Skip to content

Commit

Permalink
fix(translations): sync translations from transifex (master)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Automatically merged.
  • Loading branch information
dhis2-bot authored May 18, 2021
1 parent 222dc29 commit e7f78d8
Showing 1 changed file with 27 additions and 16 deletions.
43 changes: 27 additions & 16 deletions i18n/uz.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Failed to load: {{error}}"
msgstr ""
msgstr "Бклаб бўлмади: {{error}}"

msgid "No flag"
msgstr "Байроқ йўқ"
Expand All @@ -31,16 +31,16 @@ msgid "Preview image"
msgstr "Расмни олдиндан кўздан кечириш"

msgid "Preview of image"
msgstr ""
msgstr "Расмни олдиндан кўриш"

msgid "Upload image"
msgstr "Расмни юклаш"

msgid "File uploaded successfully"
msgstr ""
msgstr "Файл муваффақиятли юкланди"

msgid "Error uploading file: {{error}}"
msgstr ""
msgstr "Файлни юклашда хатолик юз берди: {{error}}"

msgid "Cancel upload"
msgstr "Юкланишни бекор қилиш"
Expand All @@ -59,25 +59,25 @@ msgid "Select language"
msgstr "Тилни танланг"

msgid "Version created"
msgstr ""
msgstr "Версия яратилди"

msgid "Failed to create version"
msgstr ""
msgstr "Версия яратиш амалга ошмади"

msgid "Error fetching settings"
msgstr ""
msgstr "Созламаларни юклаб олишда хатолик юз берди"

msgid "Create new version"
msgstr "Янги вариантни яратинг"

msgid "Best effort"
msgstr ""
msgstr "Яхши ҳаракат"

msgid "Atomic"
msgstr "Атомик"

msgid "Master version:"
msgstr ""
msgstr "Асосий вариант:"

msgid "None"
msgstr "Йўқ"
Expand Down Expand Up @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Failed to save OAuth2 client"
msgstr "OAuth2 мижоз сақланиши амалга ошмади"

msgid "Add OAuth2 client"
msgstr ""
msgstr "OAuth2 клиентини қўшиш"

msgid "Yes"
msgstr "Ҳа"
Expand All @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "OAuth2 client deleted"
msgstr "OAuth2 мижоз ўчирилди"

msgid "Failed to delete OAuth2 client"
msgstr ""
msgstr "OAuth2 клиентини ўчириш амалга ошмади"

msgid "Settings updated"
msgstr "Созламалар янгиланди"
Expand Down Expand Up @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "This field is required"
msgstr "Ушбу қатор тўлдирилиши шарт"

msgid "This field should be a URL"
msgstr ""
msgstr "Ушбу сатрда URL бўлиши лозим"

msgid "This field should be a number"
msgstr "Ушбу майдонда рақам бўлиши лозим"
Expand All @@ -253,17 +253,19 @@ msgid "This field should be a positive number"
msgstr "Ушбу майдонда мусбат рақам бўлиши лозим"

msgid "This field should be an email"
msgstr ""
msgstr "Ушбу сатрда email бўлиши лозим"

msgid ""
"This setting will be overridden by the current user setting: {{settingName}}"
msgstr ""
"Ушбу параметр жорий фойдаланувчи параметрлари юзасидан қайта кўриб чиқилади:"
" {{settingName}}"

msgid "This setting can be overridden by user settings"
msgstr "Ушбу параметр фойдаланувчи созламалари билан бекор қилиниши мумкин"

msgid "No options"
msgstr ""
msgstr "Вариант йўқ"

msgid "No settings matched the search term"
msgstr "Қидирув сўзига ҳеч қандай ахборот топилмади"
Expand Down Expand Up @@ -348,6 +350,7 @@ msgstr "Аналитик статистикани объектлар кўрин

msgid "Include passive dashboard views in usage analytics statistics"
msgstr ""
"Фойдаланиш статистикасига асбоблар панелининг пассив кўринишини қўшинг "

msgid "Default relative period for analysis"
msgstr "Таҳлил қилиш учун стандарт боғлиқ давр"
Expand Down Expand Up @@ -482,7 +485,7 @@ msgid "Cache for one hour"
msgstr "Бир соат давомида кешлаш"

msgid "Cache until 6AM tomorrow"
msgstr ""
msgstr "Кеш сақланиши эрталабги соат 6:00 гача"

msgid "Cache for two weeks"
msgstr "Икки ҳафтага кешлаш"
Expand Down Expand Up @@ -568,7 +571,7 @@ msgid "Google Maps API key"
msgstr "Google харита иловаси калитини қидириш"

msgid "Bing Maps API key"
msgstr ""
msgstr "Bing хариталари API калити"

msgid "Application title"
msgstr "Илова номи"
Expand Down Expand Up @@ -629,15 +632,23 @@ msgstr "Юқори менюда ишлатиладиган логотип"

msgid "Allow users to switch dashboard items view type"
msgstr ""
"Фойдаланувчиларга бошқарув панели элементлари кўриниши турини алмаштиришга "
"рухсат беринг"

msgid "Allow users to open dashboard items in relevant app"
msgstr ""
"Фойдаланувчиларгатегишли иловада бошқарув панели элементларини очишга рухсат"
" бериш"

msgid "Allow users to show dashboard items interpretations and details"
msgstr ""
"Фойдаланувчиларга асбоблар панели элементларининг талқинлари ва "
"тафсилотларини кўрсатишга рухсат беринг"

msgid "Allow users to view dashboard items in fullscreen"
msgstr ""
"Фойдаланувчиларга бошқарув панелидаги нарсаларни тўлиқ экрандда кўришга "
"рухсат беринг"

msgid "Host name"
msgstr "Хост номи"
Expand Down

0 comments on commit e7f78d8

Please sign in to comment.