-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 19
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
fe74eb2
commit 518b25d
Showing
3 changed files
with
39 additions
and
5 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,6 +3,7 @@ | |
"415-701-5500": "415-701-5500", | ||
"a1_intro": { | ||
"choose_your_language": "選擇您的語言", | ||
"sf_public_schools": "Pabahay para sa empleyado ng mga pampublikong paaralan ng SF", | ||
"sign_in_save_time": "登入可節省不少時間,其能讓您沿用上次申請時的詳細資料,並且能讓您隨時查看該申請的狀況。", | ||
"title": "立即開始您的申請作業" | ||
}, | ||
|
@@ -33,6 +34,25 @@ | |
"you_or_anyone_desc": "此為退伍軍人之家,必須至少有一名申請者曾於美國軍隊服役。<br><br>若您的申請獲選,將需提供更多相關資料,請預先準備。" | ||
} | ||
}, | ||
"a3_custom_educator_screening": { | ||
"be_a_current_employee": "Kasalukuyan kang empleyado ng SF Unified School District", | ||
"enter_your_job_code": "Ilagay ang iyong Job Code", | ||
"if_you_entered_the_right_information": "Kung tamang impormasyon ang inilagay mo at sa tingin mo ay pagkakamali ito, i-email ang SFUSD sa {{email}}", | ||
"job_classification_number_info": "3 hanggang 6 na character ang iyong Job Code at posibleng mayroon itong mga numero at titik. <a href=\"{{url}}\" target=\"_blank\">Hanapin ito sa EMPowerSF</a>.", | ||
"job_code": "Job Code", | ||
"job_code_is_incorrect": "Mali ang Job Code. Suriin kung may mga pagkakamali at subukan ulit.", | ||
"no_i_do_not_work": "Hindi ako nagtatrabaho sa SF Unified School District", | ||
"not_eligible_description": "Tingnan kung kwalipikado ka para sa <a href=\"{{rentalListingDirectoryUrl}}\" target=\"_blank\">iba pang open listing</a> o tingnan ang aming <a href=\"{{additionalHousingOpportunitiesUrl}}\" target=\"_blank\">mga karagdagang oportunidad sa pabahay.</a>", | ||
"provide_your_job_code": "Ibigay ang iyong Job Code", | ||
"title": "Nagtatrabaho ka ba sa San Francisco Unified School District?", | ||
"to_apply_you_must": "Para mag-apply, dapat kang:", | ||
"work_at_sf_unified": "Nagtatrabaho sa SF Unified School District", | ||
"yes_i_work": "Oo, nagtatrabaho ako sa SF Unified School District", | ||
"you_are_not_eligible": "Hindi ka kwalipikado", | ||
"you_are_not_in": "Wala ka sa isang priyoridad na grupo.", | ||
"you_can_still_apply": "Maaari ka pa ring mag-apply, pero iraranggo ka sa ibaba ng mga empleyado ng SF Unified School District sa lottery.", | ||
"you_must_work_at": "Nagtatrabaho ka dapat sa SF Unified School District para makapag-apply." | ||
}, | ||
"a4_overview": { | ||
"p1": "首先,我們會詢問您本人以及要同住之成員的相關資料。然後我們會詢問您的收入情況。最後,我們會看您是否符合任何可負擔房屋的抽籤優先權利。若符合,便會要求您上傳這些優先權利的證明。", | ||
"p2": "<a ui-sref='{{sref}}' target='_blank'>請查閱所需文件清單和申請優先權利的相關資訊。</a>", | ||
|
@@ -397,6 +417,20 @@ | |
"need_certificate_for_preference": "您需要出具憑證以取得此優先權利。如果您不知道您的憑證號碼,<a href='https://sfmohcd.org/contact-us' target='_blank'>請聯絡住房和社區發展市長辦公室 (MOHCD)</a>。", | ||
"title": "針對這些已有特殊憑證的人士,亦有相應的抽籤優先權利。" | ||
}, | ||
"e7a_veterans_preference": { | ||
"if_more_than_1_veteran": "Kung higit sa 1 Dating Sundalo ang nag-a-apply, pumili lang ng 1. Ang pagkakaroon ng mas maraming Dating Sundalong aplikante ay hindi mababago ang iyong ranking sa lottery.", | ||
"if_someone_on_the_application_is_a_veteran": "Kung Dating Sundalo ang isang tao sa aplikasyon, posible kang maging kwalipikado para sa mas mataas na ranking sa lottery.", | ||
"instructions_p1": "Kung ikaw o isang tao sa aplikasyon ay:", | ||
"instructions_p2": "Isang Dating Sundalo ng hukbo ng US (dapat ay magpakita ng patunay)", | ||
"instructions_p3": "Kwalipikado para sa kahit man lang isang iba pang kagustuhan sa lottery", | ||
"instructions_p4": "Posibleng mas mataas ang maging rank mo sa lottery.", | ||
"instructions_p5": "Alamin pa ang tungkol sa kagustuhang ito", | ||
"select_which_application": "Piliin kung sinong aplikante ang Dating Sundalo.", | ||
"title": "May Dating Sundalo ba?", | ||
"who_is_a_veteran": "Sino ang Dating Sundalo?", | ||
"yes_someone_is_a_veteran": "Oo, may isang dating sundalo", | ||
"your_answer_could_affect_lottery_ranking": "Maaaring makaapekto ang sagot mo sa ranking sa lottery." | ||
}, | ||
"e7b_custom_preferences": { | ||
"employment_disability": { | ||
"cannot_work_disability": "因身心障礙而無法工作", | ||
|
@@ -455,7 +489,7 @@ | |
"not_found_body": "親愛的 MOHCD,我無法完成有關 {{listing_name}} 的申請表。我的地址是 {{home_address}},而表格顯示資料有誤。請告訴我接下來該如何處理。謝謝,{{first_name}} {{last_name}} {{email}} {{phone_number}}", | ||
"not_found_subject": "無法在 DAHLIA 申請表輸入我的地址。" | ||
}, | ||
"address_validation_duplicate_unit": "如果您有公寓或單位號碼,只能在公寓 (Apt) 或單位號碼 (Unit#) 欄位填寫。", | ||
"address_validation_duplicate_unit": "Kung mayroon kang numero ng apartment o unit, ilagay lang ito sa box ng Apt o Unit #.", | ||
"address_validation_po_box": "您需要提供目前的居住地址。請勿提供郵政信箱。", | ||
"alert": { | ||
"bad_request": "糟糕!似乎發生了問題。請重試。 \n\n如果您仍然遇到問題,請聯絡 [email protected]。", | ||
|
@@ -490,7 +524,7 @@ | |
"last_name": "請輸入姓氏", | ||
"lottery_ranking_search": "似乎發生了連線問題。請重新嘗試搜尋。", | ||
"not_eligible": "很遺憾,您似乎不符合此清單的申請資格。", | ||
"not_eligible_description": "若您認為您可能有地方弄錯,請加以修正。請注意,若您在申請上偽造任何資訊,將導致您喪失資格。<br><br>若您所輸入的資訊正確,建議您可在日後有更多可入住的單位時,再回來看看。", | ||
"not_eligible_description": "Gumawa ng mga pagbabago kung naniniwala kang posibleng nakagawa ka ng pagkakamali. Pakitandaang kung mamemeke ka ng anumang impormasyon sa aplikasyon mo, madidiskwalipika ka.<br/><br/>Kung tumpak ang impormasyong inilagay mo, hinihikayat ka naming bumalik sa hinaharap dahil mas maraming property ang nagiging available.", | ||
"password": "請輸入有效的密碼", | ||
"password_confirmation": "密碼確認不符", | ||
"password_update": "更新密碼時發生錯誤。請重試或是與我們聯絡。", | ||
|
@@ -587,7 +621,7 @@ | |
"applicant_homebuyer_education_agency": "購房者教育機構", | ||
"applicant_income_total": "您家庭的稅前收入總額是多少?", | ||
"applicant_lending_institution": "借貸機構", | ||
"applicant_name_loan_officer": "貸款經紀人", | ||
"applicant_name_loan_officer": "Tagapag-pautang", | ||
"applicant_no_email": "我沒有電子郵件地址", | ||
"applicant_no_phone": "我沒有市話號碼", | ||
"applicant_phone": "您的電話號碼", | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters