Skip to content

Commit

Permalink
fix(translations): sync translations from transifex (v39)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Automatically merged.
  • Loading branch information
dhis2-bot authored Jul 6, 2023
1 parent 60e0b91 commit 805a05d
Showing 1 changed file with 8 additions and 4 deletions.
12 changes: 8 additions & 4 deletions i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Hide daily periods"
msgstr "Ocultar períodos diarios"

msgid "Hidden period types in analytics apps"
msgstr ""
msgstr "Ocultar tipos de períodos en aplicaciones analíticas"

msgid "Hide weekly periods"
msgstr "Ocultar períodos semanales"
Expand Down Expand Up @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Cache for two weeks"
msgstr "Caché por dos semanas"

msgid "Cacheability"
msgstr ""
msgstr "Capacidad de almacenamiento en caché"

msgid "Public"
msgstr "Público"
Expand All @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Private"
msgstr "Privado"

msgid "Analytics cache mode"
msgstr "Modo cache de análisis"
msgstr "Modo cache de analíticas"

msgid "Progressive"
msgstr "Progresivo"
Expand All @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"

msgid "Max number of years to hide unapproved data in analytics"
msgstr "Número máximo de años para ocultar datos no aprobados en análisis"
msgstr "Número máximo de años para ocultar datos no aprobados en analíticas"

msgid "Never check approval"
msgstr "Nunca verifique la aprobación"
Expand Down Expand Up @@ -554,6 +554,8 @@ msgstr "Últimos 9 años"

msgid "Respect category option start and end date in analytics table export"
msgstr ""
"Respetar la fecha inicial y final de la opción de categoría en la "
"exportación de tablas analíticas"

msgid "Put analytics in maintenance mode"
msgstr "Poner analíticas en modo de mantenimiento"
Expand Down Expand Up @@ -723,6 +725,8 @@ msgstr "Recuperación de cuentas de usuario"

msgid "Lock user account temporarily after multiple failed login attempts"
msgstr ""
"Bloquear temporalmente la cuenta de usuario después de varios intentos "
"fallidos de inicio de sesión"

msgid "Allow users to grant own user roles"
msgstr "Permitir a los usuarios otorgar roles de usuario propio"
Expand Down

0 comments on commit 805a05d

Please sign in to comment.