-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 23
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
[ADD] New module hr_employee_birthdate_reminder
- Loading branch information
Showing
16 changed files
with
1,025 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,45 @@ | ||
============================= | ||
Employee's birthdate reminder | ||
============================= | ||
|
||
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png | ||
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html | ||
:alt: License: AGPL-3 | ||
|
||
|badge1| | ||
|
||
This module creates new fields, to make it easier to get the birthday. | ||
|
||
* Birthdate month | ||
* Birthdate day | ||
* Birthday today, a computed field to mark if it is the birthday. | ||
|
||
There is also a report that shows the list of today's birthdays. | ||
|
||
**Table of contents** | ||
|
||
.. contents:: | ||
:local: | ||
|
||
Bug Tracker | ||
=========== | ||
|
||
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/avanzosc/hr-addons/issues>`_. | ||
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported. | ||
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed | ||
`feedback <https://github.com/avanzosc/hr-addons/issues/new?body=module:%20hr_employee_birthdate_reminder%0Aversion:%2012.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_. | ||
|
||
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues. | ||
|
||
Credits | ||
======= | ||
|
||
Authors | ||
~~~~~~~ | ||
|
||
* Avanzosc | ||
|
||
Contributors | ||
~~~~~~~~~~~~ | ||
|
||
* Oihane Crucelaegui <[email protected]> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,2 @@ | ||
from . import models | ||
from . import reports |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,21 @@ | ||
# Copyright 2021 Oihane Crucelaegui - AvanzOSC | ||
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html). | ||
|
||
{ | ||
"name": "Employee's birthdate reminder", | ||
"version": "12.0.1.0.0", | ||
"category": "Human Resources", | ||
"license": "AGPL-3", | ||
"author": "AvanzOSC", | ||
"website": "http://www.avanzosc.es", | ||
"depends": [ | ||
"hr", | ||
], | ||
"data": [ | ||
"security/ir.model.access.csv", | ||
"reports/hr_employee_birthdate_report_view.xml", | ||
"reports/hr_employee_birthday_report_view.xml", | ||
"views/hr_employee_view.xml", | ||
], | ||
"installable": True, | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,209 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * hr_employee_birthdate_reminder | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-08-12 09:31+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-08-12 09:31+0000\n" | ||
"Last-Translator: <>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: \n" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "April" | ||
msgstr "Abril" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "August" | ||
msgstr "Agosto" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthdate_report__birthdate | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthday_report__birthdate | ||
msgid "Birthdate" | ||
msgstr "Fecha de nacimiento" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee__birthdate_day | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthdate_report__birthdate_day | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthday_report__birthdate_day | ||
msgid "Birthdate Day" | ||
msgstr "Día de nacimiento" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee__birthdate_month | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthdate_report__birthdate_month | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthday_report__birthdate_month | ||
msgid "Birthdate Month" | ||
msgstr "Mes de nacimiento" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthdate_report__birthdate_year | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthday_report__birthdate_year | ||
msgid "Birthdate Year" | ||
msgstr "Año de nacimiento" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee__birthday_today | ||
msgid "Birthday's Today" | ||
msgstr "Cumpleaños hoy" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_view_search | ||
msgid "Birthday's today" | ||
msgstr "Cumpleaños hoy" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "Current Month" | ||
msgstr "Mes actual" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "December" | ||
msgstr "Diciembre" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthdate_report__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthday_report__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "Nombre mostrado" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model,name:hr_employee_birthdate_reminder.model_hr_employee | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthdate_report__employee_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthday_report__employee_id | ||
msgid "Employee" | ||
msgstr "Empleado" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_employee_birthdate_reminder.action_hr_employee_birthdate_report | ||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_employee_birthdate_reminder.action_hr_employee_birthdate_report_menuitem | ||
msgid "Employee's Birthdate" | ||
msgstr "Fechas de nacimiento de empleados" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model,name:hr_employee_birthdate_reminder.model_hr_employee_birthdate_report | ||
msgid "Employee's Birthdate Report" | ||
msgstr "Informe de fechas de nacimiento de empleados" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model,name:hr_employee_birthdate_reminder.model_hr_employee_birthday_report | ||
msgid "Employee's Birthday Report" | ||
msgstr "Informe de cumpleaños de empleados" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_employee_birthdate_reminder.action_hr_employee_birthday_report | ||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_employee_birthdate_reminder.action_hr_employee_birthday_report_menuitem | ||
msgid "Employee's Birthdays" | ||
msgstr "Cumpleaños de empleados" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "February" | ||
msgstr "Febrero" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthdate_report__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthday_report__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "January" | ||
msgstr "Enero" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "July" | ||
msgstr "Julio" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "June" | ||
msgstr "Junio" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthdate_report____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_birthdate_reminder.field_hr_employee_birthday_report____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "Última modificación en" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "March" | ||
msgstr "Marzo" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "May" | ||
msgstr "Mayo" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "Month" | ||
msgstr "Mes" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "November" | ||
msgstr "Noviembre" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "October" | ||
msgstr "Octubre" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: selection:hr.employee.birthdate.report,birthdate_month:0 | ||
#: selection:hr.employee.birthday.report,birthdate_month:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "September" | ||
msgstr "Septiembre" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "Today" | ||
msgstr "Hoy" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_birthdate_report_view_search | ||
msgid "Year" | ||
msgstr "Año" | ||
|
||
#. module: hr_employee_birthdate_reminder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_birthdate_reminder.hr_employee_view_kanban | ||
msgid "birthdate cake" | ||
msgstr "tarta de cumpleaños" | ||
|
Oops, something went wrong.