:07+0000\n"
"Last-Translator: Ignacio Buioli <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_crm_team__brand_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__brand_id
msgid "Brand"
msgstr "Marca"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__brand_use_level
msgid "Brand Use Level"
msgstr "Nivel de Uso de Marca"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,help:sale_brand.field_sale_order__brand_id
msgid "Brand to use for this sale"
msgstr "Marca a utilizar para este venta"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model,name:sale_brand.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de Ventas"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model,name:sale_brand.model_crm_team
msgid "Sales Team"
msgstr "Equipo de Ventas"

#~ msgid "Sales Advance Payment Invoice"
#~ msgstr "Factura de Pago Anticipado de Ventas"
60 changes: 60 additions & 0 deletions sale_brand/i18n/fr_FR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,60 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_brand
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 11:34+0000\n"
"Last-Translator: mourad-ehm <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_crm_team__brand_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__brand_id
msgid "Brand"
msgstr "Marque"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__brand_use_level
msgid "Brand Use Level"
msgstr "Niveau utilisation Marque"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,help:sale_brand.field_sale_order__brand_id
msgid "Brand to use for this sale"
msgstr "Marque à utiliser pour cette vente"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model,name:sale_brand.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Commande de vente"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model,name:sale_brand.model_crm_team
msgid "Sales Team"
msgstr "Equipe commerciale"

#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nom affiché"

#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modif le"

#~ msgid "Sales Advance Payment Invoice"
#~ msgstr "Facture d'acompte sur les ventes"
49 changes: 49 additions & 0 deletions sale_brand/i18n/hr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,49 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_brand
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Bole <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_crm_team__brand_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__brand_id
msgid "Brand"
msgstr "Brend"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__brand_use_level
msgid "Brand Use Level"
msgstr "Razina upotrebe Brenda"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,help:sale_brand.field_sale_order__brand_id
msgid "Brand to use for this sale"
msgstr "Za ovu prodaju koristiti brand"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_brand.field_sale_order__company_id
msgid "Company"
msgstr "Tvrtka"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model,name:sale_brand.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Ponuda"

#. module: sale_brand
#: model:ir.model,name:sale_brand.model_crm_team
msgid "Sales Team"
msgstr "Prodajni tim"
Loading

0 comments on commit 0dee0cf

Please sign in to comment.