Kemdict 整合了多部辭典,提供一次搜尋的功能。
目前整合的辭典:
- 如月的現代台灣華語補足典
- 重編國語辭典(透過辭典公眾授權網)
- 臺灣閩南語常用詞辭典(透過moedict-data-twblg)
- 臺灣客家語常用詞辭典(透過客家語常用詞辭典文字內容下載公告)
- 成語典(透過辭典公眾授權網)
- 國語辭典簡編本(透過辭典公眾授權網)
- iTaigi 華台對照典(透過ChhoeTaigi 台語字詞資料庫)
- 台日大辭典台語譯本(透過ChhoeTaigi 台語字詞資料庫)
- 台灣白話基礎語句(透過ChhoeTaigi 台語字詞資料庫)
- Unihan(透過 unihan-etl)
我希望整合的辭典:
- …
我不計劃整合的辭典:
- 維基詞典:太大、重編國語辭典就夠了
現代台灣華語有些詞教育部沒有收。我生活中遇到時總會覺得缺一角。這個「字典」是我記錄的詞。
詳細說明:https://kemdict.com/dict-kisaragi
The data will be built at the same time.
Clone submodules recursively, then
cd dicts
make entries.db
各個資料夾之後會有更新的說明。
建置需求:
- Emacs (27 ~ 28), to combine the data sources
- Make
- Node, npm
- Cask, to get Emacs Lisp dependencies
# also installs dependencies for all subprojects thanks to workspaces
npm install
# This handles building the dictionaries as part of its dependencies
cd web && make build
Dictionary sources are used through git submodules, fetched automatically by Make if not present.
The output directory is at web/build
.
教育部重編國語字典著作權為中華民國教育部所有,使用「創用CC-姓名標示- 禁止改作 3.0 臺灣授權條款」。
教育部臺灣閩南語常用詞辭典著作權亦為中華民國教育部所有,使用「創用CC-姓名標示- 禁止改作 3.0 臺灣授權條款」。資料透過 moedict-data-twblg 使用。
本專案其餘著作權由我(如月飛羽)以 CC0 釋出,內文見LICENSE-CC0。