-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #36 from Qabel/m/qwt
templates
- Loading branch information
Showing
20 changed files
with
657 additions
and
78 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,308 @@ | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# | ||
# mabe <[email protected]>, 2016. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 13:52+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 13:55+0100\n" | ||
"Last-Translator: Marian Beermann <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: English <[email protected]>\n" | ||
"Language: en_GB\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n" | ||
|
||
#: admin.py:6 | ||
msgid "Index" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: admin.py:7 admin.py:8 | ||
msgid "Qabel Index Admin" | ||
msgstr "Qabel Index Verwaltung" | ||
|
||
#: models.py:57 | ||
msgid "E-Mail address" | ||
msgstr "E-Mail-Addresse" | ||
|
||
#: models.py:58 | ||
msgid "Phone number" | ||
msgstr "Telefonnummer" | ||
|
||
#: templates/codeentry.html:11 | ||
msgid "Enter the confirmation code you received to proceed" | ||
msgstr "Geben Sie einen Bestätigungscode ein, um fortzufahren" | ||
|
||
#: templates/codeentry.html:18 | ||
msgid "Review" | ||
msgstr "Prüfen" | ||
|
||
#: templates/request_expired.html:4 | ||
msgid "Request has expired" | ||
msgstr "Code ist abgelaufen" | ||
|
||
#: templates/request_expired.html:7 | ||
msgid "This request has expired." | ||
msgstr "Dieser Code ist abgelaufen." | ||
|
||
#: templates/request_status.html:5 | ||
#| msgid "Request has expired" | ||
msgid "Request confirmed" | ||
msgstr "Bestätigt" | ||
|
||
#: templates/request_status.html:7 | ||
#| msgid "Request has expired" | ||
msgid "Request denied" | ||
msgstr "Abgebrochen" | ||
|
||
#: templates/request_status.html:12 | ||
#| msgid "%(status_verb)s Qabel Index entry." | ||
msgid "Confirmed Qabel Index entry." | ||
msgstr "Qabel Index Eintrag wurde bestätigt." | ||
|
||
#: templates/request_status.html:14 | ||
#| msgid "%(status_verb)s Qabel Index entry." | ||
msgid "Denied Qabel Index entry." | ||
msgstr "Qabel Index Eintrag ist nicht erfolgt." | ||
|
||
#: templates/review.html:4 templates/review.html:11 | ||
msgid "Review entry" | ||
msgstr "Eintrag prüfen" | ||
|
||
#: templates/review.html:15 | ||
msgid "Identity" | ||
msgstr "Identität" | ||
|
||
#: templates/review.html:17 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" Alias: %(alias)s<br/>\n" | ||
" Public key: %(public_key)s\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Alias: %(alias)s<br/>\n" | ||
" Öffentlicher Schlüssel: %(public_key)s\n" | ||
" " | ||
|
||
#: templates/review.html:29 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" Unpublish %(field)s\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" %(field)s entfernen\n" | ||
" " | ||
|
||
#: templates/review.html:33 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" Publish %(field)s\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" %(field)s veröffentlichen\n" | ||
" " | ||
|
||
#: templates/review.html:46 | ||
msgid "Deny" | ||
msgstr "Abbrechen" | ||
|
||
#: templates/review.html:47 | ||
msgid "Confirm" | ||
msgstr "Bestätigen" | ||
|
||
#: templates/verification/email.html:7 | ||
msgid "Qabel Index Confirmation" | ||
msgstr "Qabel Index Bestätigung" | ||
|
||
#: templates/verification/email.html:17 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" <p>You (or someone else using your email) has requested to link this " | ||
"email address, %(email)s\n" | ||
" to the following alias and public key publicly on Qabel Index:</p>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" <p>Sie, oder jemand, dere Ihre E-Mail-Addresse angegeben hat, möchte " | ||
"diese E-Mail-Addresse (%(email)s)\n" | ||
" öffentlich mit dem folgenden Alias und öffentlichen Schlüssel auf " | ||
"dem Qabel Index verbinden:</p>\n" | ||
" " | ||
|
||
#: templates/verification/email.html:22 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" <p>You (or someone else using your email) has requested to remove " | ||
"this email address, %(email)s\n" | ||
" from the following alias and public key on Qabel Index:</p>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" <p>Sie, oder jemand, dere Ihre E-Mail-Addresse angegeben hat, möchte " | ||
"diese E-Mail-Addresse (%(email)s)\n" | ||
" vom Qabel Index entfernen. Der aktuell veröffentlichte Alias und " | ||
"öffentliche Schlüssel ist:</p>\n" | ||
" " | ||
|
||
#: templates/verification/email.html:28 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" <dl>\n" | ||
" <dt>Alias</dt>\n" | ||
" <dd>%(alias)s</dd>\n" | ||
"\n" | ||
" <dt>Public key</dt>\n" | ||
" <dd>%(public_key)s</dd>\n" | ||
" </dl>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" <dl>\n" | ||
" <dt>Alias</dt>\n" | ||
" <dd>%(alias)s</dd>\n" | ||
"\n" | ||
" <dt>Öffentlicher Schlüssel</dt>\n" | ||
" <dd>%(public_key)s</dd>\n" | ||
" </dl>\n" | ||
" " | ||
|
||
#: templates/verification/email.html:38 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" <p>The following link will take you to a page where you confirm or deny " | ||
"this action.</p>\n" | ||
"\n" | ||
" <p>\n" | ||
" <a href=\"%(review_url)s\"\n" | ||
" style=\"background-color: #ff5908; border-radius: 4px; color: " | ||
"white; padding: 5px; text-decoration: none;\">Review</a>\n" | ||
" </p>\n" | ||
"\n" | ||
" <p>\n" | ||
" If you did not sign up for Qabel, please ignore this mail, or make " | ||
"us aware of\n" | ||
" this by sending a mail to <a href=\"mailto:[email protected]" | ||
"\">[email protected]</a>.\n" | ||
" </p>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" <p>Der folgende Link führt zu einer Seite, wo sie dies bestätigen bzw. " | ||
"abbrechen können.</p>\n" | ||
"\n" | ||
" <p>\n" | ||
" <a href=\"%(review_url)s\"\n" | ||
" style=\"background-color: #ff5908; border-radius: 4px; color: " | ||
"white; padding: 5px; text-decoration: none;\">Eintragung prüfen</a>\n" | ||
" </p>\n" | ||
"\n" | ||
" <p> Wenn Sie sich nicht bei Qabel angemeldet " | ||
"haben, dann ignorieren Sie diese Mail bitte, oder schreiben " | ||
"Sie uns einen Hinweis an <a href=\"mailto:[email protected]" | ||
"\">[email protected]</a>. </p>" | ||
|
||
#: templates/verification/email.txt:5 | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
"------------------------\n" | ||
"Qabel Index Confirmation\n" | ||
"------------------------\n" | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
"-----------------------\n" | ||
"Qabel Index Bestätigung\n" | ||
"-----------------------\n" | ||
|
||
#: templates/verification/email.txt:20 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
"You (or someone else using your email) has requested to link this email " | ||
"address, %(email)s\n" | ||
"to the following alias and public key publicly on Qabel Index:\n" | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
"Sie, oder jemand, dere Ihre E-Mail-Addresse angegeben hat, möchte diese E-" | ||
"Mail-Addresse (%(email)s)\n" | ||
"öffentlich mit dem folgenden Alias und öffentlichen Schlüssel auf dem Qabel " | ||
"Index verbinden\n" | ||
|
||
#: templates/verification/email.txt:25 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
"You (or someone else using your email) has requested to remove this email " | ||
"address, %(email)s\n" | ||
"from the following alias and public key on Qabel Index:\n" | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
"Sie, oder jemand, dere Ihre E-Mail-Addresse angegeben hat, möchte diese E-" | ||
"Mail-Addresse (%(email)s)\n" | ||
"vom Qabel Index entfernen. Der aktuell veröffentlichte Alias und öffentliche " | ||
"Schlüssel ist:\n" | ||
|
||
#: templates/verification/email.txt:31 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
"Alias: %(alias)s\n" | ||
"\n" | ||
"Public key: %(public_key)s\n" | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Alias: %(alias)s\n" | ||
"\n" | ||
" Öffentlicher Schlüssel: %(public_key)s\n" | ||
|
||
#: templates/verification/email.txt:38 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
"The following link will take you to a page where you confirm or deny this " | ||
"action.\n" | ||
"\n" | ||
"%(review_url)s\n" | ||
"\n" | ||
"If you did not sign up for Qabel, please ignore this mail, or make us aware " | ||
"of\n" | ||
"this by sending a mail to [email protected]\n" | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
"Der folgende Link führt zu einer Seite, wo sie dies bestätigen bzw. " | ||
"abbrechen können.\n" | ||
"\n" | ||
"%(review_url)s\n" | ||
"Wenn Sie sich nicht bei Qabel angemeldet haben, dann ignorieren Sie diese " | ||
"Mail bitte, oder schreiben Sie uns einen Hinweis an [email protected]\n" | ||
|
||
#: verification.py:70 | ||
msgid "Qabel Index confirmation" | ||
msgstr "Qabel Index Bestätigung" | ||
|
||
#: views.py:209 | ||
msgid "This code doesn't exist or expired" | ||
msgstr "Dieser Code ist ungültig oder abgelaufen" | ||
|
||
#: views.py:213 | ||
msgid "Confirmation code" | ||
msgstr "Bestätigungscode" | ||
|
||
#~ msgid "Confirmed" | ||
#~ msgstr "bestätigt" | ||
|
||
#~ msgid "Denied" | ||
#~ msgstr "abgebrochen" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file was deleted.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,22 @@ | ||
{% extends "index.html" %} | ||
{% load i18n bootstrap %} | ||
|
||
{% block title %}Qabel Index{% endblock %} | ||
|
||
{% block content %} | ||
{{ block.super }} | ||
<form method="post" class="form-horizontal"> | ||
{% csrf_token %} | ||
<legend> | ||
{% trans "Enter the confirmation code you received to proceed" %} | ||
</legend> | ||
|
||
{{ form|bootstrap_horizontal }} | ||
|
||
<div class="form-group"> | ||
<div class="col-sm-10 col-sm-offset-2"> | ||
<input type="submit" class="btn btn-primary" value="{% trans 'Review' %}"> | ||
</div> | ||
</div> | ||
</form> | ||
{% endblock %} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,5 @@ | ||
{% extends "base.html" %} | ||
|
||
{% block title %} – Qabel Index{% endblock %} | ||
|
||
{% block content %}<p> </p>{% endblock %} |
Oops, something went wrong.