Skip to content

Commit

Permalink
Updated l10n for 1.62.x release.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mkarolin committed Jan 20, 2024
1 parent 777a6f4 commit 771768f
Show file tree
Hide file tree
Showing 568 changed files with 28,012 additions and 20,772 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="af">
<translation id="1075622780330595106"><ph name="NUMBER_OF_TABS"/> van jou oortjies is nie onlangs gebruik nie. Maak hulle toe?</translation>
<translation id="1155815720264022949">Wil jy ou oortjies toemaak?</translation>
<translation id="1215127405478249895">Gaan oortjies na</translation>
<translation id="125153950246128346">Tik om nog 'n oortjie te sien</translation>
<translation id="3228718275011575753">Maak alle Incognito-oortjies toe?</translation>
<translation id="1657719826150349398">Skuif oortjie ondertoe</translation>
Expand Down Expand Up @@ -45,9 +47,11 @@
<translation id="5073204694187207510">Versteek volskermrooster</translation>
<translation id="5076161749301278626">Sien winkelresensies?</translation>
<translation id="5082793167783849073">Vergelyk bladsye vinnig deur 'n groep te maak. Raak en hou 'n skakel om te begin.</translation>
<translation id="5303274951032363933">{TABS_COUNT,plural, =1{Jy het <ph name="TABS_COUNT_ONE"/> oortjie wat jy nie onlangs gebruik het nie}other{Jy het <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> oortjies wat jy nie onlangs gebruik het nie}}</translation>
<translation id="5339733443032484186">Jou jongste oortjie</translation>
<translation id="5490235265819901748">Oortjiegroep is uitgevou</translation>
<translation id="5494920125229734069">Kies almal</translation>
<translation id="5545379293264651575">Maak toe sonder om na te gaan</translation>
<translation id="5556417849629758491">Bekyk winkelinligting; opsie beskikbaar naby bokant van die skerm</translation>
<translation id="5558362125926932819">Maak oortjiegroep met <ph name="NUMBER_OF_TABS"/> oortjies toe</translation>
<translation id="5580090775658607195"><ph name="TAB_COUNT"/> oortjies gegroepeer</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="am">
<translation id="1075622780330595106"><ph name="NUMBER_OF_TABS"/> ትሮችዎ በቅርቡ ሥራ ላይ አልዋሉም። ይዘጉ?</translation>
<translation id="1155815720264022949">የድሮ ትሮችን መዝጋት ይፈልጋሉ?</translation>
<translation id="1215127405478249895">ትሮችን ይገምግሙ</translation>
<translation id="125153950246128346">ሌላ ትር ለመመልከት መታ ያድርጉ</translation>
<translation id="1657719826150349398">ትርን ወደ ታች ያንቀሳቅሱ</translation>
<translation id="1869137256605757565">{TABS_COUNT,plural, =1{<ph name="TABS_COUNT_ONE"/> ትር}one{<ph name="TABS_COUNT_MANY"/> ትሮች}other{<ph name="TABS_COUNT_MANY"/> ትሮች}}</translation>
Expand Down Expand Up @@ -44,9 +46,11 @@
<translation id="5073204694187207510">የሙሉ ማያ ፍርግርግን ደብቅ</translation>
<translation id="5076161749301278626">የመደብር ግምገማዎችን ይመለከታሉ?</translation>
<translation id="5082793167783849073">ስብስብ በመፍጠር በፍጥነት ገጾችን ያነጻጽሩ። ለመጀመር አንድ አገናኝን ነክተው ይያዙ።</translation>
<translation id="5303274951032363933">{TABS_COUNT,plural, =1{በቅርቡ ጥቅም ላይ ያላዋሉት <ph name="TABS_COUNT_ONE"/> ትር አለዎት}one{በቅርቡ ጥቅም ላይ ያላዋሉት <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> ትር አለዎት}other{በቅርቡ ጥቅም ላይ ያላዋሏቸው <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> ትሮች አሉዎት}}</translation>
<translation id="5339733443032484186">የእርስዎ የመጨረሻ ትር</translation>
<translation id="5490235265819901748">የትር ቡድን ተዘርግቷል</translation>
<translation id="5494920125229734069">ሁሉንም ይመርጣል</translation>
<translation id="5545379293264651575">ሳይገመገሙ ዝጋ</translation>
<translation id="5556417849629758491">የመደብር መረጃን ይመልከቱ፣ አማራጩ ከማያ ገጹ አናት አጠገብ ይገኛል</translation>
<translation id="5558362125926932819">የትር ቡድንን ከ<ph name="NUMBER_OF_TABS"/> ትሮች ጋር ይዝጉ</translation>
<translation id="5580090775658607195"><ph name="TAB_COUNT"/> ትሮች ተሰብስበዋል</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ar">
<translation id="1075622780330595106">لم يتم استخدام <ph name="NUMBER_OF_TABS"/> من علامات التبويب مؤخرًا. هل تريد إغلاقها؟</translation>
<translation id="1155815720264022949">هل تريد إغلاق علامات التبويب السابقة؟</translation>
<translation id="1215127405478249895">مراجعة علامات التبويب</translation>
<translation id="125153950246128346">يُرجى النقر للاطِّلاع على علامة تبويب أخرى</translation>
<translation id="1657719826150349398">نقل علامة التبويب إلى الأسفل</translation>
<translation id="1869137256605757565">{TABS_COUNT,plural, =1{علامة تبويب واحدة (<ph name="TABS_COUNT_ONE"/>)}zero{<ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامة تبويب}two{علامتا تبويب (<ph name="TABS_COUNT_MANY"/>)}few{<ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامات تبويب}many{<ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامة تبويب}other{<ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامة تبويب}}</translation>
Expand Down Expand Up @@ -44,9 +46,11 @@
<translation id="5073204694187207510">إخفاء شبكة ملء الشاشة</translation>
<translation id="5076161749301278626">هل تريد الاطّلاع على مراجعات المتجر؟</translation>
<translation id="5082793167783849073">يُرجى مقارنة الصفحات بسرعة من خلال إنشاء مجموعة. للبدء، المس رابطًا مع الاستمرار.</translation>
<translation id="5303274951032363933">{TABS_COUNT,plural, =1{لديك علامة تبويب واحدة (<ph name="TABS_COUNT_ONE"/>) لم تستخدمها مؤخرًا.}zero{لديك <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامة تبويب لم تستخدمها مؤخرًا.}two{لديك علامتَي تبويب (<ph name="TABS_COUNT_MANY"/>) لم تستخدمهما مؤخرًا.}few{لديك <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامات تبويب لم تستخدمها مؤخرًا.}many{لديك <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامة تبويب لم تستخدمها مؤخرًا.}other{لديك <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامة تبويب لم تستخدمها مؤخرًا.}}</translation>
<translation id="5339733443032484186">علامة التبويب الأخيرة</translation>
<translation id="5490235265819901748">تم توسيع مجموعة علامات التبويب.</translation>
<translation id="5494920125229734069">اختيار الكل</translation>
<translation id="5545379293264651575">إغلاق بدون مراجعة</translation>
<translation id="5556417849629758491">عرض معلومات المتجر، وهو خيار متاح بالقرب من أعلى الشاشة</translation>
<translation id="5558362125926932819">إغلاق مجموعة علامات التبويب التي تحتوي على <ph name="NUMBER_OF_TABS"/> علامة تبويب</translation>
<translation id="5580090775658607195">تم جمع <ph name="TAB_COUNT"/> علامة تبويب</translation>
Expand All @@ -72,7 +76,7 @@
<translation id="7204204600596740190">وضع التحديد المتعدد</translation>
<translation id="7326879924029668159">الاطّلاع على سياسة الإرجاع وغيرها</translation>
<translation id="7352298686197644113">يمكنك الاطّلاع على المُنتَج الذي انخفض سعره في علامات التبويب المفتوحة.</translation>
<translation id="753732157349120914">أداة تغيير علامات التبويب</translation>
<translation id="753732157349120914">أداة التبديل بين علامات التبويب</translation>
<translation id="1068242749670180460">{REVIEWS,plural, =1{‏مراجعة واحدة (<ph name="REVIEWS_COUNT_ONE"/>) من Brave}zero{‏<ph name="REVIEWS_COUNT_MANY"/> مراجعة من Brave}two{‏مراجعتان (<ph name="REVIEWS_COUNT_MANY"/>) من Brave}few{‏<ph name="REVIEWS_COUNT_MANY"/> مراجعات من Brave}many{‏<ph name="REVIEWS_COUNT_MANY"/> مراجعة من Brave}other{‏<ph name="REVIEWS_COUNT_MANY"/> مراجعة من Brave}}</translation>
<translation id="7559245342362162951">عرض علامات تبويب المجموعة في شبكة ملء الشاشة</translation>
<translation id="7699041944097291312">{TABS_COUNT,plural, =1{مشاركة علامة تبويب واحدة (<ph name="TABS_COUNT_ONE"/>) محدَّدة}zero{مشاركة <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامة تبويب محدَّدة}two{مشاركة علامتَي تبويب (<ph name="TABS_COUNT_MANY"/>) محدَّدتَين}few{مشاركة <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامات تبويب محدَّدة}many{مشاركة <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامة تبويب محدَّدة}other{مشاركة <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> علامة تبويب محدَّدة}}</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="as">
<translation id="1075622780330595106">শেহতীয়াকৈ আপোনাৰ <ph name="NUMBER_OF_TABS"/>টা টেব ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। সেইকেইটা বন্ধ কৰিবনে?</translation>
<translation id="1155815720264022949">পুৰণি টেববোৰ বন্ধ কৰিবলৈ বিচাৰে নেকি?</translation>
<translation id="1215127405478249895">টেবসমূহ পৰ্যালোচনা কৰক</translation>
<translation id="125153950246128346">অন্য এটা টেব চাবলৈ টিপক</translation>
<translation id="3228718275011575753">আটাইবোৰ ইনক’গনিট’ টেব বন্ধ কৰিবনে?</translation>
<translation id="1657719826150349398">টেবটো তললৈ নিয়ক</translation>
Expand Down Expand Up @@ -45,9 +47,11 @@
<translation id="5073204694187207510">সম্পূৰ্ণ স্ক্রীণৰ গ্ৰিড লুকুৱাওক</translation>
<translation id="5076161749301278626">ষ্ট'ৰৰ পর্যালোচনা চাবনে?</translation>
<translation id="5082793167783849073">এটা গোট বনাই পৃষ্ঠাসমূহ দ্ৰুতভাৱে তুলনা কৰক। আৰম্ভ কৰিবলৈ এটা লিংকত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক।</translation>
<translation id="5303274951032363933">{TABS_COUNT,plural, =1{আপুনি শেহতীয়াকৈ ব্যৱহাৰ নকৰা <ph name="TABS_COUNT_ONE"/> টা টেব আছে}one{আপুনি শেহতীয়াকৈ ব্যৱহাৰ নকৰা <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> টা টেব আছে}other{আপুনি শেহতীয়াকৈ ব্যৱহাৰ নকৰা <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> টা টেব আছে}}</translation>
<translation id="5339733443032484186">আপোনাৰ অন্তিম টেব</translation>
<translation id="5490235265819901748">টেবৰ গোটটো বিস্তাৰ কৰা হৈছে</translation>
<translation id="5494920125229734069">সকলো বাছনি কৰক</translation>
<translation id="5545379293264651575">পৰ্যালোচনা নকৰাকৈ বন্ধ কৰক</translation>
<translation id="5556417849629758491">ষ্ট’ৰৰ তথ্য চাওক, বিকল্পটো স্ক্ৰীনখনৰ প্ৰায় শীৰ্ষত আছে</translation>
<translation id="5558362125926932819"><ph name="NUMBER_OF_TABS"/> টা টেবযুক্ত টেবৰ গোট বন্ধ কৰক</translation>
<translation id="5580090775658607195"><ph name="TAB_COUNT"/>টা টেব এক গোট কৰা হৈছে</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="az">
<translation id="1075622780330595106"><ph name="NUMBER_OF_TABS"/> tab son zamanlarda istifadə edilməyib. Onlar bağlansın?</translation>
<translation id="1155815720264022949">Köhnə tabları bağlamaq istəyirsiniz?</translation>
<translation id="1215127405478249895">Tabları nəzərdən keçirin</translation>
<translation id="125153950246128346">Başqa taba baxmaq üçün klikləyin</translation>
<translation id="3228718275011575753">Bütün Incognito tabları qapadılsın?</translation>
<translation id="1657719826150349398">Tabı aşağıya daşıyın</translation>
Expand Down Expand Up @@ -45,9 +47,11 @@
<translation id="5073204694187207510">Tam ekran cədvəlini gizlədin</translation>
<translation id="5076161749301278626">Mağaza rəyləri göstərilsin?</translation>
<translation id="5082793167783849073">Qruplaşdırmaqla səhifələri asanlıqla müqayisə edin. Başlamaq üçün linkə toxunub saxlayın.</translation>
<translation id="5303274951032363933">{TABS_COUNT,plural, =1{Son vaxtlar istifadə etmədiyiniz <ph name="TABS_COUNT_ONE"/> tab var}other{Son vaxtlar istifadə etmədiyiniz <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> tab var}}</translation>
<translation id="5339733443032484186">Son tab</translation>
<translation id="5490235265819901748">Tab qrupu genişləndirildi</translation>
<translation id="5494920125229734069">Hamısını seçin</translation>
<translation id="5545379293264651575">Nəzərdən keçirmədən bağlayın</translation>
<translation id="5556417849629758491">Mağaza məlumatlarına baxın, seçim ekranın yuxarı hissəsində əlçatandır</translation>
<translation id="5558362125926932819"><ph name="NUMBER_OF_TABS"/> tab olan tab qrupunu bağlayın</translation>
<translation id="5580090775658607195"><ph name="TAB_COUNT"/> tab qruplaşdırıldı</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="be">
<translation id="1075622780330595106">Некалькі (<ph name="NUMBER_OF_TABS"/>) укладак пэўны час не выкарыстоўваліся. Закрыць іх?</translation>
<translation id="1155815720264022949">Хочаце закрыць старыя ўкладкі?</translation>
<translation id="1215127405478249895">Прагляд укладак</translation>
<translation id="125153950246128346">Націсніце, каб паглядзець іншую ўкладку</translation>
<translation id="3228718275011575753">Закрыць усе ўкладкі ў рэжыме інкогніта?</translation>
<translation id="1657719826150349398">Перамясціць укладку ніжэй</translation>
Expand Down Expand Up @@ -45,9 +47,11 @@
<translation id="5073204694187207510">Схаваць поўнаэкранную сетку</translation>
<translation id="5076161749301278626">Паказаць водгукі аб краме?</translation>
<translation id="5082793167783849073">Каб хутка параўнаць старонкі, можна стварыць групу. Для гэтага дакраніцеся да спасылкі і ўтрымлівайце яе.</translation>
<translation id="5303274951032363933">{TABS_COUNT,plural, =1{Вы даўно не выкарыстоўвалі <ph name="TABS_COUNT_ONE"/> укладку}one{Вы даўно не выкарыстоўвалі <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> укладку}few{Вы даўно не выкарыстоўвалі <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> укладкі}many{Вы даўно не выкарыстоўвалі <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> укладак}other{Вы даўно не выкарыстоўвалі <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> укладкі}}</translation>
<translation id="5339733443032484186">Ваша апошняя ўкладка</translation>
<translation id="5490235265819901748">Група ўкладак разгорнута</translation>
<translation id="5494920125229734069">Выбраць усё</translation>
<translation id="5545379293264651575">Закрыць без разгляду</translation>
<translation id="5556417849629758491">Прагледзець звесткі пра краму; гэты варыянт выбару даступны ўверсе экрана</translation>
<translation id="5558362125926932819">Закрыць групу з наступнай колькасцю ўкладак: <ph name="NUMBER_OF_TABS"/></translation>
<translation id="5580090775658607195">Укладак згрупавана: <ph name="TAB_COUNT"/></translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="bg">
<translation id="1075622780330595106"><ph name="NUMBER_OF_TABS"/> от разделите ви не са използвани наскоро. Искате ли да ги затворите?</translation>
<translation id="1155815720264022949">Искате да затворите старите раздели?</translation>
<translation id="1215127405478249895">Преглед на разделите</translation>
<translation id="125153950246128346">Докоснете, за да видите друг раздел</translation>
<translation id="1657719826150349398">Преместване на раздела надолу</translation>
<translation id="1869137256605757565">{TABS_COUNT,plural, =1{<ph name="TABS_COUNT_ONE"/> раздел}other{<ph name="TABS_COUNT_MANY"/> раздела}}</translation>
Expand Down Expand Up @@ -44,9 +46,11 @@
<translation id="5073204694187207510">Скриване на решетката на цял екран</translation>
<translation id="5076161749301278626">Искате ли да видите отзивите за магазина?</translation>
<translation id="5082793167783849073">Сравнявайте бързо страници, като създадете група. За да започнете, докоснете и задръжте дадена връзка.</translation>
<translation id="5303274951032363933">{TABS_COUNT,plural, =1{Имате <ph name="TABS_COUNT_ONE"/> раздел, който не сте използвали наскоро}other{Имате <ph name="TABS_COUNT_MANY"/> раздела, които не сте използвали наскоро}}</translation>
<translation id="5339733443032484186">Последният ви раздел</translation>
<translation id="5490235265819901748">Групата с раздели е разгъната</translation>
<translation id="5494920125229734069">Избиране на всички</translation>
<translation id="5545379293264651575">Затваряне без преглед</translation>
<translation id="5556417849629758491">Преглед на информацията за магазина – опцията е близо до горната част на екрана</translation>
<translation id="5558362125926932819">Затваряне на групата с раздели с(ъс) <ph name="NUMBER_OF_TABS"/> раздела.</translation>
<translation id="5580090775658607195"><ph name="TAB_COUNT"/> раздела са групирани</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 771768f

Please sign in to comment.