Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 89.5% (162 of 181 strings)

Translation: Code/Code
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/code/pt/
  • Loading branch information
hugok79 authored and weblate committed Jul 8, 2023
1 parent 5159236 commit 9568608
Showing 1 changed file with 11 additions and 14 deletions.
25 changes: 11 additions & 14 deletions po/pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: scratch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-18 08:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 17:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-08 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://l10n.elementary.io/projects/code/code/pt/"
">\n"
"Language-Team: Portuguese <https://l10n.elementary.io/projects/code/code/pt/>"
"\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-03 06:03+0000\n"

#: src/Application.vala:37
Expand All @@ -37,10 +37,9 @@ msgid "[FILE…]"
msgstr "[FICHEIRO…]"

#: src/MainWindow.vala:207
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Code"
#, c-format
msgid "Code (%s)"
msgstr "Code"
msgstr "Code (%s)"

#: src/MainWindow.vala:209
msgid "Code"
Expand Down Expand Up @@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "Mostrar contorno do símbolo"
#: src/MainWindow.vala:527
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr ""
msgstr "%s - %s"

#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:586
msgid "All files"
Expand Down Expand Up @@ -372,10 +371,9 @@ msgid "Load Anyway"
msgstr "Mesmo assim carregar"

#: src/Services/Document.vala:329
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time"
#, c-format
msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time"
msgstr "Carregar o ficheiro \"%s\" está a demorar muito"
msgstr "Carregar o ficheiro “%s” está a demorar muito"

#: src/Services/Document.vala:330
msgid "Please wait while Code is loading the file."
Expand All @@ -386,10 +384,9 @@ msgid "Cancel Loading"
msgstr "Cancelar carregamento"

#: src/Services/Document.vala:429
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?"
#, c-format
msgid "Save changes to “%s” before closing?"
msgstr "Guardar alterações ao documento %s antes de fechar?"
msgstr "Guardar alterações ao documento “%s” antes de fechar?"

#: src/Services/Document.vala:430
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
Expand Down

0 comments on commit 9568608

Please sign in to comment.