Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

support vertical writing modes #141

Merged
merged 4 commits into from
Jun 4, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
124 changes: 64 additions & 60 deletions assets/po/zh_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,242 +32,246 @@ msgstr "模拟按键释放延迟毫秒数"
msgid "Hidden Notifications"
msgstr "隐藏通知"

#: webpanel/webpanel.h:37
#: webpanel/webpanel.h:40
msgid "Follow cursor"
msgstr "跟随光标"

#: webpanel/webpanel.h:39
#: webpanel/webpanel.h:42
msgid "Theme"
msgstr "主题"

#: webpanel/webpanel.h:44 webpanel/webpanel.h:88
#: webpanel/webpanel.h:47 webpanel/webpanel.h:91
msgid "Override default"
msgstr "覆盖默认值"

#: webpanel/webpanel.h:45 webpanel/webpanel.h:91
#: webpanel/webpanel.h:48 webpanel/webpanel.h:94
msgid "Highlight color"
msgstr "高亮颜色"

#: webpanel/webpanel.h:48 webpanel/webpanel.h:94
#: webpanel/webpanel.h:51 webpanel/webpanel.h:97
msgid "Highlight color on hover"
msgstr "悬停时高亮颜色"

#: webpanel/webpanel.h:51 webpanel/webpanel.h:97
#: webpanel/webpanel.h:54 webpanel/webpanel.h:100
msgid "Highlight text color"
msgstr "高亮文本颜色"

#: webpanel/webpanel.h:54 webpanel/webpanel.h:100
#: webpanel/webpanel.h:57 webpanel/webpanel.h:103
msgid "Highlight text color on press"
msgstr "按下时高亮文本颜色"

#: webpanel/webpanel.h:57 webpanel/webpanel.h:103
#: webpanel/webpanel.h:60 webpanel/webpanel.h:106
msgid "Highlight label color"
msgstr "高亮标签颜色"

#: webpanel/webpanel.h:60 webpanel/webpanel.h:106
#: webpanel/webpanel.h:63 webpanel/webpanel.h:109
msgid "Highlight comment color"
msgstr "高亮注释颜色"

#: webpanel/webpanel.h:63 webpanel/webpanel.h:109
#: webpanel/webpanel.h:66 webpanel/webpanel.h:112
msgid "Highlight mark color"
msgstr "高亮标记颜色"

#: webpanel/webpanel.h:65 webpanel/webpanel.h:111
#: webpanel/webpanel.h:68 webpanel/webpanel.h:114
msgid "Panel color"
msgstr "面板颜色"

#: webpanel/webpanel.h:67 webpanel/webpanel.h:113
#: webpanel/webpanel.h:70 webpanel/webpanel.h:116
msgid "Text color"
msgstr "文本颜色"

#: webpanel/webpanel.h:69 webpanel/webpanel.h:115
#: webpanel/webpanel.h:72 webpanel/webpanel.h:118
msgid "Label color"
msgstr "标签颜色"

#: webpanel/webpanel.h:71 webpanel/webpanel.h:117
#: webpanel/webpanel.h:74 webpanel/webpanel.h:120
msgid "Comment color"
msgstr "注释颜色"

#: webpanel/webpanel.h:74 webpanel/webpanel.h:120
#: webpanel/webpanel.h:77 webpanel/webpanel.h:123
msgid "Paging button color"
msgstr "翻页按钮颜色"

#: webpanel/webpanel.h:77 webpanel/webpanel.h:123
#: webpanel/webpanel.h:80 webpanel/webpanel.h:126
msgid "Disabled paging button color"
msgstr "禁用的翻页按钮颜色"

#: webpanel/webpanel.h:79 webpanel/webpanel.h:125
#: webpanel/webpanel.h:82 webpanel/webpanel.h:128
msgid "Preedit color"
msgstr "预编辑颜色"

#: webpanel/webpanel.h:81 webpanel/webpanel.h:127
#: webpanel/webpanel.h:84 webpanel/webpanel.h:130
msgid "Border color"
msgstr "边框颜色"

#: webpanel/webpanel.h:83 webpanel/webpanel.h:129
#: webpanel/webpanel.h:86 webpanel/webpanel.h:132
msgid "Divider color"
msgstr "分隔线颜色"

#: webpanel/webpanel.h:90
#: webpanel/webpanel.h:93
msgid "Same with light mode"
msgstr "与浅色模式相同"

#: webpanel/webpanel.h:134
#: webpanel/webpanel.h:138
msgid "Layout"
msgstr "布局"

#: webpanel/webpanel.h:137
#: webpanel/webpanel.h:140
msgid "Writing mode"
msgstr "书写模式"

#: webpanel/webpanel.h:143
msgid "Show paging buttons"
msgstr "显示翻页按钮"

#: webpanel/webpanel.h:142
#: webpanel/webpanel.h:147
msgid "Image URL"
msgstr "图片 URL"

#: webpanel/webpanel.h:143
#: webpanel/webpanel.h:148
msgid "Blur"
msgstr "模糊"

#: webpanel/webpanel.h:145
#: webpanel/webpanel.h:150
msgid "Radius of blur (px)"
msgstr "模糊半径(px)"

#: webpanel/webpanel.h:147
#: webpanel/webpanel.h:152
msgid "Shadow"
msgstr "阴影"

#: webpanel/webpanel.h:155
#: webpanel/webpanel.h:160
msgid "Text font family"
msgstr "文本字体族"

#: webpanel/webpanel.h:157
#: webpanel/webpanel.h:162
msgid "Text font size"
msgstr "文本字号"

#: webpanel/webpanel.h:159
#: webpanel/webpanel.h:164
msgid "Label font family"
msgstr "标签字体族"

#: webpanel/webpanel.h:161
#: webpanel/webpanel.h:166
msgid "Label font size"
msgstr "标签字号"

#: webpanel/webpanel.h:163
#: webpanel/webpanel.h:168
msgid "Comment font family"
msgstr "注释字体族"

#: webpanel/webpanel.h:165
#: webpanel/webpanel.h:170
msgid "Comment font size"
msgstr "注释字号"

#: webpanel/webpanel.h:168
#: webpanel/webpanel.h:173
msgid "Preedit font family"
msgstr "预编辑字体族"

#: webpanel/webpanel.h:170
#: webpanel/webpanel.h:175
msgid "Preedit font size"
msgstr "预编辑字号"

#: webpanel/webpanel.h:172
#: webpanel/webpanel.h:177
msgid "User font dir"
msgstr "用户字体目录"

#: webpanel/webpanel.h:173
#: webpanel/webpanel.h:178
msgid "System font dir"
msgstr "系统字体目录"

#: webpanel/webpanel.h:177
#: webpanel/webpanel.h:182
msgid "Style"
msgstr "样式"

#: webpanel/webpanel.h:179
#: webpanel/webpanel.h:184
msgid "Text"
msgstr "文本"

#: webpanel/webpanel.h:183
#: webpanel/webpanel.h:188
msgid "Mark style"
msgstr "标记样式"

#: webpanel/webpanel.h:185
#: webpanel/webpanel.h:190
msgid "Mark text"
msgstr "标记文本"

#: webpanel/webpanel.h:187
#: webpanel/webpanel.h:192
msgid "Hover behavior"
msgstr "悬停行为"

#: webpanel/webpanel.h:192
#: webpanel/webpanel.h:197
msgid "Border width (px)"
msgstr "边框宽度(px)"

#: webpanel/webpanel.h:195
#: webpanel/webpanel.h:200
msgid "Border radius (px)"
msgstr "边框半径(px)"

#: webpanel/webpanel.h:196
#: webpanel/webpanel.h:201
msgid "Margin (px)"
msgstr "外边距(px)"

#: webpanel/webpanel.h:199
#: webpanel/webpanel.h:204
msgid "Highlight radius (px)"
msgstr "高亮半径(px)"

#: webpanel/webpanel.h:202
#: webpanel/webpanel.h:207
msgid "Top padding (px)"
msgstr "顶填充(px)"

#: webpanel/webpanel.h:204
#: webpanel/webpanel.h:209
msgid "Right padding (px)"
msgstr "右填充(px)"

#: webpanel/webpanel.h:206
#: webpanel/webpanel.h:211
msgid "Bottom padding (px)"
msgstr "底填充(px)"

#: webpanel/webpanel.h:209
#: webpanel/webpanel.h:214
msgid "Left padding (px)"
msgstr "左填充(px)"

#: webpanel/webpanel.h:211
#: webpanel/webpanel.h:216
msgid "Gap between label, text and comment (px)"
msgstr "标签、文本、注释间隔(px)"

#: webpanel/webpanel.h:214
#: webpanel/webpanel.h:219
msgid "Horizontal divider width (px)"
msgstr "水平分隔线宽度(px)"

#: webpanel/webpanel.h:218
#: webpanel/webpanel.h:223
msgid "Basic"
msgstr "基础"

#: webpanel/webpanel.h:219
#: webpanel/webpanel.h:224
msgid "Light mode"
msgstr "浅色模式"

#: webpanel/webpanel.h:220
#: webpanel/webpanel.h:225
msgid "Dark mode"
msgstr "深色模式"

#: webpanel/webpanel.h:221
#: webpanel/webpanel.h:226
msgid "Typography"
msgstr "版式"

#: webpanel/webpanel.h:222
#: webpanel/webpanel.h:227
msgid "Background"
msgstr "背景"

#: webpanel/webpanel.h:223
#: webpanel/webpanel.h:228
msgid "Font"
msgstr "字体"

#: webpanel/webpanel.h:224
#: webpanel/webpanel.h:229
msgid "Cursor"
msgstr "光标"

#: webpanel/webpanel.h:225
#: webpanel/webpanel.h:230
msgid "Highlight"
msgstr "高亮"

#: webpanel/webpanel.h:226
#: webpanel/webpanel.h:231
msgid "Size"
msgstr "尺寸"
1 change: 1 addition & 0 deletions webpanel/webpanel.cpp
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -171,6 +171,7 @@ void WebPanel::update(UserInterfaceComponent component,
}
}
window_->set_paging_buttons(pageable, hasPrev, hasNext);
window_->set_writing_mode(config_.typography->writingMode.value());
window_->set_candidates(candidates, highlighted);
window_->set_layout(layout);
updatePanelShowFlags(!candidates.empty(), PanelShowFlag::HasCandidates);
Expand Down
19 changes: 12 additions & 7 deletions webpanel/webpanel.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,9 @@
namespace candidate_window {
FCITX_CONFIG_ENUM_NAME_WITH_I18N(theme_t, N_("System"), N_("Light"), N_("Dark"))
FCITX_CONFIG_ENUM_NAME_WITH_I18N(layout_t, N_("Horizontal"), N_("Vertical"))
FCITX_CONFIG_ENUM_NAME_WITH_I18N(writing_mode_t, N_("Horizontal top-bottom"),
N_("Vertical right-left"),
N_("Vertical left-right"))
} // namespace candidate_window

enum class CursorStyle { Blink, Static, Text };
Expand Down Expand Up @@ -129,13 +132,15 @@ FCITX_CONFIGURATION(
Option<Color> dividerColor{this, "DividerColor", _("Divider color"),
Color(255, 255, 255, 255)};);

FCITX_CONFIGURATION(TypographyConfig,
Option<candidate_window::layout_t> layout{
this, "Layout", _("Layout"),
candidate_window::layout_t::horizontal};
Option<bool> showPagingButtons{this, "ShowPagingButtons",
_("Show paging buttons"),
false};);
FCITX_CONFIGURATION(
TypographyConfig,
Option<candidate_window::layout_t> layout{
this, "Layout", _("Layout"), candidate_window::layout_t::horizontal};
Option<candidate_window::writing_mode_t> writingMode{
this, "WritingMode", _("Writing mode"),
candidate_window::writing_mode_t::horizontal_tb};
Option<bool> showPagingButtons{this, "ShowPagingButtons",
_("Show paging buttons"), false};);

FCITX_CONFIGURATION(BackgroundConfig,
Option<std::string> imageUrl{this, "ImageUrl",
Expand Down