-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 113
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: Code/Plugins Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/plugins/zh_Hant/
- Loading branch information
1 parent
ff51dec
commit b851320
Showing
1 changed file
with
8 additions
and
8 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: plugins\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 18:27+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 05:42+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 11:35+0000\n" | ||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://l10n.elementary.io/projects/" | ||
"code/plugins/zh_Hant/>\n" | ||
|
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "打字時補完括號" | |
|
||
#: plugins/detect-indent/detect-indent.plugin:6 | ||
msgid "Detect Indent" | ||
msgstr "刪除縮排" | ||
msgstr "偵測縮排" | ||
|
||
#: plugins/detect-indent/detect-indent.plugin:7 | ||
msgid "Heuristically detect tab or space settings" | ||
|
@@ -41,15 +41,15 @@ msgstr "操作編輯 (EditorConfig)" | |
|
||
#: plugins/editorconfig/editorconfig.plugin:7 | ||
msgid "Load settings from an EditorConfig file" | ||
msgstr "從EditorConfig檔讀取設定" | ||
msgstr "從 EditorConfig 檔案讀取設定" | ||
|
||
#: plugins/fuzzy-search/fuzzy-search.plugin:6 | ||
msgid "Find Project Files" | ||
msgstr "尋找專案檔案" | ||
|
||
#: plugins/fuzzy-search/fuzzy-search.plugin:7 | ||
msgid "Fuzzy search for files in all open projects (Show using ALT + F)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "在所有已開啟專案中進行模糊搜尋(用 ALT + F 來顯示)" | ||
|
||
#: plugins/highlight-word-selection/highlight-word-selection.plugin:6 | ||
msgid "Highlight Word Selection" | ||
|
@@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Markdown 動作" | |
|
||
#: plugins/markdown-actions/markdown-actions.plugin:7 | ||
msgid "Adds keyboard shortcuts for quick editing Markdown files" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "加入快速編輯 Markdown 檔案用的鍵盤快捷鍵" | ||
|
||
#: plugins/pastebin/pastebin.plugin:6 | ||
msgid "Pastebin" | ||
msgstr "Pastebin" | ||
|
||
#: plugins/pastebin/pastebin.plugin:7 | ||
msgid "Share files with pastebin service" | ||
msgstr "透過Pastebin服務分享檔案" | ||
msgstr "透過 Pastebin 服務分享檔案" | ||
|
||
#: plugins/preserve-indent/preserve-indent.plugin:6 | ||
msgid "Preserve Indent" | ||
|
@@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "檢查您文件的拼字" | |
|
||
#: plugins/vim-emulation/vim-emulation.plugin:6 | ||
msgid "Vim Emulation" | ||
msgstr "Vim仿擬" | ||
msgstr "Vim 仿擬" | ||
|
||
#: plugins/vim-emulation/vim-emulation.plugin:7 | ||
msgid "Use Vim commands in Code" | ||
msgstr "在Code中使用 Vim 指令" | ||
msgstr "在 Code 中使用 Vim 指令" | ||
|
||
#: plugins/word-completion/word-completion.plugin:3 | ||
msgid "Words Completion" | ||
|