-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 215
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
20 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: com.github.alainm23.planner\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 07:23-0500\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 20:06+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 10:05+0100\n" | ||
"Last-Translator: Irénée Thirion <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <[email protected]>\n" | ||
"Language: fr\n" | ||
|
@@ -192,9 +192,8 @@ msgid "Cancel" | |
msgstr "Annuler" | ||
|
||
#: core/Util/Util.vala:752 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Delete All" | ||
msgstr "Supprimer l’étiquette" | ||
msgstr "Tout supprimer" | ||
|
||
#: core/Util/Util.vala:766 | ||
msgid "Process completed, you need to start Planify again." | ||
|
@@ -694,9 +693,8 @@ msgstr "Effacer" | |
|
||
#: core/Widgets/DateTimePicker/DateTimePicker.vala:145 | ||
#: src/Layouts/ItemRow.vala:974 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Back" | ||
msgstr "Sauvegardes" | ||
msgstr "Retour" | ||
|
||
#: core/Widgets/LabelPicker/LabelPicker.vala:61 | ||
#: src/Dialogs/LabelPicker.vala:153 | ||
|
@@ -1100,7 +1098,6 @@ msgid "Edit Label" | |
msgstr "Modifier l’étiquette" | ||
|
||
#: src/Layouts/LabelRow.vala:144 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Delete Label" | ||
msgstr "Supprimer l’étiquette" | ||
|
||
|
@@ -1268,16 +1265,14 @@ msgstr "Afficher les tâches accomplies" | |
#: src/Views/Project/List.vala:104 src/Views/Today.vala:182 | ||
#: src/Views/Pinboard.vala:57 src/Views/Label/Label.vala:71 | ||
#: src/Views/Filter.vala:69 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Add Some Tasks" | ||
msgstr "Ajouter la tâche" | ||
msgstr "Ajoutez des tâches" | ||
|
||
#: src/Views/Project/List.vala:105 src/Views/Today.vala:183 | ||
#: src/Views/Pinboard.vala:58 src/Views/Label/Label.vala:72 | ||
#: src/Views/Filter.vala:70 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Press a to create a new task" | ||
msgstr "Coller du texte brut pour créer une nouvelle tâche" | ||
msgstr "Tapez A pour créer une nouvelle tâche" | ||
|
||
#: src/Views/Project/List.vala:265 src/Views/Project/List.vala:351 | ||
#: src/Views/Project/Board.vala:155 src/Views/Project/Board.vala:190 | ||
|
@@ -1354,7 +1349,7 @@ msgstr "Chargement" | |
|
||
#: src/Dialogs/GoogleOAuth.vala:84 | ||
msgid "Planner is sync your tasks, this may take a few minutes" | ||
msgstr "Planify synchronise vos tâches, cela peut prendre quelques minutes." | ||
msgstr "Planify synchronise vos tâches, cela peut prendre quelques minutes" | ||
|
||
#: src/Dialogs/GoogleOAuth.vala:137 | ||
msgid "Please enter your credentials" | ||
|
@@ -1368,13 +1363,15 @@ msgstr "Réseau indisponible" | |
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:119 | ||
msgid "New look" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nouveau look" | ||
|
||
#: src/Dialogs/WhatsNew.vala:120 | ||
msgid "" | ||
"The design has been improved and new icons have been added making the user " | ||
"interface simpler to understand and use.." | ||
msgstr "" | ||
"Le design a été amélioré et de nouvelles icônes ont été ajoutées, clarifiant " | ||
"l’interface utilisateur…" | ||
|
||
#: src/Dialogs/ManageSectionOrder.vala:62 | ||
msgid "Update" | ||
|
@@ -1568,9 +1565,8 @@ msgid "Backups" | |
msgstr "Sauvegardes" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:176 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Backup or migrate from Planner." | ||
msgstr "Migrer depuis Planner" | ||
msgstr "Sauvegarder ou migrer depuis Planner." | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:182 | ||
msgid "Create Tutorial Project" | ||
|
@@ -1636,13 +1632,12 @@ msgid "A tutorial project has been created" | |
msgstr "Un projet tutoriel a été créé" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:301 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Delete All Data?" | ||
msgstr "Supprimer les données de l’application" | ||
msgstr "Supprimer toutes les données ?" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:302 | ||
msgid "Deletes all your lists, tasks, and reminders irreversibly" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Supprime toutes vos listes, tâches et rappels de manière irréversible" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:320 | ||
msgid "Home Page" | ||
|
@@ -1918,7 +1913,7 @@ msgstr "Se connecter" | |
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:1442 | ||
msgid "Failed to login" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Échec de la connexion" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:1524 | ||
msgid "Personal Data" | ||
|
@@ -2023,7 +2018,7 @@ msgstr "Fichiers de sauvegarde" | |
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Backup.vala:75 | ||
msgid "Migrate" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Migrer" | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Backup.vala:77 | ||
msgid "Migrate From Planner" | ||
|
@@ -2039,7 +2034,7 @@ msgstr "Tâches migrées avec succès" | |
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Backup.vala:146 | ||
msgid "The database file does not exist." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Le fichier de la base de données n’existe pas." | ||
|
||
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Backup.vala:162 | ||
msgid "Import Overview" | ||
|