-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 169
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
[UPD] french translation on purchase_usability
- Loading branch information
1 parent
34793b6
commit 9333386
Showing
2 changed files
with
227 additions
and
8 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,196 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * purchase_usability | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 09:44+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-11-02 09:44+0000\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: \n" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_usability.purchase_order_line_search | ||
msgid "Analytic Account" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_usability.purchase_order_form | ||
msgid "Are you sure you want to cancel this purchase order?" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order_line__invoice_status | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_usability.purchase_order_line_search | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_usability.view_purchase_order_filter | ||
msgid "Billing Status" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_usability.purchase_order_line_search | ||
msgid "Bills Received" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model,name:purchase_usability.model_res_partner | ||
msgid "Contact" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_product_product__purchase_method | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_product_template__purchase_method | ||
msgid "Control Policy" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order__currency_id | ||
msgid "Currency" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order__delivery_partner_id | ||
msgid "Delivery Partner" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_product_template__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order_line__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_res_partner__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order__dest_address_id | ||
msgid "Drop Ship Address" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order__fiscal_position_id | ||
msgid "Fiscal Position" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_usability.selection__purchase_order_line__invoice_status__invoiced | ||
msgid "Fully Billed" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_product_template__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order_line__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_res_partner__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_usability.field_purchase_order_line__product_barcode | ||
msgid "International Article Number used for product identification." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_product_template____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order_line____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_res_partner____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_usability.selection__purchase_order_line__invoice_status__no | ||
msgid "Nothing to Bill" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_usability.field_product_product__purchase_method | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_usability.field_product_template__purchase_method | ||
msgid "" | ||
"On ordered quantities: Control bills based on ordered quantities.\n" | ||
"On received quantities: Control bills based on received quantities." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order__payment_term_id | ||
msgid "Payment Terms" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_usability.purchase_order_form | ||
msgid "Print" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order_line__product_barcode | ||
msgid "Product Barcode" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model,name:purchase_usability.model_product_template | ||
msgid "Product Template" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model,name:purchase_usability.model_purchase_order | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_res_partner__purchase_warn | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_res_users__purchase_warn | ||
msgid "Purchase Order" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model,name:purchase_usability.model_purchase_order_line | ||
msgid "Purchase Order Line" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_product_product__purchase_line_warn | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_product_template__purchase_line_warn | ||
msgid "Purchase Order Line Warning" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_usability.field_purchase_order__dest_address_id | ||
msgid "" | ||
"Put an address if you want to deliver directly from the vendor to the " | ||
"customer. Otherwise, keep empty to deliver to your own company." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_usability.field_purchase_order__partner_ref | ||
msgid "" | ||
"Reference of the sales order or bid sent by the vendor. It's used to do the " | ||
"matching when you receive the products as this reference is usually written " | ||
"on the delivery order sent by your vendor." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_usability.view_purchase_order_filter | ||
msgid "Reference, Origin or Vendor Reference" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_usability.field_product_product__purchase_line_warn | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_usability.field_product_template__purchase_line_warn | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_usability.field_res_partner__purchase_warn | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_usability.field_res_users__purchase_warn | ||
msgid "" | ||
"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " | ||
"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " | ||
"block the flow. The Message has to be written in the next field." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_usability.field_purchase_order__partner_ref | ||
msgid "Vendor Reference" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_usability.selection__purchase_order_line__invoice_status__to_invoice | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_usability.purchase_order_line_search | ||
msgid "Waiting Bills" | ||
msgstr "" |