Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'gh-pages' into gh-pages
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
MikeMcQuaid authored Feb 21, 2018
2 parents 3de433b + 91b4845 commit 3435eb3
Show file tree
Hide file tree
Showing 19 changed files with 2,438 additions and 66 deletions.
7 changes: 2 additions & 5 deletions CONTRIBUTING.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,15 +19,12 @@ We've put together the following guidelines to help you figure out where you can
0. [Community](#community)

## Types of contributions we're looking for
First and foremost, this project is a forum to discuss open source best practices, then document them in a guide when we've found consensus. Your first contribution might be starting a new conversation, or adding to an existing conversation, around best practices. You can do so under [Issues](https://github.com/github/opensource.guide/issues).

There are also many ways you can directly contribute to the guides (in descending order of need):
There are many ways you can directly contribute to the guides (in descending order of need):

* Fix editorial inconsistencies or inaccuracies
* Add stories, examples, or anecdotes that help illustrate a point
* Revise language to be more approachable and friendly
* [Translate guides into other languages](docs/translations.md)
* Propose a new guide ([here's how](./docs/new-guides.md))

Interested in making a contribution? Read on!

Expand Down Expand Up @@ -64,7 +61,7 @@ Once you have that set up, run:

## Contribution review process

This repo is currently maintained by @nayafia and @bkeepers, who have commit access. They will likely review your contribution. If you haven't heard from anyone in 10 days, feel free to bump the thread or @-mention a maintainer to review your contribution.
This repo is currently maintained by @nayafia and @mikemcquaid, who have commit access. They will likely review your contribution. If you haven't heard from anyone in 10 days, feel free to bump the thread or @-mention a maintainer to review your contribution.

## Community

Expand Down
10 changes: 2 additions & 8 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,19 +5,13 @@
Open Source Guides (https://opensource.guide/) are a collection of resources for individuals, communities, and companies who want to learn how to run and contribute to an open source project.

## Background
The first set of Open Source Guides were created and curated by GitHub, along with input from outside community reviewers, but they are not exclusive to GitHub products.
Open Source Guides were created and are curated by GitHub, along with input from outside community reviewers, but they are not exclusive to GitHub products. One reason we started this project is because we felt that there weren't enough resources for people creating open source projects.

Our goal is to aggregate community best practices, *not* what GitHub (or any other individual or entity) thinks is best. Therefore, we try to use examples and quotations from others to illustrate our points.

**Open Source Guides are a resource and a discussion forum.** One reason we started this project is because we felt that there weren't enough resources for people creating open source projects. We made these guides open source in hopes that you'll use this space to talk about best practices, then document them when you've found consensus. We'd like this to be a safe space to talk about what's hard, what's scary, and what's simply confusing about running open source projects.

## Roadmap

We've shared our vision and priorities for this project in our [roadmap](docs/roadmap.md).

## Contributing

This site is powered by [Jekyll](https://jekyllrb.com/). Our goal is for this project to reflect community best practices, so we'd love your input! Got a question or an idea? Check out our [contributing guidelines](/CONTRIBUTING.md) for ways to offer feedback and contribute.
This site is powered by [Jekyll](https://jekyllrb.com/). Check out our [contributing guidelines](/CONTRIBUTING.md) for ways to offer feedback and contribute.

## Licenses

Expand Down
280 changes: 280 additions & 0 deletions _articles/ko/best-practices.md

Large diffs are not rendered by default.

280 changes: 280 additions & 0 deletions _articles/ko/building-community.md

Large diffs are not rendered by default.

119 changes: 119 additions & 0 deletions _articles/ko/code-of-conduct.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,119 @@
---
lang: ko
title: 귀하의 행동강령
description: 행동강령을 채택하고 시행함으로써 건강하고 건설적인 커뮤니티 행동을 촉진하십시오.
class: coc
toc:
why-do-i-need-a-code-of-conduct: "왜 행동강령이 필요합니까?"
establishing-a-code-of-conduct: "행동강령 수립하기"
deciding-how-youll-enforce-your-code-of-conduct: "행동강령을 어떻게 적용 할 것인지 결정하기"
enforcing-your-code-of-conduct: "행동강령 지키기"
order: 8
image: /assets/images/cards/coc.png
related:
- building
- leadership
---

## Why do I need a code of conduct?

행동강령은 프로젝트 참가자의 행동에 대한 기대치를 설정하는 문서입니다. 행동강령을 채택하고, 시행하면 커뮤니티에 긍정적인 사회적 분위기를 조성하는데 도움이 될 수 있습니다.

행동강령은 참가자뿐만 아니라, 자신을 보호하는 데 도움이 됩니다. 프로젝트를 유지하다 보면, 다른 참가자의 비생산적인 태도로 인해 시간이 지남에 따라 업무가 없어지거나 불편해질 수 있습니다.

행동강령은 건강하고, 건설적인 커뮤니티 행동을 촉진할 수 있도록 해줍니다. 능동적으로 행동하면 자신이나 다른 사람들이 프로젝트에 피로를 느끼게 될 가능성을 낮추고, 누군가가 동의하지 않을 때 조치를 취할 수 있도록 도와줍니다.

## Establishing a code of conduct

가능한 빨리 행동강령을 수립하십시오: 이상적으로, 처음 프로젝트를 만들 때입니다.

귀하의 기대에 대한 의사 소통 이외에도, 행동강령은 다음을 설명합니다:

* 행동강령이 효력을 발생하는 곳 _(이슈 및 pull requests, 또는 이벤트와 같은 커뮤니티 활동에만 필요합니까?)_
* 행동강령이 누구에게 적용되는지 _(커뮤니티 맴버와 메인테이너, 하지만 스폰서는 어떻게?)_
* 누군가가 행동강령을 위반하면 어떻게되는가
* 누군가가 위반 사례를 신고 할 수 있는 방법

가능한 모든 곳에서 이전 기술을 사용하십시오. [기여자 규약](http://contributor-covenant.org/)은 Kubernetes, Rails 및 Swift를 포함하여 40,000 개 이상의 오픈소스 프로젝트에서 사용되는 행동강령입니다.

[Django 행동강령](https://www.djangoproject.com/conduct/)[Citizen 행동강령](http://citizencodeofconduct.org/)은 두가지 훌륭한 행동강령입니다.

프로젝트의 최상단 디렉토리에 CODE_OF_CONDUCT 파일을 놓고 CONTRIBUTING 또는 README 파일에서 링크하여 커뮤니티에 표시되게 하십시오.

## Deciding how you'll enforce your code of conduct

<aside markdown="1" class="pquote">
A code of conduct that isn't (or can't be) enforced is worse than no code of conduct at all: it sends the message that the values in the code of conduct aren't actually important or respected in your community.
<p markdown="1" class="pquote-credit">
[Ada 발의](https://adainitiative.org/2014/02/18/howto-design-a-code-of-conduct-for-your-community/)
</p>
</aside>

위반이 발생하기 **_전에_** 귀하의 행동강령이 어떻게 시행되는지 설명해야합니다. 이렇게해야 할 몇 가지 이유가 있습니다:

* 필요한 때에 행동을 취하는 것에 대해 진지하다는 것을 보여줍니다.

* 커뮤니티는 불만 사항이 실제로 검토 될 것이라는 것에 확신합니다.

* 검토 진행과정이 공정하고 투명하다는 사실을 커뮤니티에 확신시켜 줄겁니다.

행동강령을 보고하고 누가 그 보고서를 받았는지 설명하기 위해 사람들에게 사적인 (이메일 주소같은) 방법을 제공해야합니다. 메인테이너, 그룹 메인테이너 또는 행동강령 그룹이 될 수 있습니다.

누군가 그 보고서를 받는 사람에 대한 위반 사항을 보고하기를 원할 수도 있다는 것을 잊지 마십시오. 이 경우, 위반 사항을 다른 사람에게 보고 할 수있는 옵션을 제공하십시오. 예시로, @ctb@mr-c[그 프로젝트에 설명하고](https://github.com/dib-lab/khmer/blob/master/CODE_OF_CONDUCT.rst), [khmer](https://github.com/dib-lab/khmer)하고 있습니다:

> 학대, 괴롭힘 또는 기타 용납 될 수없는 행동의 사례는 C.kidman Brown과 Michael R. Crusoe에게만 보내지는 **[email protected]** 로 이메일을 보내서 신고할 수 있습니다. 두 가지 중 하나와 관련된 문제를 신고하려면 BEACON 행동 과학 연구 센터 (NSF Center for Science and Technology)의 다양성 책임자 (Diversity Director)인 **Judi Brown Clarke 박사**에게 이메일을 보내 주시기 바랍니다
영감을 얻으려면, Django의 [enforcement manual](https://www.djangoproject.com/conduct/enforcement-manual/)를 확인해봅시다(프로젝트의 크기에 따라 이 포괄적인 것을 필요로 하지 않을 수도 있습니다).

## Enforcing your code of conduct

때로는, 최선의 노력에도 불구하고, 누군가 이 코드를 위반하는 행동을 취할 때가 있습니다. 부정적인 행동이나 유해한 행동을 해결할 수 있는 몇 가지 방법이 있습니다.

### 상황에 대한 정보 수집하기

각 커뮤니티 회원의 목소리를 자신의 목소리만큼 중요하게 생각하십시오. 누군가 행동강령을 위반했다는 보고를 받으면, 그 사람과 자신의 경험이 일치하지 않더라도, 진지하게 조사하여 문제를 조사하십시오. 그렇게함으로써 커뮤니티에 자신의 관점을 소중히 여기며 자신의 판단을 신뢰하게됩니다.

문제의 공동체 구성원은 일관되게 다른 사람들을 불편하게하는 반복적인 범죄자일 수도 있고, 한번만 말하거나 했을 수도 있습니다. 두 가지 모두 상황에 따라 조치를 취할 근거가 될 수 있습니다.

응답하기 전에, 일어난 일을 이해할 시간을 주십시오. 그 사람의 과거 의견과 대화를 통해 그들이 누구인지 이해하고 그런 행동을 한 이유에 대해 알아보십시오. 이 사람과 그들의 행동에 관해 자신의 관점 이외의 관점을 모아보십시오.

<aside markdown="1" class="pquote">
Don’t get pulled into an argument. Don’t get sidetracked into dealing with someone else’s behavior before you’ve finished dealing with the matter at hand. Focus on what you need.
<p markdown="1" class="pquote-credit">
— Stephanie Zvan, ["그래서 당신은 스스로 정책을 가졌습니까. 지금?"](https://the-orbit.net/almostdiamonds/2014/04/10/so-youve-got-yourself-a-policy-now-what/)
</p>
</aside>

### 적절한 행동을 취하기

충분한 정보를 수집하고 처리한 후에는, 무엇을 해야 할 지 결정해야 합니다. 다음 단계를 고려할 때, 모더레이터로서의 목표는 안전하고 존중받으며 협력적인 환경을 조성하는 것임을 기억하십시오. 문제의 상황을 다루는 방법뿐만 아니라 응답이 커뮤니티의 행동 및 기대 사항의 나머지 부분에 어떻게 영향을 미치는지 고려하십시오.

누군가가 행동강령을 위반했다는 사실을 보고하면, 그것을 처리하는 것은 당신의 영역이 아닙니다. 때로는 기자가 자신의 경력, 평판 또는 신체적 안전에 큰 위험을 안고 정보를 공개하는 경우가 있습니다. 그들이 괴롭힘에 맞서도록 강요하면 기자를 타협의 입장에 놓을 수 있습니다. 기자가 명시적으로 달리 요구하지 않는 한, 문제의 사람과 직접 대화를 해야합니다.

행동강령 위반에 대응할 수 있는 몇 가지 방법이 있습니다:

* **문제의 사람에게 공개적으로 경고를 제공**하고 자신의 행동이 다른 사람, 바람직하게는 발생한 채널의 부정적인 영향을 설명합니다. 가능하다면 공개 통신은 나머지 커뮤니티에 당신이 행동 강령을 진지하게 받아 들일 수 있도록 전달합니다. 귀하의 의사 소통은 친절하지만 확고해야합니다.

* 자신의 행동이 다른 사람들에게 어떻게 부정적 영향을 주었는지 설명하기 위해 문제의 **사람에게 개인적으로 연락**하십시오. 상황에 민감한 개인 정보가 관련된 경우, 개인 통신 채널을 사용할 수 있습니다. 사적으로 누군가와 의견을 나누는 경우, 처음 상황을 보고한 사람들을 참조하면 행동을 취한 것입니다. 보고자에게 CC를 보내기 전에 동의 여부를 묻습니다.

경우에 따라, 해결 방법에 도달할 수 없습니다. 문제의 사람은 대면 할 때 공격적이거나 적대적이되거나 행동을 바꾸지 않을 수 있습니다. 이 상황에서 더 강한 행동을 취하는 것이 좋습니다. 예시입니다:

* 프로젝트의 모든 측면에 대한 참여를 일시적으로 금지함으로써, 시행된 문제의 **사람을 일시 중지**합니다.

* 프로젝트에서 이 사람을 **영구적으로 금지**합니다.

금지 회원은 영구적이고 회피 할 수 없는 관점의 차이를 나타나기 때문에 가볍게 생각해서는 안됩니다. 해결 방법에 도달할 수 없다는 것이 명백 할 때만 이러한 조치를 취해야합니다.

## Your responsibilities as a maintainer

행동강령은 임의적으로 집행되는 법이 아닙니다. 귀하는 행동강령의 집행자이며 행동강령이 정하는 규칙을 준수하는 것은 귀하의 책임입니다.

메인테이너로서 귀하는 커뮤니티를 위한 지침을 수립하고 귀하의 행동강령에 명시된 규칙에 따라 지침을 시행하십시오. 이것은 행동강령 위반 신고를 심각하게 받아들이는 것을 의미합니다. 기자는 자신의 불만을 철저하고 공정하게 검토해야합니다. 그들이 보고한 행동이 위반 사항이 아니라고 판단되면, 그 내용을 명확하게 전달하고 그에 대한 조치를 취하지 않을 이유를 설명하십시오. 그들이 하는 일은 그들에게 달린 것입니다: 문제가 있는 행동을 용인하거나 커뮤니티 참여를 중단하십시오.

_기술적인_ 행동강령을 위반하지 않는 행동 보고서는 여전히 커뮤니티에 문제가 있음을 나타낼 수 있으므로, 이 잠재적인 문제를 조사하고 그에 따라 행동해야합니다. 여기에는 수용 가능한 행동을 명확히하고 행동이 신고된 사람과 이야기하고, 행동강령을 위반하지 않았지만 예상되는 것의 가장자리를 뛰어 넘고 있으며 특정 행동을 취하는 것으로 나타남으로써 행동강령을 개정하는 것이 참가자들은 불편함을 느끼는 것에 포함될 수 있습니다.

결국, 메인테이너로서, 당신은 수용 가능한 행동에 대한 기준을 설정하고 시행합니다. 프로젝트의 커뮤니티 가치를 형성 할 수 있는 능력이 있으며, 참여자는 이러한 가치를 공정하고 균등하게 적용할 것을 기대합니다.

## Encourage the behavior you want to see in the world 🌎

프로젝트가 적대적이거나 환영받지 못하는 것처럼 보일 때, 다른 사람이 행동을 용인하는 사람이 한 명이라도 더 많은 기여자를 잃을 위험이 있으며, 그 중 일부는 절대 만나지 못할 수도 있습니다. 행동강령을 채택하거나 시행하는 것이 항상 쉬운 것은 아니지만, 친숙한 환경 조성은 커뮤니티 성장을 도울 것입니다.
Loading

0 comments on commit 3435eb3

Please sign in to comment.