Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings)

Translation: Code/Extra
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/extra/fr/
  • Loading branch information
NathanBnm authored and weblate committed Mar 12, 2024
1 parent 629ec3c commit e4f0326
Showing 1 changed file with 18 additions and 6 deletions.
24 changes: 18 additions & 6 deletions po/extra/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: scratch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-18 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-08 09:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:13+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://l10n.elementary.io/projects/code/extra/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-03 06:04+0000\n"

#: data/code.metainfo.xml.in:9
Expand Down Expand Up @@ -158,14 +158,19 @@ msgid ""
"When opening a file in Code from the commandline or another app, a line/char "
"position or selection range may be specified"
msgstr ""
"Lors de l'ouverture d'un fichier dans Code depuis la ligne de commande ou "
"une autre application, une position de ligne/caractère ou une plage de "
"sélection peut être spécifiée"

#: data/code.metainfo.xml.in:74
msgid "Add a fuzzy-find plugin which finds files in all open projects"
msgstr ""
"Ajout d'une extension de recherche fuzzy qui trouve des fichiers dans tous "
"les projets ouverts"

#: data/code.metainfo.xml.in:75
msgid "Save and restore the state of the terminal pane"
msgstr ""
msgstr "Sauvegarde et restauration de l'état du panneau de terminal"

#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:116
#: data/code.metainfo.xml.in:165 data/code.metainfo.xml.in:205
Expand All @@ -178,32 +183,39 @@ msgid ""
"\"Find in Folder\" now works for all folders and text files, not only \".vala"
"\" files"
msgstr ""
"« Rechercher dans le dossier » fonctionne désormais pour tous les dossiers "
"et fichiers texte, pas seulement les fichiers « .vala »"

#: data/code.metainfo.xml.in:80
msgid "\"Follow System Style\" is now fully respected"
msgstr ""
msgstr "« Suivre le thème du système » est désormais respecté"

#: data/code.metainfo.xml.in:81
msgid "The \"--new-tab\" commandline option now works"
msgstr ""
msgstr "L'option en ligne de commande « --new-tab » fonctionne désormais"

#: data/code.metainfo.xml.in:82
msgid "The symbol pane width is now synchronised and saved"
msgstr ""
"La largeur du panneau des symboles est désormais synchronisée et sauvegardée"

#: data/code.metainfo.xml.in:83
msgid ""
"Project folders are automatically closed if they are externally renamed, "
"moved or deleted"
msgstr ""
"Les dossiers de projet sont automatiquement fermés s'ils sont renommés, "
"déplacés ou supprimés en dehors de l'application"

#: data/code.metainfo.xml.in:84
msgid "Fixed temporary backup files persisting under some circumstances"
msgstr ""
"Correction des fichiers de sauvegarde temporaires persistant dans certaines "
"circonstances"

#: data/code.metainfo.xml.in:85
msgid "The Show-Replace action has been improved"
msgstr ""
msgstr "L'action « Afficher-Remplacer » a été améliorée"

#: data/code.metainfo.xml.in:86 data/code.metainfo.xml.in:127
#: data/code.metainfo.xml.in:175 data/code.metainfo.xml.in:207
Expand Down

0 comments on commit e4f0326

Please sign in to comment.