Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #2275

Merged
merged 1 commit into from
Oct 24, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
35 changes: 10 additions & 25 deletions locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/website/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-14 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Peter R <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Dick Groskamp <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/website/nl/"
">\n"
"Language: nl\n"
Expand Down Expand Up @@ -103,20 +103,16 @@ msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: payments/models.py:106
#, fuzzy
#| msgid "Billing information"
msgid "Additional address information"
msgstr "Facturatie-informatie"
msgstr "Aanvullende adresinformatie"

#: payments/models.py:110
msgid "City"
msgstr "Stad"

#: payments/models.py:113
#, fuzzy
#| msgid "Postcode and city"
msgid "Postcode"
msgstr "Postcode en stad"
msgstr "Postcode"

#: payments/models.py:115
msgid "Country"
Expand Down Expand Up @@ -1660,10 +1656,8 @@ msgid "Flat XML files"
msgstr "Platte XML-bestanden"

#: weblate_web/templates/features.html:100
#, fuzzy
#| msgid "Fluent communication"
msgid "Fluent format"
msgstr "Vlotte communicatie"
msgstr "Indeling Fluent"

#: weblate_web/templates/features.html:101
#, fuzzy
Expand All @@ -1676,10 +1670,8 @@ msgid "go-i18n JSON files"
msgstr "go-i18n JSON-bestanden"

#: weblate_web/templates/features.html:103
#, fuzzy
#| msgid "Text files"
msgid "gotext JSON files"
msgstr "Tekstbestanden"
msgstr "gotext JSON-bestanden"

#: weblate_web/templates/features.html:104
msgid "GWT properties"
Expand All @@ -1692,10 +1684,8 @@ msgid "HTML files"
msgstr "Tekstbestanden"

#: weblate_web/templates/features.html:106
#, fuzzy
#| msgid "Text files"
msgid "i18next JSON files"
msgstr "Tekstbestanden"
msgstr "i18next JSON-bestanden"

#: weblate_web/templates/features.html:107
msgid "IDML Format"
Expand Down Expand Up @@ -1764,21 +1754,16 @@ msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-tekenreeksen"

#: weblate_web/templates/features.html:121
#, fuzzy
msgid "Qt Linguist .ts"
msgstr "Qt Linguist .ts"

#: weblate_web/templates/features.html:122
#, fuzzy
#| msgid ".NET resource files"
msgid "ResourceDictionary files"
msgstr ".NET resource-bestanden"
msgstr "ResourceDictionary-bestanden"

#: weblate_web/templates/features.html:123
#, fuzzy
#| msgid ".NET resource files"
msgid ".NET resource files (RESX, RESW)"
msgstr ".NET resource-bestanden"
msgstr ".NET resource-bestanden (RESX, RESW)"

#: weblate_web/templates/features.html:124
msgid "Ruby YAML files"
Expand Down Expand Up @@ -1975,7 +1960,7 @@ msgstr "Ingebouwde externe back-ups om gegevensverlies te voorkomen."

#: weblate_web/templates/features.html:247
msgid "Screenshots"
msgstr "Schermafdruk"
msgstr "Schermafdrukken"

#: weblate_web/templates/features.html:248
msgid "Provide visual context for the translations."
Expand Down
Loading