Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add OPUS to MP4 direct play profile #1462

Closed
wants to merge 5 commits into from
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -248,7 +248,7 @@ class DeviceProfileBuilder(
*/
private val AVAILABLE_AUDIO_CODECS = arrayOf(
// mp4
arrayOf("mp1", "mp2", "mp3", "aac", "alac", "ac3"),
arrayOf("mp1", "mp2", "mp3", "aac", "alac", "ac3", "opus"),
// fmp4
arrayOf("mp3", "aac", "ac3", "eac3"),
// webm
Expand Down
11 changes: 7 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-be/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@
<string name="choose_server_button_text">Выберыце сервер</string>
<string name="button_use_different_server">Выкарыстоўвайце іншы сервер</string>
<string name="battery_optimizations_message">Калі ласка, адключыце аптымізацыю батарэі для прайгравання мультымедыя пры выключаным экране.</string>
<string name="network_message">Вы хочаце дазволіць спампоўку праз мабільную перадачу даных або сетку ў роўмінгу? Ваш правайдэр можа спаганяць плату.</string>
<string name="network_message">Вы жадаеце дазволіць спампоўку праз мабільную перадачу даных або сеткі роўмінгу? Ваш правайдэр можа спаганяць плату. Вы можаце змяніць гэты параметр пазней у наладах.</string>
<string name="mobile_data">Мабільныя дадзеныя</string>
<string name="download_no_storage_permission">Немагчыма загрузіць файлы без дазволу на захоўванне</string>
<string name="media_service_car_section_recents">Нядаўна прайгравалася</string>
Expand Down Expand Up @@ -45,7 +45,7 @@
<item quantity="other">Спрабаваў %d кандыдатаў для ўводу, але беспаспяхова.</item>
</plurals>
<string name="connection_error_cannot_connect">Немагчыма ўсталяваць злучэнне.
\nКалі ласка, праверце імя хаста і падключэнне да сеткі.</string>
\nКалі ласка, праверце імя хаста і падлучэнне да сеткі.</string>
<string name="notification_action_rewind">Перамотаць назад</string>
<string name="player_error_invalid_play_options">Немагчыма атрымаць інфармацыю аб прайграванні</string>
<string name="player_error_unsupported_content">Медыя не можа прайгравацца на гэтай прыладзе</string>
Expand All @@ -54,7 +54,7 @@
<string name="dialog_button_close_app">Зачыніце праграму</string>
<string name="connect_to_server_title">Падлучыцца да сервера</string>
<string name="host_input_hint">Хост</string>
<string name="connect_button_text">Злучыцца</string>
<string name="connect_button_text">Падлучыцца</string>
<string name="available_servers_title">Даступныя серверы</string>
<string name="network_title">Дазволеныя тыпы сетак</string>
<string name="wifi_only">Толькі WiFi</string>
Expand Down Expand Up @@ -108,6 +108,9 @@
<string name="external_player_mx_player_pro_description">Платная версія MX Player, якая забяспечвае бесперапыннае прайграванне відэа.</string>
<string name="bluetooth_permission_continue">Працягнуць</string>
<string name="bluetooth_permission_title">Дазволіць доступ па Bluetooth\?</string>
<string name="bluetooth_permission_message">Каб вызначыць, калі бесправадныя навушнікі або калонкі адключаны, праграме патрабуецца доступ па Bluetooth. На Android гэты дазвол апісваецца як доступ да прылад паблізу і папярэджвае, што прылады Bluetooth можна выкарыстоўваць для вызначэння бягучага месцазнаходжання. Аднак праграма Jellyfin ніколі не будзе выкарыстоўваць гэты дазвол для вызначэння вашага месцазнаходжання.</string>
<string name="bluetooth_permission_message">Каб вызначыць, калі бесправадныя навушнікі або калонкі адлучаны, праграме патрабуецца доступ па Bluetooth. На Android гэты дазвол апісваецца як доступ да прылад паблізу і папярэджвае, што прылады Bluetooth можна выкарыстоўваць для вызначэння бягучага месцазнаходжання. Аднак праграма Jellyfin ніколі не будзе выкарыстоўваць гэты дазвол для вызначэння вашага месцазнаходжання.</string>
<string name="bluetooth_permission_granted">Быў дадзены дазвол Bluetooth</string>
<string name="wifi_only_summary">Мультымедыя будзе спампоўвацца толькі праз Wi-Fi.</string>
<string name="mobile_data_and_roaming_summary">Мультымедыя будзе спампоўвацца праз Wi-Fi, мабільную сетку і сетку ў роўмінгу.</string>
<string name="mobile_data_summary">Мультымедыя будзе спампоўвацца праз Wi-Fi і мабільную сетку.</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@
<string name="mobile_data_and_roaming">Dati Mobili e Roaming</string>
<string name="mobile_data">Dati Mobili</string>
<string name="wifi_only">Solo WiFi</string>
<string name="network_message">Consentire il download dei media quando utilizzi i dati mobili o sei in roaming? Il tuo provider potrebbe addebbitarti il costo se previsto.</string>
<string name="network_message">Consentire il download dei media quando utilizzi i dati mobili o sei in roaming? Il tuo provider potrebbe addebitarti il costo se previsto. Puoi cambiare questa impostazione in futuro dalle opzioni.</string>
<string name="battery_optimizations_message">Disabilita le ottimizzazioni della batteria per consentire la riproduzione in background quando lo schermo è spento.</string>
<string name="network_title">Tipi di Rete Consentiti</string>
<string name="pref_category_video_player">Video player nativo</string>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ja/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -108,4 +108,6 @@
<string name="bluetooth_permission_message">ワイヤレスヘッドフォンやスピーカーの接続が切れたことを検出するために、アプリはBluetoothへのアクセス権限を必要とします。Androidでは、この権限は近くのデバイスへのアクセスとして説明されており、Bluetoothデバイスを使用して現在の位置情報を推測できることが警告されます。ただし、Jellyfin アプリはこの権限を使用してあなたの位置情報を検出することは決してありません。</string>
<string name="pref_exoplayer_direct_play_ass_summary">トランスコーディングを防止し、基本的なスタイルの字幕のみを表示します。有効にすると、高度な字幕スタイルは使用できません。</string>
<string name="pref_exoplayer_direct_play_ass">直接再生時にSSA/ASS字幕を許可する</string>
<string name="pref_exoplayer_start_landscape_video_in_landscape">ランドスケープモードの動画を横向きで再生する</string>
<string name="bluetooth_permission_continue">続く</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/be/changelogs/default.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
Дзякуй за выкарыстанне Jellyfin для Android! Заўсёды рэкамендуецца выкарыстоўваць апошнюю версію Jellyfin Server.

Для атрымання дадатковай інфармацыі, калі ласка, наведайце наш блог на jellyfin.org або прачытайце поўны журнал змяненняў на GitHub.
14 changes: 14 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/be/full_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,14 @@
Вашы медыя на вашых умовах.

Праект Jellyfish-гэта бясплатны медыя-сервер з адкрытым зыходным кодам. Ніякіх збораў, ніякага адсочвання, ніякіх схаваных мэтаў. Скарыстайцеся нашым бясплатным серверам для збору ўсіх вашых аўдыё, відэа, фатаграфій і шмат чаго іншага ў адным месцы.

Каб выкарыстоўваць прыкладанне, У вас павінен быць наладжаны і запушчаны сервер Jellyfin. Даведайцеся больш на <a href="https://jellyfin.org/" target="_blank">jellyfin.org</a>.

З дапамогай сервера Jellyfin вы можаце:

* Глядзіце тэлеканалы ў прамым эфіры і запісаныя шоу з вашага сервера Jellyfin (патрабуецца дадатковае абсталяванне / паслугі)
* Транслюйце іх на прыладу Chromecast ў вашай сеткі
* Праглядайце вашы медыяфайлы на прыладзе Android
* Праглядайце сваю калекцыю ў простым ў выкарыстанні інтэрфейсе

Гэта афіцыйнае прыкладанне кампаньёна Jellyfin для Android. Дзякуем Вам за выкарыстанне Jellyfin!