Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (206 of 206 strings)

Translation: brand-17.0/brand-17.0-brand
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/brand-17-0/brand-17-0-brand/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Oct 24, 2024
1 parent bd71ab1 commit 9c9a112
Showing 1 changed file with 8 additions and 8 deletions.
16 changes: 8 additions & 8 deletions brand/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-07 08:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Contatto"
#. module: brand
#: model:ir.model.fields,help:brand.field_res_brand__message_bounce
msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact"
msgstr "Contatore del numero di email respinte per questo contatto"
msgstr "Contatore del numero di e-mail respinte per questo contatto"

#. module: brand
#: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__country_id
Expand Down Expand Up @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Tipo prossima attività"
#. module: brand
#: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__email_normalized
msgid "Normalized Email"
msgstr "Email normalizzata"
msgstr "E-mail normalizzata"

#. module: brand
#: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__comment
Expand Down Expand Up @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Partner con lo stesso registro azienda"
#. module: brand
#: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__same_vat_partner_id
msgid "Partner with same Tax ID"
msgstr "Fornitori con lo stesso ID fiscale"
msgstr "Fornitori con la stessa partita IVA"

#. module: brand
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:brand.res_brand_form_view
Expand Down Expand Up @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid ""
"The registry number of the company. Use it if it is different from the Tax "
"ID. It must be unique across all partners of a same country"
msgstr ""
"Il numero registro dell'azienda. Utilizzare se è diverso dall'ID fiscale. "
"Il numero registro dell'azienda. Utilizzare se è diverso dalla partita IVA. "
"Deve essere univoco tra tutti i partner della stessa nazione"

#. module: brand
Expand All @@ -1034,8 +1034,8 @@ msgid ""
"This field is used to search on email address as the primary email field can "
"contain more than strictly an email address."
msgstr ""
"Questo campo viene utilizzato per la ricerca degli indirizzi email, come "
"campo principale dell'email può contenere più indirizzi."
"Questo campo viene utilizzato per la ricerca degli indirizzi e-mail, come "
"campo principale dell'e-mail può contenere più indirizzi."

#. module: brand
#: model:ir.model.fields,help:brand.field_res_brand__property_supplier_payment_term_id
Expand Down Expand Up @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr ""
#. module: brand
#: model:ir.model.fields,help:brand.field_res_brand__barcode
msgid "Use a barcode to identify this contact."
msgstr "Utilizza un barcode per identificare questo contatto."
msgstr "Utilizza un codice a barre per identificare questo contatto."

#. module: brand
#: model:ir.model.fields,field_description:brand.field_res_brand__user_ids
Expand Down

0 comments on commit 9c9a112

Please sign in to comment.