Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (635 of 635 strings)
  • Loading branch information
mapi68 authored and weblate committed Jun 27, 2024
1 parent 6d95f47 commit 38f792f
Showing 1 changed file with 5 additions and 5 deletions.
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/copyq_it.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1049,7 +1049,7 @@ premi F2 per modificare.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="116"/>
<source>Close When Unfocused</source>
<translation>Chiudi quando non è in primo piano</translation>
<translation>Chiudi quando non è focalizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="123"/>
Expand Down Expand Up @@ -1293,7 +1293,7 @@ Utilizza anteprima elemento per visualizzare interi elementi.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="263"/>
<source>Focus last window after item is activated</source>
<translation>Focus ultima finestra dopo che l&apos;elemento è stato attivato</translation>
<translation>Evidenzia ultima finestra dopo l&apos;attivazione dell&apos;elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="266"/>
Expand Down Expand Up @@ -1371,7 +1371,7 @@ Utilizza anteprima elemento per visualizzare interi elementi.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="127"/>
<source>&amp;Focused transparency:</source>
<translation>&amp;Focus trasparenza:</translation>
<translation>&amp;Trasparenza mirata:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="139"/>
Expand Down Expand Up @@ -2750,7 +2750,7 @@ che possono essere lettere, cifre, &apos;-&apos; o &apos;_&apos;!</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="48"/>
<source>&amp;Preferences...</source>
<translation>Im&amp;postazioni...</translation>
<translation>&amp;Preferenze...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="48"/>
Expand Down Expand Up @@ -3133,7 +3133,7 @@ che possono essere lettere, cifre, &apos;-&apos; o &apos;_&apos;!</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="150"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>Info sul progr&amp;amma</translation>
<translation>Inform&amp;azioni su</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="146"/>
Expand Down

0 comments on commit 38f792f

Please sign in to comment.