Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (German) (#198)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)

Translation: Gaphor/gaphor.org Pages
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gaphor/gaphor-github-io/de/

Co-authored-by: Lenny Angst <[email protected]>
  • Loading branch information
weblate and Lezurex authored Feb 12, 2024
1 parent 082106a commit bff2909
Showing 1 changed file with 17 additions and 7 deletions.
24 changes: 17 additions & 7 deletions po/site.de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-03 22:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gaphor/gaphor-github-io/de/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Lenny Angst <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gaphor/"
"gaphor-github-io/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"

#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
#: _platforms/01-windows.md
Expand Down Expand Up @@ -199,6 +200,14 @@ msgstr "[Ein Problem im Gaphor melden](https://github.com/gaphor/gaphor/issues)"
#: tutorials/report-bugs.md
msgid "When you create a new issue it will be given a number and the volunteer developers, who write and maintain the code, will be informed by email. They may annotate questions to your issue, if things are not clear. They may immediately close it and mark it as \"duplicate\" (someone else has already reported the bug -- and they'll reference the original issue). Sometimes they'll close the bug and say \"won't fix\", because they disagree that it's a bug *or* it's too trivial in order to invest any time."
msgstr ""
"Wenn du ein neues Problem erstellst, erhält es eine Nummer und die "
"freiwilligen Entwickler, welche den Code schreiben und unterhalten, werden "
"per E-Mail informiert. Sie können Fragen zu deinem Problem stellen, wenn "
"etwas unklar ist. Sie können es sofort schliessen und als „duplicate\"“("
"jemand anderes hat das Problem schon gemeldet -- und sie werden das "
"ursprüngliche Problem referenzieren). Manchmal werden sie das Problem "
"schliessen und sagen „won't fix“, weil sie widersprechen, dass es ein "
"Problem ist, *oder* weil es zu unbedeutend ist, um Zeit zu investieren."

#. type: Plain text
#: tutorials/report-bugs.md
Expand Down Expand Up @@ -461,10 +470,11 @@ msgstr "<i class=\"fab fa-youtube\"></i> [Einführung in Gaphor und SysML](https

#. type: Bullet: '1. '
#: _pages/tutorials.md
#, fuzzy
#| msgid "<i class=\"fab fa-youtube\"></i> [Introduction to Gaphor and SysML](https://youtu.be/PnWKsr2csXg), presented by Dan at a joint INCOSE Michigan and Michigan Python event."
msgid "<i class=\"fab fa-youtube\"></i> [Automating MBSE Models with Gaphor and Python](https://youtu.be/9BYgI1nJCBA), presented by Dan at a Michigan Python event."
msgstr "<i class=\"fab fa-youtube\"></i> [Einführung in Gaphor und SysML](https://youtu.be/PnWKsr2csXg), präsentiert von Dan bei einer gemeinsamen Veranstaltung von INCOSE Michigan und Michigan Python."
msgstr ""
"<i class=\"fab fa-youtube\"></i> [MBSE-Modelle mit Gaphor und Python "
"automatisieren](https://youtu.be/9BYgI1nJCBA), präsentiert von Dan an einer "
"Python-Veranstaltung."

#. type: Bullet: '1. '
#: _pages/tutorials.md
Expand Down

0 comments on commit bff2909

Please sign in to comment.