-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 20
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
123 additions
and
3 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,112 @@ | ||
# Japanese translations for pam_p11 package. | ||
# Copyright (C) 2024 OpenSC Project | ||
# This file is distributed under the same license as the pam_p11 package. | ||
# Nejikugi <[email protected]>, 2024. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: pam_p11 0.5.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/OpenSC/pam_p11/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-03 01:39+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-19 00:24+0900\n" | ||
"Last-Translator: Nejikugi <[email protected]>\n" | ||
"Language: ja\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:194 | ||
msgid "Error loading PKCS#11 module" | ||
msgstr "PKCS#11 モジュールの読み込みエラー" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:202 src/pam_p11.c:254 | ||
msgid "Error initializing PKCS#11 module" | ||
msgstr "PKCS#11 モジュールの初期化エラー" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:322 | ||
msgid " (last try)" | ||
msgstr "(最後の試行)" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:329 | ||
#, c-format | ||
msgid "Login on PIN pad with %s%s" | ||
msgstr "%sのPINパッドでログイン%s" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:335 | ||
#, c-format | ||
msgid "Login with %s%s: " | ||
msgstr "%sでログイン%s:" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:359 | ||
msgid "Invalid PIN" | ||
msgstr "不正な暗証番号です。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:367 | ||
msgid "PIN not verified; PIN locked" | ||
msgstr "暗証番号はロックされているため、検証されていません。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:369 | ||
msgid "PIN not verified; one try remaining" | ||
msgstr "暗証番号は検証されていません。残り試行回数は1回です。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:371 | ||
msgid "PIN not verified" | ||
msgstr "暗証番号は検証されていません。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:413 | ||
#, c-format | ||
msgid "Change PIN with PUK on PIN pad for %s" | ||
msgstr "" | ||
"%sのPINパッドにPUK(暗証番号ロック解除コード)を入力して暗証番号を変更してくだ" | ||
"さい。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:417 | ||
#, c-format | ||
msgid "Change PIN on PIN pad for %s" | ||
msgstr "%sのPINパッドで暗証番号を変更してください。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:424 | ||
#, c-format | ||
msgid "PUK for %s: " | ||
msgstr "%s のPUK(暗証番号ロック解除コード)を入力: " | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:435 | ||
msgid "Current PIN: " | ||
msgstr "現在の暗証番号を入力: " | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:453 | ||
msgid "Enter new PIN: " | ||
msgstr "新しい暗証番号を入力: " | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:456 | ||
msgid "Retype new PIN: " | ||
msgstr "新しい暗証番号を再入力: " | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:460 | ||
msgid "PINs don't match" | ||
msgstr "暗証番号が一致しません。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:467 | ||
msgid "PIN not changed; PIN locked" | ||
msgstr "暗証番号はロックされているため、変更されていません。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:469 | ||
msgid "PIN not changed; one try remaining" | ||
msgstr "暗証番号は変更されていません。残り試行回数は1回です。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:471 | ||
msgid "PIN not changed" | ||
msgstr "暗証番号は変更されていません。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:596 | ||
msgid "No token found" | ||
msgstr "トークンが見つかりません。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:599 | ||
msgid "Could not find authorized keys on any of the tokens." | ||
msgstr "いずれのトークンでも認可された鍵が見つかりませんでした。" | ||
|
||
#: src/pam_p11.c:660 | ||
msgid "Error verifying key" | ||
msgstr "鍵検証エラー" |