Skip to content

Commit

Permalink
(russian) new loadout strings
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Blueberryy committed Oct 15, 2023
1 parent f162252 commit b5ec612
Showing 1 changed file with 32 additions and 32 deletions.
64 changes: 32 additions & 32 deletions resource/reactivedrop_russian.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4923,16 +4923,16 @@
"[english]rdui_deathcam_1" "Cinematic Death Camera"
"rd_chat_marine_reserved" "Этот боец зарезервирован на %s1 с"
"[english]rd_chat_marine_reserved" "This marine is reserved for %s1 seconds"
"rd_chat_marine_profile_in_use" "This marine is already in the squad!"
"[english]rd_chat_marine_profile_in_use" "This marine is already in the squad!"
"rd_chat_marine_class_in_use_0" "There are already the maximum number of Officers in the squad."
"[english]rd_chat_marine_class_in_use_0" "There are already the maximum number of Officers in the squad."
"rd_chat_marine_class_in_use_1" "There are already the maximum number of Special Weapons in the squad."
"[english]rd_chat_marine_class_in_use_1" "There are already the maximum number of Special Weapons in the squad."
"rd_chat_marine_class_in_use_2" "There are already the maximum number of Medics in the squad."
"[english]rd_chat_marine_class_in_use_2" "There are already the maximum number of Medics in the squad."
"rd_chat_marine_class_in_use_3" "There are already the maximum number of Techs in the squad."
"[english]rd_chat_marine_class_in_use_3" "There are already the maximum number of Techs in the squad."
"rd_chat_marine_profile_in_use" "Этот боец уже в отряде!"
"[english]rd_chat_marine_profile_in_use" "This marine is already in the squad!"
"rd_chat_marine_class_in_use_0" "В отряде уже имеется максимальное количество офицеров."
"[english]rd_chat_marine_class_in_use_0" "There are already the maximum number of Officers in the squad."
"rd_chat_marine_class_in_use_1" "В отряде уже имеется максимальное количество пулемётчиков."
"[english]rd_chat_marine_class_in_use_1" "There are already the maximum number of Special Weapons in the squad."
"rd_chat_marine_class_in_use_2" "В отряде уже имеется максимальное количество медиков."
"[english]rd_chat_marine_class_in_use_2" "There are already the maximum number of Medics in the squad."
"rd_chat_marine_class_in_use_3" "В отряде уже имеется максимальное количество техников."
"[english]rd_chat_marine_class_in_use_3" "There are already the maximum number of Techs in the squad."
"GameUI_Language_Czech" "Чешский"
"[english]GameUI_Language_Czech" "Czech"
"GameUI_Language_Hungarian" "Венгерский"
Expand Down Expand Up @@ -6075,11 +6075,11 @@
"[english]rd_branch_disclaimer_bugtest" "The \"bugtest\" version is for reproducing bugs that have already been mitigated.\nIf you are here to play the game or to test new features, please change versions.\nThis version does not receive regular updates."
"rd_branch_disclaimer_releasecandidate" "Это кандидатная на выпуск версия Alien Swarm: Reactive Drop.\nКогда запланирован выпуск новой версии, эта ветка аналогична бета-версии,\nно с некоторыми функциями, которые в настоящее время находятся в разработке, отключены."
"[english]rd_branch_disclaimer_releasecandidate" "This is the release candidate version of Alien Swarm: Reactive Drop.\nWhen a release is scheduled, this version is equivalent to the beta version,\nbut with some features that are currently in development turned off."
"rd_beta_coming_soon" "Coming Soon!"
// displayed when accessing a menu that is not yet ready for testing in beta
"[english]rd_beta_coming_soon" "Coming Soon!"
"rd_beta_coming_soon_desc" "This feature will be added in a future update."
"[english]rd_beta_coming_soon_desc" "This feature will be added in a future update."
"rd_beta_coming_soon" "Скоро!"
// displayed when accessing a menu that is not yet ready for testing in beta
"[english]rd_beta_coming_soon" "Coming Soon!"
"rd_beta_coming_soon_desc" "Данная возможность будет добавлена в одном из будущих обновлений."
"[english]rd_beta_coming_soon_desc" "This feature will be added in a future update."
"rd_commander_profile" "ПРОФИЛЬ КОМАНДИРА"
"[english]rd_commander_profile" "COMMANDER PROFILE"
"nh_logisticsarea_1_title" "Взломайте служебный вход"
Expand Down Expand Up @@ -8472,21 +8472,21 @@
"rd_inventory_item_action_failed_3_desc" "Запрошенное действие с предметом инвентаря не удалось выполнить, поскольку соединение с Steam было потеряно."
// 3 = k_EResultNoConnection
"[english]rd_inventory_item_action_failed_3_desc" "The requested inventory item action failed because the connection to Steam was lost."
"rd_loadout_new" "Create Loadout"
"[english]rd_loadout_new" "Create Loadout"
"rd_loadout_save" "Copy From Current"
"[english]rd_loadout_save" "Copy From Current"
"rd_loadout_load" "Copy To Current"
"[english]rd_loadout_load" "Copy To Current"
"rd_loadout_delete" "Delete Loadout"
"[english]rd_loadout_delete" "Delete Loadout"
"rd_loadout_view_on_workshop" "View on Workshop"
// button that opens the workshop page for a downloaded loadout
"[english]rd_loadout_view_on_workshop" "View on Workshop"
"rd_loadout_browse_workshop" "Find loadouts on the Steam Workshop"
"[english]rd_loadout_browse_workshop" "Find loadouts on the Steam Workshop"
"rd_loadout_share_start" "Share Loadouts"
"[english]rd_loadout_share_start" "Share Loadouts"
"rd_loadout_new" "Создать снаряжение"
"[english]rd_loadout_new" "Create Loadout"
"rd_loadout_save" "Копировать из текущего"
"[english]rd_loadout_save" "Copy From Current"
"rd_loadout_load" "Копировать в текущее"
"[english]rd_loadout_load" "Copy To Current"
"rd_loadout_delete" "Удалить снаряжение"
"[english]rd_loadout_delete" "Delete Loadout"
"rd_loadout_view_on_workshop" "Просмотреть в мастерской"
// button that opens the workshop page for a downloaded loadout
"[english]rd_loadout_view_on_workshop" "View on Workshop"
"rd_loadout_browse_workshop" "Поиск снаряжения в мастерской Steam"
"[english]rd_loadout_browse_workshop" "Find loadouts on the Steam Workshop"
"rd_loadout_share_start" "Общие снаряжения"
"[english]rd_loadout_share_start" "Share Loadouts"
"rd_loadout_delete_title" "Удалить снаряжение «%s1»?"
"[english]rd_loadout_delete_title" "Delete loadout '%s1'?"
"rd_loadout_delete_desc" "Действительно удалить это снаряжение? Вы сохраните предметы, которые оно использует, но имя и список выбранных предметов будут удалены навсегда."
Expand All @@ -8499,8 +8499,8 @@
"[english]rd_loadout_equipped_marines" "Marines"
"rd_loadout_equipped_medals" "Медали"
"[english]rd_loadout_equipped_medals" "Medals"
"rd_loadout_current" "Current Loadout"
"[english]rd_loadout_current" "Current Loadout"
"rd_loadout_current" "Текущее снаряжение"
"[english]rd_loadout_current" "Current Loadout"
"rd_loadout_default" "Снаряжение по умолчанию"
"[english]rd_loadout_default" "Default Loadout"
"rd_exit_vehicle" "Выйти из транспорта"
Expand Down

0 comments on commit b5ec612

Please sign in to comment.