Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #146 from zmakrevski/add-el-tranlation
Browse files Browse the repository at this point in the history
Add el,mk tranlations
  • Loading branch information
bocharsky-bw authored Sep 22, 2023
2 parents 3ca1133 + 4d8bbba commit a16efad
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 78 additions and 0 deletions.
39 changes: 39 additions & 0 deletions src/Resources/translations/VerifyEmailBundle.el.xlf
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file original="file.ext" source-language="en" target-language="el" datatype="plaintext">
<body>
<trans-unit id="1">
<source>%count% year|%count% years</source>
<target>%count% έτος|%count% έτη</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="2">
<source>%count% month|%count% months</source>
<target>%count% μήνας|%count% μήνες</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="3">
<source>%count% day|%count% days</source>
<target>%count% ημέρα|%count% ημέρες</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="4">
<source>%count% hour|%count% hours</source>
<target>%count% ώρα|%count% ώρες</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="5">
<source>%count% minute|%count% minutes</source>
<target>%count% λεπτό|%count% λεπτά</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="6">
<source>The link to verify your email has expired. Please request a new link.</source>
<target>Ο σύνδεσμος για την επαλήθευση του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας έχει λήξει. Παρακαλούμε ζητήστε νέο σύνδεσμο.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="7">
<source>The link to verify your email is invalid. Please request a new link.</source>
<target>Ο σύνδεσμος για την επαλήθευση του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας δεν είναι έγκυρος. Παρακαλούμε ζητήστε νέο σύνδεσμο.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="8">
<source>The link to verify your email appears to be for a different account or email. Please request a new link.</source>
<target>Ο σύνδεσμος για την επαλήθευση του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας φαίνεται να είναι για διαφορετικό λογαριασμό ή για άλλη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Παρακαλούμε ζητήστε νέο σύνδεσμο.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>
39 changes: 39 additions & 0 deletions src/Resources/translations/VerifyEmailBundle.mk.xlf
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file original="file.ext" source-language="en" target-language="mk" datatype="plaintext">
<body>
<trans-unit id="1">
<source>%count% year|%count% years</source>
<target>%count% година|%count% години</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="2">
<source>%count% month|%count% months</source>
<target>%count% месец|%count% месеци</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="3">
<source>%count% day|%count% days</source>
<target>%count% ден|%count% денови</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="4">
<source>%count% hour|%count% hours</source>
<target>%count% час|%count% часови</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="5">
<source>%count% minute|%count% minutes</source>
<target>%count% минута|%count% минути</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="6">
<source>The link to verify your email has expired. Please request a new link.</source>
<target>Врската за верификација на вашата е-пошта е истечена. Ве молиме побарајте нова врска.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="7">
<source>The link to verify your email is invalid. Please request a new link.</source>
<target>Врската за верификација на вашата е-пошта е невалидна. Ве молиме побарајте нова врска.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="8">
<source>The link to verify your email appears to be for a different account or email. Please request a new link.</source>
<target>Врската за верификација изгледа дека е за друга корисничка сметка или за друга е-пошта. Ве молиме побарајте нова врска.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>

0 comments on commit a16efad

Please sign in to comment.