-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 17
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
New translations messages.properties (Chinese Traditional, Hong Kong)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
87 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
87 changes: 87 additions & 0 deletions
87
common/src/main/messages/xyz/jpenilla/tabtps/common/messages_zh_HK.properties
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,87 @@ | ||
# Labels | ||
label.tps=TPS | ||
label.mspt=MSPT | ||
label.memory=RAM | ||
label.ping=Ping | ||
label.player_count=線上人數 | ||
label.cpu=CPU | ||
label.cpu.system_short=系統 | ||
label.cpu.process_short=處理程式 | ||
label.milliseconds_short=ms | ||
label.used=已使用 | ||
label.allocated=已分配 | ||
label.average=平均值 | ||
label.minimum=最小值 | ||
label.maximum=最大值 | ||
label.maximum_short_lower=最大值 | ||
label.initial_amount=初始值 | ||
|
||
# Command help menu | ||
help.help=TabTPS 幫助 | ||
help.command=指令 | ||
help.description=簡介 | ||
help.no_description=沒有簡介 | ||
help.arguments=引數 | ||
help.optional=可選 | ||
help.showing_results_for_query=正在顯示查詢結果... | ||
help.no_results_for_query=沒有查詢結果。 | ||
help.available_commands=可用的指令 | ||
help.click_to_show_help=按一下以顯示這個指令的幫助 | ||
help.page_out_of_range=錯誤:第 {0} 頁不存在。 可用的頁數為 [1, {1}] | ||
help.click_for_next_page=下一頁 | ||
help.click_for_previous_page=上一頁 | ||
|
||
# Command and argument descriptions | ||
command.tickinfo.description=顯示伺服器現在的 TPS 及 MSPT。 | ||
command.help.description=顯示 TabTPS 的指令幫助。 | ||
command.help.arguments.query=幫助查詢字串 | ||
command.about.description=顯示有關 TabTPS 的資訊。 | ||
command.reload.description=重新載入 TabTPS 的設定檔案。 | ||
command.toggle_tab.description=切換是否在 Tab列表 顯示資訊。 | ||
command.toggle_bossbar.description=切換是否在 BossBar 顯示資訊。 | ||
command.toggle_actionbar.description=切換是否在 ActionBar 顯示資訊。 | ||
command.ping.arguments.page=要顯示的頁數(若可用)。 | ||
command.ping_self.description=以毫秒為單位顯示指令傳送者到伺服器的延遲。 | ||
command.ping_target.description=以毫秒為單位顯示指定玩家到伺服器的延遲。 | ||
command.ping_target.arguments.target=你想查詢延遲的玩家。 | ||
command.ping_all.description=顯示已連線玩家的平均延遲。 | ||
command.memory.description=顯示伺服器 JVM 目前的記憶體池。輸出會根據垃圾回收設定而大幅變化。 | ||
|
||
# Command exceptions | ||
command.exception.invalid_argument=未知的指令引數:{0} | ||
command.exception.invalid_syntax=未知的指令語法。 正確的語法是:{0} | ||
command.exception.invalid_sender_type=未知的指令傳送者類型. 你應該是 {0} 類型。 | ||
command.exception.no_permission=我很抱歉,但你沒有足夠權限使用這個指令。\n如果您認為這是一個錯誤,請聯繫伺服器管理員。 | ||
command.exception.command_execution=執行此指令時發生了一個內部錯誤 | ||
|
||
# Command feedback text | ||
misc.command.text.no_players_found=選擇器找不到任何玩家:''{0}'' | ||
command.ping.text.player_pings=玩家延遲 | ||
command.ping.text.console_must_provide_player=後臺必須提供一個玩家才可查詢。 | ||
command.ping.text.average_ping=平均延遲 | ||
command.ping.text.amount_players={0} 位玩家 | ||
command.ping.text.amount_players_singular={0} 位玩家 | ||
command.ping_self.text.your_ping=你的延遲:{0} | ||
command.ping_target.text.targets_ping={0} 的延遲:{1} | ||
command.memory.text.header=記憶體使用量 | ||
command.tickinfo.text.mspt_hover=每刻毫秒數。 平均 MSPT ≤ 50 -> 20 TPS。 | ||
command.tickinfo.text.tps_hover=每秒刻數。20 TPS 為最佳。 | ||
command.tickinfo.text.cpu_hover=Minecraft 伺服器處理程式及系統的 CPU 使用量。 | ||
command.tickinfo.text.memory_hover=以 Megabyte 為單位的記憶體使用量。 | ||
command.tickinfo.text.header=伺服器刻資訊 | ||
command.toggle.tab.enabled=已啟用 Tab 列表 顯示。 | ||
command.toggle.tab.disabled=已停用 Tab 列表 顯示。 | ||
command.toggle.bossbar.enabled=已啟用 BossBar 顯示。 | ||
command.toggle.bossbar.disabled=已停用 BossBar 顯示。 | ||
command.toggle.actionbar.enabled=已啟用 ActionBar 顯示。 | ||
command.toggle.actionbar.disabled=已停用 ActionBar 顯示。 | ||
|
||
# Command argument parse failure messages | ||
command.caption.argument.parse.failure.number=''{0}'' 不是在範圍 [{1}, {2}] 內的有效數字。 | ||
command.caption.argument.parse.failure.string=''{0}'' 不是 {1} 類型的有效字串。 | ||
command.caption.argument.parse.failure.selector.malformed=選擇器 ''{0}'' 是無效的。 | ||
command.caption.argument.parse.failure.selector.non_player_in_player_selector=沒有玩家被玩家選擇器選擇。 | ||
|
||
# Misc | ||
misc.text.click_to_copy=按一下以複製 | ||
misc.text.click_to_toggle=按一下以切換 |