Skip to content

Commit

Permalink
Added translation using Weblate (Indonesian (id_ID))
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
weblate committed Feb 1, 2024
1 parent ce357f0 commit 68e0604
Showing 1 changed file with 356 additions and 0 deletions.
356 changes: 356 additions & 0 deletions po/id_ID.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,356 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the plank package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plank\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: data/plank.appdata.xml.in:6 data/plank.desktop.in:3
msgid "Plank"
msgstr ""

#: data/plank.appdata.xml.in:7 data/plank.desktop.in:5
msgid "Stupidly simple."
msgstr ""

#: data/plank.appdata.xml.in:9
msgid ""
"Plank is meant to be the simplest dock on the planet. The goal is to provide "
"just what a dock needs and absolutely nothing more."
msgstr ""

#: data/plank.appdata.xml.in:13
msgid ""
"It is, however, a library which can be extended to create other dock "
"programs with more advanced features. Thus, Plank is the underlying "
"technology for Docky (starting in version 3.0.0) and aims to provide all the "
"core features while Docky extends it to add fancier things like Docklets, "
"painters, settings dialogs, etc."
msgstr ""

#: data/plank.appdata.xml.in:66
msgid "The Plank Developers"
msgstr ""

#: data/plank.desktop.in:4
msgid "Dock"
msgstr ""

#: data/plank.desktop.in:9
msgid "plank"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:75
msgid "Theme:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:88
msgid "Position:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:115
msgid "Left"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:116
msgid "Right"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:117
msgid "Top"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:118
msgid "Bottom"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:132
msgid "Alignment:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:145
msgid "Fill"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:146 data/ui/preferences.ui:215
msgid "Start"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:147 data/ui/preferences.ui:216
msgid "End"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:148 data/ui/preferences.ui:217
msgid "Center"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:161
msgid "On Primary Display:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:184
msgid "Offset in percent from the center of the screen-edge"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:201
msgid "Icon Alignment:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:231
msgid "Icon Size:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:282
msgid "Appearance"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:302
msgid "Intellihide"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:303
msgid "Autohide"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:304
msgid "Dodge maximized window"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:305
msgid "Window Dodge"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:306
msgid "Dodge active window"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:332
msgid "Hide Dock"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:348
msgid "Hide Delay:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:359
msgid "Delay in ms before hiding the dock"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:375
msgid "Unhide Delay:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:386
msgid "Delay in ms before showing the dock"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:402
msgid "Pressure Reveal:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:426
msgid "Item Management"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:442
msgid "Show Unpinned:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:466
msgid "Restrict to Workspace:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:491
msgid "Lock Icons:"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:540
msgid "Behaviour"
msgstr ""

#: data/ui/preferences.ui:560
msgid "Docklets"
msgstr ""

#: docklets/Applications/ApplicationsDockItem.vala:38
#: docklets/Applications/ApplicationsDocklet.vala:34
msgid "Applications"
msgstr ""

#: docklets/Battery/BatteryDockItem.vala:47
#: docklets/Battery/BatteryDockItem.vala:126
msgid "No battery"
msgstr ""

#: docklets/Battery/BatteryDocklet.vala:36
msgid "Battery"
msgstr ""

#: docklets/Battery/BatteryDocklet.vala:41
msgid "Displays battery information"
msgstr ""

#: docklets/CPUMonitor/CPUMonitorDocklet.vala:36
msgid "CPU Monitor"
msgstr ""

#: docklets/CPUMonitor/CPUMonitorDocklet.vala:41
msgid "Keep an eye on that CPU. And when it gets out of line..."
msgstr ""

#: docklets/Clippy/ClippyDockItem.vala:89
msgid "Clipboard is currently empty."
msgstr ""

#: docklets/Clippy/ClippyDockItem.vala:174
msgid "_Clear"
msgstr ""

#: docklets/Clippy/ClippyDocklet.vala:36
msgid "Clippy"
msgstr ""

#: docklets/Clippy/ClippyDocklet.vala:41
msgid "Keep recent clipboard entries."
msgstr ""

#: docklets/Clock/ClockDockItem.vala:254
msgid "Di_gital Clock"
msgstr ""

#: docklets/Clock/ClockDockItem.vala:261
msgid "24-Hour _Clock"
msgstr ""

#: docklets/Clock/ClockDockItem.vala:268
msgid "Show _Date"
msgstr ""

#: docklets/Clock/ClockDocklet.vala:38
msgid "Clock"
msgstr ""

#: docklets/Clock/ClockDocklet.vala:43
msgid "What time is it?"
msgstr ""

#: docklets/Desktop/DesktopDockItem.vala:37
msgid "Show Desktop"
msgstr ""

#: docklets/Desktop/DesktopDocklet.vala:38
msgid "Desktop"
msgstr ""

#: docklets/Desktop/DesktopDocklet.vala:43
msgid "Show your Desktop."
msgstr ""

#: docklets/Trash/TrashDockItem.vala:92
msgid "No items in Trash"
msgstr ""

#: docklets/Trash/TrashDockItem.vala:94
#, c-format
msgid "%u item in Trash"
msgid_plural "%u items in Trash"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: docklets/Trash/TrashDockItem.vala:122
msgid "Drop to move to Trash"
msgstr ""

#: docklets/Trash/TrashDockItem.vala:199
msgid "_Open Trash"
msgstr ""

#: docklets/Trash/TrashDockItem.vala:203 docklets/Trash/TrashDockItem.vala:269
msgid "Empty _Trash"
msgstr ""

#: docklets/Trash/TrashDockItem.vala:266
msgid "Empty all items from Trash?"
msgstr ""

#: docklets/Trash/TrashDockItem.vala:267
msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
msgstr ""

#: docklets/Trash/TrashDockItem.vala:268
msgid "_Cancel"
msgstr ""

#: docklets/Trash/TrashDocklet.vala:36
msgid "Trash"
msgstr ""

#: docklets/Trash/TrashDocklet.vala:41
msgid "Have a look at your trash!"
msgstr ""

#: lib/DragManager.vala:465 lib/Items/PlaceholderDockItem.vala:51
msgid "Drop to add to dock"
msgstr ""

#: lib/Factories/AbstractMain.vala:420 src/Main.vala:75
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#: lib/Items/ApplicationDockItem.vala:412 lib/Items/FileDockItem.vala:315
#: lib/Items/FileDockItem.vala:337
msgid "_Keep in Dock"
msgstr ""

#: lib/Items/ApplicationDockItem.vala:420
msgid "_Close All"
msgstr ""

#: lib/Items/ApplicationDockItem.vala:420
msgid "_Close"
msgstr ""

#: lib/Items/ApplicationDockItem.vala:492
#, c-format
msgid "Drop to open with %s"
msgstr ""

#: lib/Items/FileDockItem.vala:321
msgid "_Open in File Browser"
msgstr ""

#: lib/Items/FileDockItem.vala:343
msgid "_Open"
msgstr ""

#: lib/Items/FileDockItem.vala:347
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr ""

#: lib/Items/PlaceholderDockItem.vala:37
msgid "Drop applications or files here"
msgstr ""

#: lib/Items/PlankDockItem.vala:73
msgid "Get _Help Online..."
msgstr ""

#: lib/Items/PlankDockItem.vala:77
msgid "_Translate This Application..."
msgstr ""

#: lib/Widgets/PreferencesWindow.vala:84
msgid "Preferences"
msgstr ""

0 comments on commit 68e0604

Please sign in to comment.