Skip to content

Commit

Permalink
New translations django.po (Portuguese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
longhotsummer committed Jul 18, 2024
1 parent b1fab45 commit b5f0948
Showing 1 changed file with 17 additions and 17 deletions.
34 changes: 17 additions & 17 deletions liiweb/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 08:46\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 09:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
Expand Down Expand Up @@ -78,66 +78,66 @@ msgstr "Legislação recente"
msgid "View more legislation"
msgstr "Ver mais legislação"

#: templates/liiweb/home.html:95
#: templates/liiweb/home.html:100
msgid "Recent Gazettes"
msgstr "Diários recentes"

#: templates/liiweb/home.html:96
#: templates/liiweb/home.html:102
msgid "View more gazettes"
msgstr "Veja mais jornais"

#: templates/liiweb/home.html:107
msgid "Courts"
msgstr "Tribunais"

#: templates/liiweb/home.html:115
#: templates/liiweb/home.html:111
msgid "Collections"
msgstr "Coleções"

#: templates/liiweb/home.html:131
#: templates/liiweb/home.html:124
#, python-format
msgid "Use %(APP_NAME)s when you're offline"
msgstr "Use %(APP_NAME)s quando estiver off-line"

#: templates/liiweb/home.html:133
#: templates/liiweb/home.html:126
#, python-format
msgid "Pocket Law is an offline copy of the caselaw, legislation and other legal materials from %(APP_NAME)s."
msgstr "Pocket Law é uma cópia offline da jurisprudência, legislação e outros materiais jurídicos de %(APP_NAME)s."

#: templates/liiweb/home.html:148
#: templates/liiweb/home.html:138
msgid "Latest Articles"
msgstr "Artigos mais Recentes"

#: templates/liiweb/home.html:150
#: templates/liiweb/home.html:140
msgid "View more articles"
msgstr "Ver mais artigos"

#: templates/liiweb/legislation_list.html:4
#: templates/liiweb/legislation_list.html:7 templates/peachjam/_header.html:17
#: templates/liiweb/legislation_list.html:16 templates/peachjam/_header.html:17
msgid "Legislation"
msgstr "Legislação"

#: templates/liiweb/legislation_list.html:15
#: templates/liiweb/legislation_list.html:25
msgid "Current legislation"
msgstr "Legislação atual"

#: templates/liiweb/legislation_list.html:23
#: templates/liiweb/legislation_list.html:33
msgid "Recent legislation"
msgstr "Legislação recente"

#: templates/liiweb/legislation_list.html:37
#: templates/liiweb/legislation_list.html:47
msgid "Uncommenced legislation"
msgstr "Legislação não iniciada"

#: templates/liiweb/legislation_list.html:45
#: templates/liiweb/legislation_list.html:55
msgid "Repealed legislation"
msgstr "Legislação repetida"

#: templates/liiweb/legislation_list.html:52
#: templates/liiweb/legislation_list.html:62
msgid "All legislation"
msgstr "Toda a legislação"

#: templates/liiweb/legislation_list.html:57
#: templates/liiweb/legislation_list.html:68
msgid "You are viewing repealed legislation which is no longer in force."
msgstr "Estão a ver legislação revogada, que já não está em vigor."

Expand Down Expand Up @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Outras Instituições Jurídicas Africanas"
msgid "Judgments"
msgstr "Julgamentos"

#: views/legislation.py:130
#: views/legislation.py:123
#, python-format
msgid "%(locality)s Legislation"
msgstr "%(locality)s Legislação"
Expand Down

0 comments on commit b5f0948

Please sign in to comment.