forked from NethermindEth/StarknetByExample
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Update to main & translation new content & fix typos.
- Loading branch information
1 parent
d8bdbed
commit 74be772
Showing
1 changed file
with
36 additions
and
16 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Starknet by Example\n" | ||
"POT-Creation-Date: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 14:49+0900\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 18:26+0900\n" | ||
"Last-Translator: StarknetAstro <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Language zh-cn\n" | ||
"Language: zh_CN\n" | ||
|
@@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "" | |
"写可证明的程序,将 zk-STARK 证明系统从程序员手中抽象出来。" | ||
|
||
#: src/starknet-by-example.md:9 | ||
msgid "The current version of this book use `scarb 2.3.0`" | ||
msgstr "本书当前版本使用 `scarb 2.3.0`" | ||
msgid "The current version of this book use `scarb 2.3.1`" | ||
msgstr "本书当前版本使用 `scarb 2.3.1`" | ||
|
||
#: src/starknet-by-example.md:11 | ||
msgid "## For whom is this for?" | ||
|
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" | |
"的博客\n" | ||
"- [Cairo by example](https://cairo-by-example.com/):Cairo 简介,附带简单示例" | ||
|
||
#: src/starknet-by-example.md:28 src/ch00/basics/documentation.md:35 | ||
#: src/starknet-by-example.md:28 | ||
#: src/ch00/interacting/calling_other_contracts.md:69 | ||
#: src/ch00/cairo_cheatsheet/felt.md:15 src/ch00/cairo_cheatsheet/loop.md:23 | ||
#: src/ch00/cairo_cheatsheet/tuples.md:18 | ||
|
@@ -957,8 +957,8 @@ msgid "" | |
" // The `_read_value` function is outside the implementation that is " | ||
"marked as `#[abi(embed_v0)]`, so it's an _internal_ function\n" | ||
" // and can only be called from within the contract.\n" | ||
" // It can modify the contract's state as it is passed as a " | ||
"reference.\n" | ||
" // However, it can't modify the contract's state is passed as a " | ||
"snapshot: it is only a \"view\" function.\n" | ||
" fn _read_value(self: @ContractState) -> u32 {\n" | ||
" self.value.read()\n" | ||
" }\n" | ||
|
@@ -1015,8 +1015,8 @@ msgstr "" | |
" // The `_read_value` function is outside the implementation that is " | ||
"marked as `#[abi(embed_v0)]`, so it's an _internal_ function\n" | ||
" // and can only be called from within the contract.\n" | ||
" // It can modify the contract's state as it is passed as a " | ||
"reference.\n" | ||
" // However, it can't modify the contract's state is passed as a " | ||
"snapshot: it is only a \"view\" function.\n" | ||
" fn _read_value(self: @ContractState) -> u32 {\n" | ||
" self.value.read()\n" | ||
" }\n" | ||
|
@@ -2026,10 +2026,22 @@ msgid "In Cairo, you can add comments with `//`." | |
msgstr "在Cairo,您可以使用“//”添加注释。" | ||
|
||
#: src/ch00/basics/documentation.md:7 | ||
msgid "### Best Practices:" | ||
msgstr "### 最佳实践:" | ||
|
||
#: src/ch00/basics/documentation.md:9 | ||
msgid "" | ||
"Since Cairo 1, the community has adopted a [Rust-like documentation style]" | ||
"(https://doc.rust-lang.org/rust-by-example/meta/doc.html)." | ||
msgstr "" | ||
"自 Cairo 1 以来,社区采用了 [类似 Rust 的文档风格](https://doc.rust-lang.org/" | ||
"rust-by-example/meta/doc.html)。" | ||
|
||
#: src/ch00/basics/documentation.md:11 | ||
msgid "### Contract Interface:" | ||
msgstr "### 合约接口:" | ||
|
||
#: src/ch00/basics/documentation.md:9 | ||
#: src/ch00/basics/documentation.md:13 | ||
msgid "" | ||
"In smart contracts, you will often have a trait that defines the contract's " | ||
"interface (with `#[starknet::interface]`).\n" | ||
|
@@ -2042,18 +2054,20 @@ msgstr "" | |
"这是包含详细文档的理想场所,这些文档解释了合约入口点的用途和功能。您可以遵循以" | ||
"下模板:" | ||
|
||
#: src/ch00/basics/documentation.md:12 | ||
#: src/ch00/basics/documentation.md:16 | ||
msgid "" | ||
"```rust\n" | ||
"#[starknet::interface]\n" | ||
"trait IContract<TContractState> {\n" | ||
" /// High-level description of the function\n" | ||
" ///\n" | ||
" /// # Arguments\n" | ||
" ///\n" | ||
" /// * `arg_1` - Description of the argument\n" | ||
" /// * `arg_n` - ...\n" | ||
" ///\n" | ||
" /// # Returns\n" | ||
" ///\n" | ||
" /// High-level description of the return value\n" | ||
" fn do_something(ref self: TContractState, arg_1: T_arg_1) -> T_return;\n" | ||
"}\n" | ||
|
@@ -2065,16 +2079,18 @@ msgstr "" | |
" /// High-level description of the function\n" | ||
" ///\n" | ||
" /// # Arguments\n" | ||
" ///\n" | ||
" /// * `arg_1` - Description of the argument\n" | ||
" /// * `arg_n` - ...\n" | ||
" ///\n" | ||
" /// # Returns\n" | ||
" ///\n" | ||
" /// High-level description of the return value\n" | ||
" fn do_something(ref self: TContractState, arg_1: T_arg_1) -> T_return;\n" | ||
"}\n" | ||
"```" | ||
|
||
#: src/ch00/basics/documentation.md:27 | ||
#: src/ch00/basics/documentation.md:33 | ||
msgid "" | ||
"Keep in mind that this should not describe the implementation details of the " | ||
"function, but rather the high-level purpose and functionality of the contract " | ||
|
@@ -2083,21 +2099,25 @@ msgstr "" | |
"请记住,这不应该描述函数的实现细节,而应该从用户的角度描述合约的高级目的和功" | ||
"能。" | ||
|
||
#: src/ch00/basics/documentation.md:29 | ||
#: src/ch00/basics/documentation.md:35 | ||
msgid "### Implementation Details:" | ||
msgstr "### 实装细节:" | ||
|
||
#: src/ch00/basics/documentation.md:31 | ||
#: src/ch00/basics/documentation.md:37 | ||
msgid "" | ||
"When writing the logic of the contract, you can add comments to describe the " | ||
"technical implementation details of the functions." | ||
msgstr "在编写合约逻辑时,可以添加注释来描述函数的技术实现细节。" | ||
|
||
#: src/ch00/basics/documentation.md:33 | ||
#: src/ch00/basics/documentation.md:39 | ||
msgid "" | ||
"> Avoid over-commenting: Comments should provide additional value and clarity." | ||
msgstr "> 避免过度注释:注释应提供额外的价值和清晰度。" | ||
|
||
#: src/ch00/basics/documentation.md:41 | ||
msgid "<footer id=\"last-change\">Last change: 2023-12-05</footer>" | ||
msgstr "<footer id=\"last-change\">Last change: 2023-12-05</footer>" | ||
|
||
#: src/ch00/interacting/interacting.md:1 | ||
msgid "# Deploy and interact with contracts" | ||
msgstr "# 部署合约并与合约交互" | ||
|
@@ -2458,8 +2478,8 @@ msgid "" | |
"html#contract-dispatcher)" | ||
msgstr "" | ||
"调用其他合约的最简单方法是使用要调用的合约的调度程序。\n" | ||
"您可以在 [Cairo Book](https://book.cairo-lang.org/ch99-02-02-contract-" | ||
"dispatcher-library-dispatcher-and-system-calls.html#contract-dispatcher) 中阅" | ||
"您可以在 [Cairo Book](https://book.cairo-lang.org/ch99-02-02-contract-" | ||
"dispatcher-library-dispatcher-and-system-calls.html#contract-dispatcher) 中阅" | ||
"读有关 Dispatchers 的更多信息" | ||
|
||
#: src/ch00/interacting/calling_other_contracts.md:8 | ||
|