-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 56
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 98.5% (669 of 679 strings) Translation: Weblate/Website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/website/pt/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
8 additions
and
8 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/website/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 13:47+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-26 07:51+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-26 16:18+0000\n" | ||
"Last-Translator: Horus68 <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" | ||
"website/pt/>\n" | ||
|
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Hiperligação na lista de patrocinadores" | |
#: weblate_web/models.py:64 weblate_web/templates/donate.html:54 | ||
#: weblate_web/templates/donate/form.html:91 | ||
msgid "Logo and link on the Weblate website" | ||
msgstr "Logótipo e hiperligação no site da Web do Weblate" | ||
msgstr "Logótipo e hiperligação no sítio Web do Weblate" | ||
|
||
#: weblate_web/models.py:74 | ||
#: weblate_web/templates/weblate_web/post_detail.html:60 | ||
|
@@ -1883,15 +1883,15 @@ msgstr "" | |
|
||
#: weblate_web/templates/features.html:280 | ||
msgid "Collaboration Sites" | ||
msgstr "Sites de Colaboração" | ||
msgstr "Sítios de colaboração" | ||
|
||
#: weblate_web/templates/features.html:282 | ||
msgid "" | ||
"Native support for software development sites such as GitLab, GitHub, " | ||
"Pagure, Azure, Gitea, or Bitbucket." | ||
msgstr "" | ||
"Suporte nativo para vários sites de desenvolvimento de software, tais como " | ||
"Gitlab, GitHub, Pagure, Azure, Gitea ou Bitbucket." | ||
"Suporte nativo para vários sítios Web de desenvolvimento de software, tais " | ||
"como Gitlab, GitHub, Pagure, Azure, Gitea ou Bitbucket." | ||
|
||
#: weblate_web/templates/features.html:291 | ||
msgid "Responsive UI" | ||
|
@@ -3001,9 +3001,9 @@ msgid "" | |
"activation token to connect your Weblate installation to the support portal. " | ||
"Read about how it works in the %(link_start)sdocumentation%(link_end)s." | ||
msgstr "" | ||
"Pode usar os serviços de suporte em nosso site. Para um conforto maior, use " | ||
"o token de ativação para conectar a sua instalação Weblate ao portal de " | ||
"suporte. Leia sobre como ele funciona na " | ||
"Pode usar os serviços de assistência no nosso sítio Web. Para um maior " | ||
"conforto, use o token de ativação para ligar a sua instalação Weblate ao " | ||
"portal de suporte. Leia sobre como funciona na " | ||
"%(link_start)sdocumentação%(link_end)s." | ||
|
||
#: weblate_web/templates/snippets/service.html:132 | ||
|