Skip to content

Commit

Permalink
Translate strings.xml in eu [Manual Sync]
Browse files Browse the repository at this point in the history
74% of minimum 70% translated source file: 'strings.xml'
on 'eu'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored Dec 16, 2023
1 parent cff3cb3 commit 158d358
Showing 1 changed file with 8 additions and 5 deletions.
13 changes: 8 additions & 5 deletions app/src/main/res/values-eu/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -149,7 +149,6 @@
<string name="thumb_summary">Erakutsi aplikazioen eta irudien koadro txikiak</string>
<string name="thumb">Erakutsi koadro txikiak</string>
<string name="hidden">Ezkutuko fitxategi eta karpetak erakutsi</string>
<string name="lastModifiedSummary">Erakutsi fitxategia azken aldiz aldatu zen data eta ordua</string>
<string name="lastModifiedPref">Erakutsi azken aldaketa</string>
<string name="size_pref_summary">Erakutsi fitxategien tamaina eta elementu kopurua karpetetan</string>
<string name="size_pref">Erakutsi tamainak</string>
Expand Down Expand Up @@ -238,6 +237,7 @@
<string name="needs_access_summary">Mesedez aukera ezazu honen root direktorioa: \t</string>
<string name="needs_access_summary1">\thonekin jarduteko idazteko baimena emateko: </string>
<string name="smb_connection">SMB konexioa</string>
<string name="smb_server">Zerbitzariaren IP helbidea</string>
<string name="server_address">Zerbitzariaren IP helbidea</string>
<string name="username">Erabiltzaile-izena</string>
<string name="password">Pasahitza</string>
Expand Down Expand Up @@ -295,7 +295,7 @@
<string name="domain">Domeinua</string>
<string name="invalid">%s baliogabea</string>
<string name="ftp_notif_starting">FTP zerbitzaria hasten ari da</string>
<string name="ftp_notif_starting_title">FTP Zerbitzaria</string>
<string name="ftp_notif_starting_title">FTP zerbitzaria</string>
<string name="ftp_notif_title">Amaze FTP zerbitzaria exekutatzen</string>
<string name="ftp_notif_text">%s(e)n</string>
<string name="ftp_notif_stop_server">GELDITU</string>
Expand Down Expand Up @@ -354,9 +354,9 @@
<b>Bilatu IP helbidea</b>\n
</li>
<p style='margin-left: 40px'>
Ireki komando-gonbita. Idatzi \'ipconfig\' eta sakatu Enter. Ikusi zein den Default Gateway
Ireki komando-gonbita. Idatzi 'ipconfig' eta sakatu Enter. Ikusi zein den Default Gateway
zure sare-moldagailuaren azpian zure bideratzailearen IP helbidea jakiteko. Begiratu
\\\"IPv4 Address\\\" moldagailu beraren azpian zure ordenagailuaren IP helbidea
\\"IPv4 Address\\" moldagailu beraren azpian zure ordenagailuaren IP helbidea
jakiteko.\n\n
</p>

Expand Down Expand Up @@ -502,7 +502,7 @@
<string name="crypt_warning_key">Kontutan izan, Sistemaren ezarpenetan segurtasun eredua
aldatzen duzunean, ezingo duzula eduki hau desenkriptatu.</string>
<string name="warning_never_show">Ez erakutsi berriro</string>
<string name="warning_confirm">Ulertu dut!</string>
<string name="warning_confirm">Ulertuta!</string>
<string name="crypt_encryption_fail">Huts egin du enkriptatzean</string>
<string name="crypt_decryption_fail">Huts egin du desenkriptatzean</string>
<string name="crypt_decryption_fail_password">Pasahitz okerra!</string>
Expand Down Expand Up @@ -624,5 +624,8 @@
<string name="multiple_invalid_archive_entries">Artxiboko zenbait fitxategi ezin dira erauzi; artxiboa hondatua egon daiteke edo jatorri maltzurrekoa izan daiteke.</string>
<string name="saf_otg_explanation">Androiden fitxategi-sistemara joango zara orain segurtasun arrazoiengatik. Hautatu USB gailua ezkerreko zerrendatik.</string>
<string name="close">Itxi</string>
<!-- from https://android.googlesource.com/platform/frameworks/base/+/master/core/res/res/values/strings.xml -->
<!-- Storage description for internal shared storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="storage_internal">Barneko biltegia</string>
</resources>

0 comments on commit 158d358

Please sign in to comment.