-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
feat(ecommerce): add ecommerce js force trans
Add JS force translations for ecommerce.
- Loading branch information
Showing
4 changed files
with
45 additions
and
10 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 14:58+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 18:09+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -222,6 +222,20 @@ msgstr "If you need assistance, contact NAU support." | |
msgid "Root URL of this site's LMS (e.g. https://courses.stage.edx.org)" | ||
msgstr "Root URL of this site's LMS (e.g. https://lms.stage.nau.fccn.pt)" | ||
|
||
#: templates/force_translations.html:28 | ||
msgid "Enroll Now" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: templates/force_translations.html:31 | ||
#, python-format | ||
msgid "Course starts: %%s" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: templates/force_translations.html:34 | ||
#, python-format | ||
msgid "Discount valid until %%s" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: templates/oscar/basket/partials/hosted_checkout_basket.html:23 | ||
msgid "Earn a valuable certificate to showcase the skills you learn in" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -300,7 +314,7 @@ msgid "Please read our FAQs to view common questions about our certificates." | |
msgstr "" | ||
|
||
#: templates/oscar/communication/email_base.html:189 | ||
#: templates/oscar/customer/email_base.html:195 | ||
#: templates/oscar/customer/email_base.html:189 | ||
#, python-format | ||
msgid "Copyright © %(year)s %(platform_name)s. All rights reserved." | ||
msgstr "" | ||
|
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 14:58+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 18:09+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -241,6 +241,20 @@ msgstr "Se precisar de assistência, contacte o apoio da NAU." | |
msgid "Root URL of this site's LMS (e.g. https://courses.stage.edx.org)" | ||
msgstr "Raiz do URL do site do LMS (e.g. https://lms.stage.nau.fccn.pt)" | ||
|
||
#: templates/force_translations.html:28 | ||
msgid "Enroll Now" | ||
msgstr "Inscreva-se agora" | ||
|
||
#: templates/force_translations.html:31 | ||
#, python-format | ||
msgid "Course starts: %%s" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: templates/force_translations.html:34 | ||
#, python-format | ||
msgid "Discount valid until %%s" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: templates/oscar/basket/partials/hosted_checkout_basket.html:23 | ||
msgid "Earn a valuable certificate to showcase the skills you learn in" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -331,7 +345,7 @@ msgstr "" | |
"certificados." | ||
|
||
#: templates/oscar/communication/email_base.html:189 | ||
#: templates/oscar/customer/email_base.html:195 | ||
#: templates/oscar/customer/email_base.html:189 | ||
#, python-format | ||
msgid "Copyright © %(year)s %(platform_name)s. All rights reserved." | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -507,15 +521,12 @@ msgstr "Para Empresas" | |
#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.html:26 | ||
#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.txt:6 | ||
#, fuzzy, python-format | ||
#| msgid "" | ||
#| "Thank you for purchasing access to %%(course_name)s. Let's get your group " | ||
#| "ready to learn with edX:" | ||
msgid "" | ||
"Thank you for purchasing access to %(course_name)s. Let's get your group " | ||
"ready to learn with %(platform_name)s:" | ||
msgstr "" | ||
"Obrigado por adquirir acesso a %(course_name)s. Vamos preparar o seu grupo " | ||
"para começar a aprender com a NAU:" | ||
"para começar a aprender com %(platform_name)s:" | ||
|
||
#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.html:29 | ||
#, python-brace-format | ||
|
@@ -543,10 +554,11 @@ msgstr "Dica: Registe qual o código associado a cada pessoa." | |
#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.html:36 | ||
#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.txt:11 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Learners sign-in/register with edX and enroll for the course." | ||
msgid "" | ||
"Learners sign-in/register with {{platform_name}} and enroll for the course." | ||
msgstr "Os estudantes assinam/registam-se na NAU e inscrevem-se no curso." | ||
msgstr "" | ||
"Os estudantes assinam/registam-se em {{platform_name}} e inscrevem-se no " | ||
"curso." | ||
|
||
#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.html:39 | ||
#, python-brace-format | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters