Skip to content

Commit

Permalink
Bookings empty query (#226)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Crash @bookings endpoint if no search parameter were passed

* Formatting

* Readme

* Update CHANGES.rst

* Update README.rst

* locales

* Typo

* remove uplocales

* Translate by id
  • Loading branch information
folix-01 authored Feb 24, 2025
1 parent a9a10be commit b468054
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 147 additions and 80 deletions.
3 changes: 2 additions & 1 deletion CHANGES.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,8 @@ Changelog
2.8.7 (unreleased)
------------------

- Nothing changed yet.
- @bookings endpoint returns 400 if no search parameters are passed.
[folix-01]


2.8.6 (2025-01-29)
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -566,7 +566,8 @@ Response::
@bookings
---------

Endpoint that returns a list of own *Prenotazione* content by parameters
Endpoint that returns a list of own *Prenotazione* content by parameters.
Note that HTTP 400 is returned if no search parameters were passed.

Parameters:

Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 13:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 13:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -420,39 +420,39 @@ msgstr ""
msgid "The booking code."
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:291
#: ../adapters/stringinterp.py:300
msgid "The booking folder title"
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:211
#: ../adapters/stringinterp.py:220
msgid "The booking human readable date"
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:177
#: ../adapters/stringinterp.py:186
msgid "The booking office contact fax."
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:167
#: ../adapters/stringinterp.py:176
msgid "The booking office contact pec address."
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:157
#: ../adapters/stringinterp.py:166
msgid "The booking office contact phone."
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:250
#: ../adapters/stringinterp.py:259
msgid "The booking operator url"
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:108
msgid "The booking print url."
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:259
#: ../adapters/stringinterp.py:268
msgid "The booking refuse message"
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:280
#: ../adapters/stringinterp.py:289
msgid "The booking requirements url"
msgstr ""

Expand All @@ -464,23 +464,27 @@ msgstr ""
msgid "The booking type."
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:238
#: ../adapters/stringinterp.py:247
msgid "The booking url with delete token"
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:199
#: ../adapters/stringinterp.py:208
msgid "The complete address information of the office whereuser book a reservation"
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:139
msgid "The email address of the user who made the reservation."
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:157
msgid "The fiscal code of the user who made the reservation."
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:28
msgid "The gate booked."
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:187
#: ../adapters/stringinterp.py:196
msgid "The information to reach the office where user book a reservation"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -704,7 +708,7 @@ msgid "booking_additional_fields_schema_title"
msgstr ""

#. Default: "Booking canceled: "
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:398
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:400
msgid "booking_canceled_mail_subject_part"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -817,6 +821,11 @@ msgstr ""
msgid "bookings_not_in_agenda"
msgstr ""

#. Default: "No search parameters were passed."
#: ../restapi/services/bookings/search.py:101
msgid "bookings_search_empty_query_warning"
msgstr ""

#. Default: "Set message text for all available notification events. Remember that SMS has a 160 characters limit. Depending on your gateway service, it can split messages, if you exceed that limit."
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:165
msgid "bookings_sms_templates_help"
Expand Down Expand Up @@ -1088,22 +1097,22 @@ msgid "history_appio_transition_sent"
msgstr ""

#. Default: "Email notification was sent to booking manager"
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:291
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:293
msgid "history_email_manager_notification_sent"
msgstr ""

#. Default: "Email message about the booking reschedule was sent"
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:160
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:162
msgid "history_email_reschedule_sent"
msgstr ""

#. Default: "Email message about the ${transition} transition was sent"
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:196
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:198
msgid "history_email_transition_sent"
msgstr ""

#. Default: "Email reminder was sent"
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:246
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:248
msgid "history_reminder_sent"
msgstr ""

Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 13:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 13:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-27 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Alessandro Pisa <[email protected]>\n"
"Language-Team: American English <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -422,39 +422,39 @@ msgstr "L'orario di prenotazione"
msgid "The booking code."
msgstr "Il codice di prenotazione"

#: ../adapters/stringinterp.py:291
#: ../adapters/stringinterp.py:300
msgid "The booking folder title"
msgstr "Il titolo della cartella prenotazioni"

#: ../adapters/stringinterp.py:211
#: ../adapters/stringinterp.py:220
msgid "The booking human readable date"
msgstr "La data di prenotazione in formato leggibile"

#: ../adapters/stringinterp.py:177
#: ../adapters/stringinterp.py:186
msgid "The booking office contact fax."
msgstr "Il Fax per contattare l'ufficio"

#: ../adapters/stringinterp.py:167
#: ../adapters/stringinterp.py:176
msgid "The booking office contact pec address."
msgstr "L'indirizzo PEC per contattare l'ufficio"

#: ../adapters/stringinterp.py:157
#: ../adapters/stringinterp.py:166
msgid "The booking office contact phone."
msgstr "Il telefono per contattare l'ufficio"

#: ../adapters/stringinterp.py:250
#: ../adapters/stringinterp.py:259
msgid "The booking operator url"
msgstr "L'url della prenotazione per gli operatori"

#: ../adapters/stringinterp.py:108
msgid "The booking print url."
msgstr "L'url per stampare la prenotazione"

#: ../adapters/stringinterp.py:259
#: ../adapters/stringinterp.py:268
msgid "The booking refuse message"
msgstr "Il messaggio di rifiuto della prenotazione"

#: ../adapters/stringinterp.py:280
#: ../adapters/stringinterp.py:289
msgid "The booking requirements url"
msgstr "L'url per il cosa server"

Expand All @@ -466,23 +466,27 @@ msgstr "L'orario di fine prenotazione"
msgid "The booking type."
msgstr "La tipologia della prenotazione."

#: ../adapters/stringinterp.py:238
#: ../adapters/stringinterp.py:247
msgid "The booking url with delete token"
msgstr "L'url della prenotazione con il token per la cancellazione"

#: ../adapters/stringinterp.py:199
#: ../adapters/stringinterp.py:208
msgid "The complete address information of the office whereuser book a reservation"
msgstr "L'indirizzo completo dell'ufficio presso cui si prenota"

#: ../adapters/stringinterp.py:139
msgid "The email address of the user who made the reservation."
msgstr "L'indirizzo email dell'utente che ha fatto la prenotazione"

#: ../adapters/stringinterp.py:157
msgid "The fiscal code of the user who made the reservation."
msgstr ""

#: ../adapters/stringinterp.py:28
msgid "The gate booked."
msgstr "La postazione prenotata."

#: ../adapters/stringinterp.py:187
#: ../adapters/stringinterp.py:196
msgid "The information to reach the office where user book a reservation"
msgstr "Le informazioni per raggiungere l'ufficio presso cui si prenota"

Expand Down Expand Up @@ -706,7 +710,7 @@ msgid "booking_additional_fields_schema_title"
msgstr "Campi aggiuntivi"

#. Default: "Booking canceled: "
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:398
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:400
msgid "booking_canceled_mail_subject_part"
msgstr "Prenotazione cancellata: "

Expand Down Expand Up @@ -820,6 +824,11 @@ msgstr "Attenzione: hai superato il massimo di {limit} prenotazioni per la tipol
msgid "bookings_not_in_agenda"
msgstr "Prenotazioni non in agenda"

#. Default: "No search parameters were passed."
#: ../restapi/services/bookings/search.py:101
msgid "bookings_search_empty_query_warning"
msgstr "Nessun parametro di ricerca è stato passato."

#. Default: "Set message text for all available notification events. Remember that SMS has a 160 characters limit. Depending on your gateway service, it can split messages, if you exceed that limit."
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:165
msgid "bookings_sms_templates_help"
Expand Down Expand Up @@ -1091,22 +1100,22 @@ msgid "history_appio_transition_sent"
msgstr "Inviata notifica AppIO per il cambio di stato della prenotazione: ${transition}"

#. Default: "Email notification was sent to booking manager"
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:291
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:293
msgid "history_email_manager_notification_sent"
msgstr "Inviata notifica email al Gestore delle prenotazioni"

#. Default: "Email message about the booking reschedule was sent"
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:160
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:162
msgid "history_email_reschedule_sent"
msgstr "Inviata notifica email per lo spostamento della prenotazione"

#. Default: "Email message about the ${transition} transition was sent"
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:196
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:198
msgid "history_email_transition_sent"
msgstr "Inviata notifica email per il cambio di stato della prenotazione: ${transition}"

#. Default: "Email reminder was sent"
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:246
#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:248
msgid "history_reminder_sent"
msgstr "Inviata notifica email per il promemoria"

Expand Down
Loading

0 comments on commit b468054

Please sign in to comment.