-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 88
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
4 changed files
with
249 additions
and
49 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ | |
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: 2.3.0\n" | ||
"Project-Id-Version: 2.4.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-03-04 16:10-0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 17:41-0300\n" | ||
|
@@ -13,68 +13,80 @@ msgstr "" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" | ||
|
||
#: statemachine/callbacks.py:289 | ||
#: statemachine/callbacks.py:165 | ||
msgid "Failed to parse boolean expression '{}'" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/callbacks.py:407 statemachine/callbacks.py:412 | ||
msgid "Did not found name '{}' from model or statemachine" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/exceptions.py:23 | ||
#: statemachine/exceptions.py:24 | ||
msgid "{!r} is not a valid state value." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/exceptions.py:37 | ||
#: statemachine/exceptions.py:38 | ||
msgid "Can't {} when in {}." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:73 | ||
#: statemachine/factory.py:74 | ||
msgid "There are no states." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:76 | ||
#: statemachine/factory.py:77 | ||
msgid "There are no events." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:88 | ||
#: statemachine/factory.py:89 | ||
msgid "" | ||
"There should be one and only one initial state. You currently have these:" | ||
" {!r}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:101 | ||
#: statemachine/factory.py:102 | ||
msgid "Cannot declare transitions from final state. Invalid state(s): {}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:109 | ||
#: statemachine/factory.py:110 | ||
msgid "" | ||
"All non-final states should have at least one outgoing transition. These " | ||
"states have no outgoing transition: {!r}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:123 | ||
#: statemachine/factory.py:124 | ||
msgid "" | ||
"All non-final states should have at least one path to a final state. " | ||
"These states have no path to a final state: {!r}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:147 | ||
#: statemachine/factory.py:148 | ||
msgid "" | ||
"There are unreachable states. The statemachine graph should have a single" | ||
" component. Disconnected states: {}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/mixins.py:23 | ||
#: statemachine/factory.py:257 | ||
msgid "An event in the '{}' has no id." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/mixins.py:26 | ||
msgid "{!r} is not a valid state machine name." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/state.py:152 | ||
#: statemachine/state.py:155 | ||
msgid "State overriding is not allowed. Trying to add '{}' to {}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/statemachine.py:86 | ||
#: statemachine/statemachine.py:94 | ||
msgid "There are no states or transitions." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/statemachine.py:249 | ||
#: statemachine/statemachine.py:285 | ||
msgid "" | ||
"There's no current state set. In async code, did you activate the initial" | ||
" state? (e.g., `await sm.activate_initial_state()`)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: statemachine/engines/async_.py:22 | ||
msgid "Only RTC is supported on async engine" | ||
msgstr "" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,93 @@ | ||
# This file is distributed under the same license as the project. | ||
# Fernando Macedo <[email protected]>, 2024. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: 2.4.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-03-04 16:10-0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 17:41-0300\n" | ||
"Last-Translator: Fernando Macedo <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||
|
||
#: statemachine/callbacks.py:165 | ||
msgid "Failed to parse boolean expression '{}'" | ||
msgstr "बूलियन अभिव्यक्ति '{}' को पार्स करने में विफल रहा" | ||
|
||
#: statemachine/callbacks.py:407 statemachine/callbacks.py:412 | ||
msgid "Did not found name '{}' from model or statemachine" | ||
msgstr "मॉडल या स्टेटमशीन में नाम '{}' नहीं मिला" | ||
|
||
#: statemachine/exceptions.py:24 | ||
msgid "{!r} is not a valid state value." | ||
msgstr "{!r} एक मान्य स्टेट मान नहीं है।" | ||
|
||
#: statemachine/exceptions.py:38 | ||
msgid "Can't {} when in {}." | ||
msgstr "{} स्थिति में {} नहीं कर सकते।" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:74 | ||
msgid "There are no states." | ||
msgstr "कोई स्टेट नहीं है।" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:77 | ||
msgid "There are no events." | ||
msgstr "कोई इवेंट नहीं है।" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:89 | ||
msgid "" | ||
"There should be one and only one initial state. You currently have these:" | ||
" {!r}" | ||
msgstr "एक और केवल एक प्रारंभिक स्टेट होना चाहिए। वर्तमान में आपके पास ये हैं: {!r}" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:102 | ||
msgid "Cannot declare transitions from final state. Invalid state(s): {}" | ||
msgstr "अंतिम स्टेट से ट्रांज़िशन घोषित नहीं कर सकते। अमान्य स्टेट: {}" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:110 | ||
msgid "" | ||
"All non-final states should have at least one outgoing transition. These " | ||
"states have no outgoing transition: {!r}" | ||
msgstr "सभी गैर-अंतिम स्टेट में कम से कम एक आउटगोइंग ट्रांज़िशन होना चाहिए। इन स्टेट में कोई आउटगोइंग ट्रांज़िशन नहीं है: {!r}" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:124 | ||
msgid "" | ||
"All non-final states should have at least one path to a final state. " | ||
"These states have no path to a final state: {!r}" | ||
msgstr "सभी गैर-अंतिम स्टेट में अंतिम स्टेट तक कम से कम एक पथ होना चाहिए। इन स्टेट में अंतिम स्टेट तक कोई पथ नहीं है: {!r}" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:148 | ||
msgid "" | ||
"There are unreachable states. The statemachine graph should have a single" | ||
" component. Disconnected states: {}" | ||
msgstr "कुछ स्टेट पहुंच योग्य नहीं हैं। स्टेटमशीन ग्राफ में एक ही घटक होना चाहिए। डिस्कनेक्टेड स्टेट: {}" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:257 | ||
msgid "An event in the '{}' has no id." | ||
msgstr "'{}' में एक इवेंट का आईडी नहीं है।" | ||
|
||
#: statemachine/mixins.py:26 | ||
msgid "{!r} is not a valid state machine name." | ||
msgstr "{!r} एक मान्य स्टेटमशीन नाम नहीं है।" | ||
|
||
#: statemachine/state.py:155 | ||
msgid "State overriding is not allowed. Trying to add '{}' to {}" | ||
msgstr "स्टेट ओवरराइड करना अनुमति नहीं है। '{}' को {} में जोड़ने की कोशिश कर रहे हैं" | ||
|
||
#: statemachine/statemachine.py:94 | ||
msgid "There are no states or transitions." | ||
msgstr "कोई स्टेट या ट्रांज़िशन नहीं हैं।" | ||
|
||
#: statemachine/statemachine.py:285 | ||
msgid "" | ||
"There's no current state set. In async code, did you activate the initial" | ||
" state? (e.g., `await sm.activate_initial_state()`)" | ||
msgstr "कोई वर्तमान स्टेट सेट नहीं है। असिंक्रोनस कोड में, क्या आपने प्रारंभिक स्टेट को सक्रिय किया? (उदाहरण: `await sm.activate_initial_state()`)" | ||
|
||
#: statemachine/engines/async_.py:22 | ||
msgid "Only RTC is supported on async engine" | ||
msgstr "असिंक्रोनस इंजन पर केवल RTC समर्थित है" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ | |
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: 2.3.0\n" | ||
"Project-Id-Version: 2.4.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-03-04 16:10-0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 17:41-0300\n" | ||
|
@@ -14,78 +14,80 @@ msgstr "" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||
|
||
#: statemachine/callbacks.py:289 | ||
#: statemachine/callbacks.py:165 | ||
msgid "Failed to parse boolean expression '{}'" | ||
msgstr "Falha ao interpretar a expressão booleana '{}'" | ||
|
||
#: statemachine/callbacks.py:407 statemachine/callbacks.py:412 | ||
msgid "Did not found name '{}' from model or statemachine" | ||
msgstr "Não encontrou o nome '{}' no modelo ou na máquina de estados" | ||
msgstr "Nome '{}' não encontrado no modelo ou na máquina de estados" | ||
|
||
#: statemachine/exceptions.py:23 | ||
#: statemachine/exceptions.py:24 | ||
msgid "{!r} is not a valid state value." | ||
msgstr "{!r} não é um valor de estado válido." | ||
|
||
#: statemachine/exceptions.py:37 | ||
#: statemachine/exceptions.py:38 | ||
msgid "Can't {} when in {}." | ||
msgstr "Não é possível {} quando está em {}." | ||
msgstr "Não é possível {} quando em {}." | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:73 | ||
#: statemachine/factory.py:74 | ||
msgid "There are no states." | ||
msgstr "Não há estados." | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:76 | ||
#: statemachine/factory.py:77 | ||
msgid "There are no events." | ||
msgstr "Não há eventos." | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:88 | ||
#: statemachine/factory.py:89 | ||
msgid "" | ||
"There should be one and only one initial state. You currently have these:" | ||
" {!r}" | ||
msgstr "Deve haver um e apenas um estado inicial. Você atualmente tem estes: {!r}" | ||
msgstr "Deve haver um e apenas um estado inicial. Atualmente, você possui estes: {!r}" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:101 | ||
#: statemachine/factory.py:102 | ||
msgid "Cannot declare transitions from final state. Invalid state(s): {}" | ||
msgstr "" | ||
"Não é possível declarar transições a partir do estado final. Estado(s) " | ||
"inválido(s): {}" | ||
msgstr "Não é possível declarar transições a partir de um estado final. Estado(s) inválido(s): {}" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:109 | ||
#: statemachine/factory.py:110 | ||
msgid "" | ||
"All non-final states should have at least one outgoing transition. These " | ||
"states have no outgoing transition: {!r}" | ||
msgstr "" | ||
"Todos os estados não finais devem ter pelo menos uma transição de saída. " | ||
"Esses estados não têm transição de saída: {!r}" | ||
msgstr "Todos os estados não finais devem ter pelo menos uma transição de saída. Estes estados não possuem transição de saída: {!r}" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:123 | ||
#: statemachine/factory.py:124 | ||
msgid "" | ||
"All non-final states should have at least one path to a final state. " | ||
"These states have no path to a final state: {!r}" | ||
msgstr "" | ||
"Todos os estados não finais devem ter pelo menos um caminho para um " | ||
"estado final. Esses estados não têm caminho para um estado final: {!r}" | ||
msgstr "Todos os estados não finais devem ter pelo menos um caminho para um estado final. Estes estados não possuem caminho para um estado final: {!r}" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:147 | ||
#: statemachine/factory.py:148 | ||
msgid "" | ||
"There are unreachable states. The statemachine graph should have a single" | ||
" component. Disconnected states: {}" | ||
msgstr "" | ||
"Há estados inacessíveis. O gráfico da máquina de estados deve ter um " | ||
"único componente. Estados desconectados: {}" | ||
msgstr "Há estados inacessíveis. O grafo da máquina de estados deve ter um único componente. Estados desconectados: {}" | ||
|
||
#: statemachine/factory.py:257 | ||
msgid "An event in the '{}' has no id." | ||
msgstr "Um evento em '{}' não possui id." | ||
|
||
#: statemachine/mixins.py:23 | ||
#: statemachine/mixins.py:26 | ||
msgid "{!r} is not a valid state machine name." | ||
msgstr "{!r} não é um nome válido para uma máquina de estados." | ||
msgstr "{!r} não é um nome de máquina de estados válido." | ||
|
||
#: statemachine/state.py:152 | ||
#: statemachine/state.py:155 | ||
msgid "State overriding is not allowed. Trying to add '{}' to {}" | ||
msgstr "Sobrescrever estados não é permitido. Tentando adicionar '{}' a {}" | ||
|
||
#: statemachine/statemachine.py:86 | ||
#: statemachine/statemachine.py:94 | ||
msgid "There are no states or transitions." | ||
msgstr "Não há estados ou transições." | ||
|
||
#: statemachine/statemachine.py:249 | ||
#: statemachine/statemachine.py:285 | ||
msgid "" | ||
"There's no current state set. In async code, did you activate the initial" | ||
" state? (e.g., `await sm.activate_initial_state()`)" | ||
msgstr "" | ||
"Não há estado atual definido. No código assíncrono, você ativou o estado" | ||
" inicial? (por exemplo, `await sm.activate_initial_state()`)" | ||
msgstr "Nenhum estado atual definido. Em código assíncrono, você ativou o estado inicial? (ex.: `await sm.activate_initial_state()`)" | ||
|
||
#: statemachine/engines/async_.py:22 | ||
msgid "Only RTC is supported on async engine" | ||
msgstr "Apenas RTC é suportado no motor assíncrono" |
Oops, something went wrong.